Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle misdrijven hebben afgeschaft " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft en dat het aantal landen dat de doodstraf wettelijk of in de praktijk heeft afgeschaft, sinds 1977 aanzienlijk is toegenomen;

C. in der Erwägung, dass 101 Staaten die Todesstrafe für alle Verbrechen abgeschafft haben und dass die Zahl der Staaten, die die Todesstrafe de jure oder de facto abgeschafft haben, seit 1977 beträchtlich gestiegen ist;


C. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft; overwegende dat in 2014 ten minste 22 landen de doodstraf hebben voltrokken en ten minste 2 466 mensen ter dood zijn veroordeeld;

C. in der Erwägung, dass 101 Staaten die Todesstrafe für alle Straftatbestände abgeschafft haben; in der Erwägung, dass 2014 in mindestens 22 Staaten Hinrichtungen vollzogen und wenigstens 2 466 Menschen zum Tode verurteilt wurden;


De toetreding van Benin markeert tevens de opmerkelijke beweging voor de afschaffing van de doodstraf in Afrika, waar zestien landen de doodstraf bij wet of in de praktijk hebben afgeschaft.

Mit dem Beitritt Benins wird auch der bemerkenswerte Trend zur Abschaffung der Todesstrafe in Afrika bekräftigt; bislang haben 16 afrikanische Länder die Todesstrafe de jure oder de facto abgeschafft.


De Commissie heeft tevens besloten de inbreukprocedures tegen Litouwen en Malta stop te zetten omdat ook deze lidstaten de nationaliteitsvoorwaarde voor notarissen hebben afgeschaft.

Die Kommission hat außerdem beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Litauen und Malta einzustellen, die ebenfalls die Staatsangehörigkeits­voraussetzung für Notare abgeschafft haben.


M. overwegende dat 154 landen in de wereld de doodstraf de jure of de facto hebben afgeschaft, waarvan 96 landen de straf hebben afgeschaft voor ieder misdrijf, 8 de straf alleen handhaven voor uitzonderlijke misdrijven zoals oorlogsmisdaden, 6 een moratorium hebben op executies en 44 de straf de facto hebben afgeschaft (d.w.z. landen die de afgelopen 10 jaar geen executies hebben uitgevoer ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass 154 Staaten in der Welt die Todesstrafe de iure bzw. de facto abgeschafft haben und dass 96 Staaten die Todesstrafe für jedwede Straftat abgeschafft haben, 8 nur für außerordentliche Verbrechen wie Kriegsverbrechen daran festhalten, 6 ein Moratorium für Hinrichtungen eingeführt haben und 44 die Todesstrafe de facto abgeschafft haben (d. h. Länder, die mindestens 10 Jahre lang keine Hinrichtungen vorgenommen haben, bzw. Länder, in denen verbindliche Verpflichtungen bestehen, die Todesstrafe nicht auszuführ ...[+++]


144. prijst Bhoetan, Samoa, Senegal en Turkije, die in 2004 de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft;

144. beglückwünscht Bhutan, Samoa, Senegal und die Türkei, die im Jahre 2004 die Todesstrafe für alle Straftaten abgeschafft haben;


141. prijst Bhoetan, Samoa, Senegal en Turkije, die in 2004 de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft;

141. beglückwünscht Bhutan, Samoa, Senegal und die Türkei, die im Jahre 2004 die Todesstrafe für alle Straftaten abgeschafft haben;


De EU roept de landen die de doodstraf nog niet hebben afgeschaft op als eerste stap naar de volledige afschaffing een moratorium in te stellen.

Die EU fordert die Länder, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, auf, als ersten Schritt auf dem Weg zur vollständigen Abschaffung zumindest ein Moratorium einzuführen.


het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten die de personen- en goederencontroles aan hun binnengrenzen hebben afgeschaft, moet worden bevorderd om aldus het personenverkeer te vergemakkelijken;

zwischen den Mitgliedstaaten, die an ihren Binnengrenzen keine Personen- und Warenkontrollen mehr durchführen, muss ein Vertrauensverhältnis geschaffen werden, um so den Reiseverkehr zu erleichtern;


De Europese Unie verzoekt de regering van Cuba toe te treden tot het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, waarvan artikel 6 de lidstaten die de doodstraf niet hebben afgeschaft, oproept deze slechts uit te spreken voor de ernstigste misdaden.

Die Europäische Union ersucht die kubanische Regierung, den Beitritt zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte in Aussicht zu nehmen, in dessen Artikel 6 an diejenigen Staaten, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, appelliert wird, die Todesstrafe nur bei den schwersten Verbrechen zu verhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle misdrijven hebben afgeschaft' ->

Date index: 2023-05-27
w