Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle niveaus moeten daarbij " (Nederlands → Duits) :

Dit Parlement, de nationale parlementen en de sociale partners op alle niveaus moeten daarbij een belangrijke rol spelen.

Ich will, dass dieses Parlament, die nationalen Parlamente und die Sozialpartner auf allen Ebenen zu maßgeblichen Akteuren dieses Prozesses werden.


c)ervoor zorgen dat de milieueffecten van visserijactiviteiten op zeebodemhabitats voor elk in het kader van Richtlijn 2008/56/EG beoordeeld habitattype de niveaus die nodig zijn om een goede milieutoestand te bereiken, in geen enkele mariene regio of subregio overschrijden wat betreft de kwaliteit van de habitat en de ruimtelijke omvang waarbinnen de vereiste niveaus moeten worden bereikt.

(c)Die Umweltauswirkungen von Fischereitätigkeiten auf Lebensräume am Meeresboden sind so begrenzt, dass für jeden im Rahmen der Richtlinie 2008/56/EG bewerteten Lebensraumtyp in jeder Meeresregion bzw. -unterregion ein guter Umweltzustand erreicht wird, und zwar sowohl hinsichtlich der Qualität als auch hinsichtlich der erforderlichen Größe des Lebensraums.


De lidstaten zouden ook strategisch moeten onderzoeken op welke manier, naast de voor integratie bestemde AMIF-financiering via programma's van de Europese structuur- en investeringsfondsen en andere financieringsinstrumenten van de EU, nog tijdig extra financiële middelen kunnen worden ingezet ter ondersteuning van hun integratiedoelstellingen. Voorts zouden zij synergieën moeten bevorderen en de complementariteit van de verschillende beleidsgebieden en -niveaus moeten verbeteren.

Die Mitgliedstaaten sollten zudem strategisch prüfen, wie zusätzlich zu den für die Integration bestimmten AMIF-Mitteln andere einschlägige finanzielle Unterstützung im Rahmen von Programmen des Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESIF) und anderer EU-Finanzierungsinstrumente rechtzeitig gesteuert werden kann, um ihre Integrationsziele zu unterstützen und Synergien und Komplementarität über verschiedene Politikbereiche und Ebenen zu verbessern.


Consumenten die een onroerend goed kopen of een lening aangaan waarvoor hun huis als zekerheid wordt gesteld, moeten degelijk worden voorgelicht over de mogelijke risico's, en de instellingen die zich met deze activiteiten bezighouden, moeten daarbij op een verantwoordelijke manier te werk gaan.

Verbraucher, die eine Immobilie erwerben oder ein durch ihre Wohnimmobilie gesichertes Darlehen aufnehmen, müssen in angemessener Weise über die möglichen Risiken informiert werden, und alle einschlägigen Institute sollten ihre Geschäfte in verantwortungsvoller Weise führen.


2. De Raad BENADRUKT dat banken verder moeten werken aan de sanering van hun balansen en het opvoeren van hun risicodragend vermogen, en de lidstaten moeten daarbij voor de nodige stimulansen zorgen.

2. Der Rat BETONT ferner, dass die Banken weiterhin an der Bereinigung ihrer Bilanzen und der Verbesserung ihrer Risikotragfähigkeit arbeiten müssen und die Mitgliedstaaten dafür sorgen sollten, dass die Anreize hierfür verstärkt werden.


De autoriteiten moeten een overtuigend dossier kunnen samenstellen, en moeten daarbij alle in de vorige afdeling beschreven materiële waarborgen in acht nemen.

Die Behörden müssen in der Lage sein, ihren Standpunkt überzeugend unter Beachtung aller oben erläuterten materiellrechtlichen Garantien zu vertreten.


De Raad onderstreepte dat dergelijke contacten meer moeten gaan omvatten en dat zij vaker en op alle niveaus moeten plaatsvinden.

Er betont, dass diese Kontakte der Erörterung substanziellerer Fragen dienen und häufiger und auf allen Ebenen stattfinden müssen.


De Raad beklemtoonde dat het justitieel apparaat en het overheidsapparaat moeten worden versterkt, dat er vrije en eerlijke verkiezingen op alle niveaus moeten komen, en dat er meer aandacht moet gaan naar de volledige eerbiediging van de rechten van de mens en van de minderheden.

In diesem Zusammenhang legte der Rat Nachdruck auf die Notwendigkeit, die Justiz und die öffentliche Verwaltung zu stärken, auf allen Ebenen freie und faire Wahlen zu garantieren und der Gewährleistung der uneingeschränkten Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte mehr Aufmerksamkeit zu schenken.


De Belgische beheersautoriteiten moeten nu programmeringsdocumenten goedkeuren in aanvulling op de recentelijk goedgekeurde programma's, moeten daarbij aangeven wat de selectiecriteria zijn op grond waarvan projecten al dan niet voor financiering in aanmerking komen, en moeten deze aan de Commissie meedelen.

Jetzt ist es Sache der belgischen Behörden, für die soeben unterzeichneten Programme die Dokumente in Ergänzung zur Programmplanung mit den Auswahlkriterien für die förderfähigen Vorhaben vorzulegen und diese der Kommission zu übermitteln.


De lidstaten moeten de betaling van sommige prestaties tot hun eigen grondgebied kunnen beperken, maar moeten daarbij ,met het oog op rechtzekerheidnauwgezet de duidelijke en objectieve criteria van de verordening, zoals uitgelegd door het Hof, hanteren.

Zwar sollten die Mitgliedstaaten um der Rechtssicherheit willen die Zahlung bestimmter Leistungen auf ihr eigenes Gebiet beschränken können, dabei sind jedoch die klaren und objektiven Kriterien der Verordnung in der Auslegung durch den Gerichtshof voll zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle niveaus moeten daarbij' ->

Date index: 2024-06-09
w