Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle ontvoerde egyptische burgers " (Nederlands → Duits) :

12. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoerd; herhaalt dat de E ...[+++]

12. unterstreicht die Bedeutung Ägyptens als einem internationalen Akteur und hofft, dass es weiterhin eine aktive Rolle bei der Einleitung echter Friedensverhandlungen spielen wird, die dem arabisch-israelischen Konflikt ein Ende setzen werden, und dass es einen konstruktiven Beitrag beim Streben nach Stabilität in der Mittelmeerregion, derzeit insbesondere in Libyen und im Nahen Osten, leistet; fordert, dass alle entführten ägyptischen Staatsbürger, die derzeit in Libyen festgehalten werden, sofort und bedingungslos freigelassen werden, darunter auch die am 3. Januar 2015 entführten 20 ägyptischen ...[+++]


12. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoerd; herhaalt dat de E ...[+++]

12. unterstreicht die Bedeutung Ägyptens als einem internationalen Akteur und hofft, dass es weiterhin eine aktive Rolle bei der Einleitung echter Friedensverhandlungen spielen wird, die dem arabisch-israelischen Konflikt ein Ende setzen werden, und dass es einen konstruktiven Beitrag beim Streben nach Stabilität in der Mittelmeerregion, derzeit insbesondere in Libyen und im Nahen Osten, leistet; fordert, dass alle entführten ägyptischen Staatsbürger, die derzeit in Libyen festgehalten werden, sofort und bedingungslos freigelassen werden, darunter auch die am 3. Januar 2015 entführten 20 ägyptischen ...[+++]


11. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoerd; herhaalt dat de E ...[+++]

11. unterstreicht die Bedeutung Ägyptens als einem internationalen Akteur und hofft, dass es weiterhin eine aktive Rolle bei der Einleitung echter Friedensverhandlungen spielen wird, die dem arabisch-israelischen Konflikt ein Ende setzen werden, und dass es einen konstruktiven Beitrag beim Streben nach Stabilität in der Mittelmeerregion, derzeit insbesondere in Libyen und im Nahen Osten, leistet; fordert, dass alle entführten ägyptischen Staatsbürger, die derzeit in Libyen festgehalten werden, sofort und bedingungslos freigelassen werden, darunter auch die am 3. Januar 2015 entführten 20 ägyptischen ...[+++]


12. betuigt zijn volledige solidariteit met de Egyptische bevolking in haar strijd tegen terrorisme en gewelddadig extremisme; erkent de prominente rol van Egypte bij de bestrijding van terrorisme en de gevolgen van het falen van staten in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, met name Libië; verzoekt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden; waarschuwt er echter voor dat de door de staat gesteunde mensenrechtenschendingen, met name op het Sinaï-schiereiland, de terroristische dreiging doen toenemen doordat benadeelden en afvalligen sterker worden ...[+++]

12. bekundet dem ägyptischen Volk seine uneingeschränkte Solidarität, was dessen Kampf gegen den Terrorismus und gegen gewaltsamen Extremismus angeht; nimmt zur Kenntnis, dass Ägypten im Kampf gegen den Terrorismus an vorderster Front steht, und ist sich der Folgen bewusst, die sich für das Land infolge des Staatsversagens im Nahen Osten und Nordafrika, insbesondere in Libyen, ergeben; fordert, dass alle entführten ägyptischen Staatsbürger, die derzeit in Libyen festgehalten werden, sofort und bedingungslos freigelassen werden; war ...[+++]


10. betuigt zijn volledige solidariteit met de Egyptische bevolking in haar strijd tegen terrorisme en gewelddadig extremisme; veroordeelt de terroristische aanvallen op Egyptische burgers en militairen; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

10. bekundet dem ägyptischen Volk seine uneingeschränkte Solidarität, was dessen Kampf gegen den Terrorismus und gegen gewaltsamen Extremismus angeht; verurteilt die Terroranschläge gegen ägyptische Zivilisten und Angehörige der Streitkräfte; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus;


5. De EU veroordeelt ten sterkste de invallen en andere veiligheidsincidenten die recentelijk aan de grenzen met Syrië hebben plaatsgevonden en waarbij burgers door toedoen van de Syrische strijdkrachten zijn omgebracht, verwond of ontvoerd.

5. Die EU verurteilt nachdrücklich die jüngsten Übergriffe und Sicherheitszwischenfälle an der Grenze zu Syrien, bei denen Zivilpersonen durch syrische Kräfte getötet, verletzt oder entführt wurden.


2. Dat terroristen in Niamey Europese burgers hebben ontvoerd en vermoord, toont aan dat georganiseerde criminaliteit en terroristische netwerken, in het bijzonder Al Qaida in de Islamitische Maghreb (AQIM), in de regio een steeds grotere bedreiging vormen.

2. Die Entführung und Ermordung europäischer Bürger durch Terroristen in Niamey machen deutlich, dass in der Region eine zunehmende Bedrohung von organisierter Kriminalität und Terrornetzen, insbesondere Al-Qaida im islamischen Maghreb (AQIM), ausgeht.


De vermelding „Abdullah Ahmed Abdullah (ook bekend als Abu Mariam; ook bekend als Al-Masri, Abu Mohamed; ook bekend als Saleh), Afghanistan; geboren 1963, Egypte; Egyptisch burger” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Der Eintrag „Abdullah Ahmed Abdullah (auch bekannt als Abu Mariam; auch Al-Masri, Abu Mohamed; auch bekannt als Saleh), Afghanistan; geboren 1963, Ägypten; ägyptischer Staatsangehöriger“unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


De Raad betuigt opnieuw zijn krachtige steun voor de vredesbesprekingen tussen de regering van Uganda en het Verzetsleger van de Heer (LRA), die momenteel in Juba worden gevoerd om een einde te maken aan het slepende conflict in Noord-Uganda, dat ook op de omliggende regio een vernietigend effect heeft gehad, onder meer door het grote aantal gedode, ontvoerde of ontheemde burgers.

Der Rat bekräftigt noch einmal seine entschiedene Unterstützung für die laufenden Friedensgespräche in Juba zwischen der Regierung Ugandas und der Lord's Resistance Army (LRA), die darauf abzielen, den lange währenden Konflikt in Norduganda beizulegen, von dessen verheerenden Auswirkungen insbesondere in Anbetracht der zahlreichen getöteten, entführten und vertriebenen Zivilisten zudem die gesamte Region betroffen ist.


Tot slot dringt de Europese Unie er bij de FARC en de Ejército de Liberación Nacional (ELN) en andere groepen op aan, onmiddellijk en onvoorwaardelijk de ontvoerde burgers vrij te laten en een einde te maken aan de afschuwelijke en onaanvaard-bare praktijk van ontvoeringen.

Schließlich fordert die Europäische Union die FARC, das "Ejército de Liberación Nacional" (ENL) sowie die anderen Gruppen auf, die entführten Zivilpersonen sofort und bedingungslos freizulassen und die abscheulichen und nicht hinnehmbaren Entführungen einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ontvoerde egyptische burgers' ->

Date index: 2021-06-29
w