Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
Omzet beheren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Vertaling van "alle onverwachte inkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

wiederkehrende Einnahme


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

Einkünfte aus Stiftungen


gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis

angemessen auf unerwartete Ereignisse im Freien reagieren


omgaan met druk door onverwachte omstandigheden

mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen




inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

Kapitaleinkünfte [ Anlageertrag | Dividende | Einkommen aus Investitionen | Kapitalerträge ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. spoort de Raad aan er mee in te stemmen, in overeenstemming met de beginselen van goede budgettering en goed financieel beheer, dat onverwachte inkomsten gebruikt worden voor het honoreren van nog openstaande betalingsclaims;

8. fordert den Rat im Einklang mit den Grundsätzen der verantwortungsvollen Einsetzung in den Haushaltsplan und der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung nachdrücklich auf, sich damit einverstanden zu erklären, dass mit allen unerwarteten Mehreinnahmen noch ausstehende Zahlungen beglichen werden;


Met betrekking tot hypotheken voor de vaste woning, moet de mogelijkheid worden overwogen dat bij betalingsachterstanden als gevolg van onverwachte oorzaken die niet kunnen worden toegeschreven aan de consument – zoals werkloosheid – iedere vorm van uitzetting of beslaglegging wordt opgeschort, waarbij uitstel van betaling wordt gegeven voor de maandlasten totdat de consument een nieuw dienstverband heeft, of de hypotheek wordt ontbonden en omgezet in een huurcontract met recht op aankoop van dezelfde woning, of voor een termijn van minstens twee jaar een maandelijkse huur wordt vastgesteld die minder dan 20% bedraagt van de in ...[+++]

In Bezug auf Verträge über Immobilienhypotheken (im Falle eines Hauptwohnsitzes) sollte die Möglichkeit in Betracht gezogen werden, bei plötzlichen, dem Verbraucher nicht zuzuschreibenden Zahlungsausfällen, wie beispielsweise aufgrund von Arbeitslosigkeit, Zwangsräumungen und Zwangsvollstreckungen die Zahlung auszusetzen und eine Stundung der monatlichen Raten zu ermöglichen, bis der Betroffene eine neue Arbeitsstelle gefunden hat, oder indem die Hypothek durch Überlassung an Erfüllungsstatt ausgelöst wird und das Recht auf Miete mit Option zum Kauf desselben Hauses oder auf eine monatliche Miete in der Höhe von unter ...[+++]


Het onderzoek uit 2008 van de mededingingscommissie van het Verenigd Koninkrijk naar de levering van levensmiddelen[18] wees het bestaan van 52 praktijken uit; 26 daarvan konden “mogelijkerwijze onzekerheid scheppen voor leveranciers over hun inkomsten of kosten als gevolg van de overdracht van buitensporige risico’s of onverwachte kosten aan de leveranciers”.

In der Untersuchung der Wettbewerbskommission des Vereinigten Königreichs aus dem Jahr 2008 zur Belieferung von Lebensmittelgeschäften im Vereinigten Königreich[18] wurden 52 Praktiken identifiziert, von denen 26 angeblich das Potenzial hatten, aufgrund der Übertragung übermäßiger Risiken oder unerwarteter Kosten auf die Lieferanten für diese mit Blick auf ihre Einnahmen oder Kosten zu einem Unsicherheitsfaktor zu werden.


De stijging van het eigen vermogen is het gevolg van omstandigheden waarmee geen rekening was gehouden bij het opstellen van de begroting, zoals een onverwachte sterke verbetering van de efficiëntie van DSB en hogere buitengewone inkomsten uit bijvoorbeeld de verkoop van onroerende goederen.

Der Anstieg des Eigenkapitals sei auf gewisse Umstände zurückzuführen, die bei der Aufstellung des Finanzplans nicht berücksichtigt worden seien, unter anderem auf eine unerwartet starke Verbesserung der Effizienz der DSB und auf höhere außerordentliche Erträge, beispielsweise aus der Veräußerung von Immobilien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. beklemtoont dat een gezond begrotingsbeleid een absolute voorwaarde is voor duurzame groei en toename van de werkgelegenheid, aangezien lage begrotingstekorten en een lage overheidsschuld zorgen voor lage en stabiele inflatieverwachtingen en bijdragen tot het laag houden van rentevoeten; waarschuwt tegen een herhaling van de beleidsfouten van de jaren 1999 - 2001; dringt er dan ook op aan het gunstige tij op twee manieren te gebruiken, namelijk om het volgende te bereiken: het wegwerken van tekorten en de accumulatie van overschotten, die het schuldenniveau zouden verlagen, alsook de verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën door meer te investeren in onderwijs, beroepsopleiding, infrastructuur en onderzoek en innovatie, w ...[+++]

5. besteht darauf, dass eine gesunde Finanzpolitik eine Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen ist, da geringe Haushaltsdefizite und niedrige Staatsschulden die Erwartung auf eine niedrige und stabile Inflation erhöhen und dazu beitragen, niedrige Zinssätze zu wahren; warnt vor einer Wiederholung der politischen Fehler aus den Jahren 1999 bis 2001; fordert deshalb die Nutzung des derzeitigen Aufschwungs auf zweierlei Art und Weise, um zu erreichen, dass Defizite beseitigt und Überschüsse gebildet werden, was dazu beitragen würde, die Schuldenberge abzubauen und die Qualität der öffentlichen Finanzen zu verbessern, indem mehr in Bildung, Weiterbildung, Infrastrukturen sowie in Forschung und Innovation ...[+++]


4. beklemtoont dat een gezond begrotingsbeleid een absolute voorwaarde is voor duurzame groei en toename van de werkgelegenheid, aangezien lage begrotingstekorten en een lage overheidsschuld zorgen voor lage en stabiele inflatieverwachtingen en bijdragen tot het laag houden van rentevoeten; waarschuwt tegen een herhaling van de beleidsfouten van de jaren 1999 - 2001; dringt er dan ook op aan het gunstige tij op twee manieren te gebruiken, namelijk om: tekorten weg te werken en overschotten te creëren, die het schuldenniveau zouden verlagen, en de kwaliteit van de overheidsfinanciën te verbeteren door meer te investeren in onderwijs, beroepsopleiding, infrastructuur en onderzoek en innovatie, wat zou kunnen bijdragen tot het aanpakken van ...[+++]

4. besteht darauf, dass eine gesunde Finanzpolitik eine Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen ist, da geringe Haushaltsdefizite und niedrige Staatsschulden die Erwartung auf eine niedrige und stabile Inflation erhöhen und dazu beitragen, niedrige Zinssätze zu wahren; warnt vor einer Wiederholung der politischen Fehler aus den Jahren 1999 bis 2001; fordert deshalb die Nutzung des derzeitigen Aufschwungs auf zweierlei Art und Weise, um zu erreichen, dass Defizite beseitigt und Überschüsse gebildet werden, was dazu beitragen würde, die Schuldenberge abzubauen und die Qualität der öffentlichen Finanzen zu verbessern, indem mehr in Bildung, Weiterbildung, Infrastrukturen sowie in Forschung und Innovation ...[+++]


Zoals de Commissie heeft bevestigd, zullen de nodige bedragen beschikbaar zijn zonder andere prioriteiten in gevaar te brengen omdat de begroting 2005 onverwacht meer inkomsten vertoont.

Die Kommission hat zugesichert, dass die notwendigen Beträge infolge unerwarteter zusätzlicher Einnahmen im Hinblick im Haushaltsplan 2005 zur Verfügung stehen, ohne dass hierdurch andere Prioritäten gefährdet werden.


De totale begroting van de EU is vooraf bepaald en onverwachte inkomsten worden afgetrokken van de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting, ten voordele van de Europese belastingbetaler.

Weil es sich um nicht geplante Einnahmen handelt, werden die Beträge von den Beiträgen der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt abgezogen, was letztlich dem europäischen Steuerzahler zugute kommt.


De algemene EU-begroting wordt vooraf vastgelegd en daarom worden alle onverwachte inkomsten in mindering gebracht van de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting - hetgeen dus uiteindelijk ten goede komt aan de Europese belastingbetaler.

Weil es sich um nicht geplante Einnahmen handelt, werden die Beträge von den Beiträgen der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt abgezogen, was letztlich dem europäischen Steuerzahler zugute kommt.


Tegelijkertijd zoeken bedrijven naar nieuwe manieren om, vaak op onverwachte en innovatieve wijze, de beschikbare technologieën te exploiteren om nieuwe boeiende inhoud aan te bieden en om meer waarde en inkomsten te creëren [61].

Gleichzeitig sucht die Branche nach neuen Wegen für eine oft unerwartete und innovative Art der Nutzung vorhandener Technologien, um interessante neue Inhalte anbieten und die Schaffung von Werten und Einnahmen optimieren zu können [61].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle onverwachte inkomsten' ->

Date index: 2023-03-25
w