Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Beschadiging
Ecologische schade
Gekweekte rente
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Lopende rente
Milieuschade
Nadeel
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Opgelopen verlies
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade
Schade aan gebouwen rapporteren
Schade aan het milieu
Schade berekenen
Schade inschatten
Te land opgelopen schade
Verlopen rente
Verslag doen van schade aan gebouwen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "alle opgelopen schade " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

aufgelaufene Zinsen | Stückzinsen


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

über Gebäudeschäden berichten


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen


schade berekenen | schade inschatten

Schäden einschätzen


schade [ beschadiging | nadeel ]

Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien uit nieuwe elementen blijkt dat de opgelopen schade aanzienlijk kleiner is, betaalt de begunstigde staat het overeenkomstige bedrag van de financiële bijdrage uit het Fonds terug aan de Commissie.

2. Im Falle einer durch neue Elemente nachgewiesenen wesentlich niedrigeren Bewertung des Schadens erstattet der Empfängerstaat der Kommission den entsprechenden Finanzbeitrag aus dem Fonds zurück.


(25 bis) Om ervoor te zorgen dat patiënten die letsel hebben opgelopen een vergoeding krijgen voor alle opgelopen schade en daarmee samenhangende behandelingen als gevolg van een gebrekkig medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek, en dat het risico op schade alsmede het insolvabiliteitsrisico van de fabrikant niet worden afgewenteld op patiënten die letsel hebben opgelopen door een gebrekkig medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek, moeten fabrikanten worden verplicht om een aansprakelijkheidsverzekering met voldoende minimumdekking af te sluiten.

(25a) Um sicherzustellen, dass durch fehlerhafte In-vitro-Diagnostika geschädigte Patienten Schadensersatz erhalten und entsprechend behandelt werden, und damit weder das Schadensrisiko noch das Risiko einer Insolvenz des Herstellers auf Patienten verlagert wird, die durch fehlerhafte In-vitro-Diagnostika geschädigt worden sind, sollten die Hersteller verpflichtet sein, eine Haftpflichtversicherung mit ausreichender Mindestdeckung abzuschließen.


Door particulieren opgelopen schade of inkomensverlies wordt door het fonds niet gedekt.

Schäden, die Einzelpersonen erleiden, und Einkommensausfälle können nicht durch den Fonds gedeckt werden.


Op grond van artikel 15 van de verordening blijft de verzoekende instantie aansprakelijk voor alle gemaakte kosten en opgelopen schade als gevolg van maatregelen die als ongegrond worden beschouwd.

In Artikel 15 der Verordnung heißt es, die ersuchende Behörde haftet für Kosten und Verluste, die infolge von Maßnahmen angefallen sind, die als unbegründet angesehen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovenop de door de luchtvaartmaatschappijen en luchthavens opgelopen schade, de zogeheten directe schade, komt nog eens de schade als gevolg van de onvoldoende opvang van de reizigers die in uiteenlopende uithoeken van de wereld vastzaten.

Der Schaden für die Fluggesellschaften und Flughäfen – anders gesagt, der unmittelbare Schaden – wurde begleitet von der chaotischen Versorgung der Reisenden, die in verschiedenen Teilen der Welt festsaßen.


Verzoekt de lidstaten om hun maatregelen ter bescherming en ondersteuning van de slachtoffers op te voeren, met inbegrip van doeltreffende mechanismen, met name die welke zijn opgenomen in Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, om de slachtoffers bij te staan en de door hen opgelopen schade te herstellen, en daarbij de bevordering van de mensenrechten en een genderperspectief in acht te nemen,

Er ersucht die Mitgliedstaaten, ihre Maßnahmen zum Schutz und zur Unterstützung der Opfer zu verbessern, unter anderem wirksame Mechanismen zur Unterstützung und Entschädigung der Opfer wie insbesondere Maßnahmen im Sinne der Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer von Menschenhandel sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, und dabei auf die Förderung der Menschenrechte und auf Geschlechtergleichstellung zu achten.


1. De aansprakelijkheid van een spoorwegonderneming voor opgelopen schade in geval van dood of lichamelijk letsel van een reiziger is financieel niet begrensd.

(1) Die Eisenbahnunternehmen haften unbegrenzt für den Tod oder die Verletzung eines Fahrgastes.


de in 2002 door de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten aanbevolen richtsnoeren en beginselen inzake de mensenrechten en de mensenhandel, waarin wordt beklemtoond dat de mensenrechten van slachtoffers van mensenhandel centraal moeten staan bij alle inspanningen om deze handel te voorkomen en te bestrijden en de slachtoffers waar nodig te beschermen en bij te staan en de door hen opgelopen schade te herstellen;

die Tatsache, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte 2002 Empfohlene Richtlinien und Grundprinzipien zum Thema Menschenrechte und Menschenhandel veröffentlicht hat, in denen hervorgehoben wird, dass die Menschenrechte der Opfer von Menschenhandel im Mittelpunkt aller Bemühungen um Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und gegebenenfalls um Schutz, Unterstützung und Wiedergutmachung für die Opfer stehen müssen;


In een overweging zal worden aangegeven dat ter zake van persoonlijk letsel en schade aan voorwerpen, het land waar de schade zich voordoet het land is waar het letsel is opgelopen of waar de voorwerpen zijn beschadigd.

In einem Erwägungsgrund wird angegeben, dass bei Personen- oder Sachschäden als Staat, in dem der Schaden eintritt, der Staat gelten sollte, in dem der Personen- oder Sachschaden tatsächlich eingetreten ist.


450 woningen zijn vernield en nog eens 1518 hebben schade opgelopen. De hulp is bestemd voor aankoop, transport en distributie van 500 tenten en honderd jurta's (soort gezinstent).

Die Hilfe ist für den Kauf, die Beförderung und die Verteilung von 500 Zelten und etwa 100 Jurten (landesübliche Einfamilienzelte) bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle opgelopen schade' ->

Date index: 2022-09-11
w