Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAMERA
De passende maatregelen nemen
S57

Traduction de «alle passende innoverende maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


de passende maatregelen nemen

die geeigneten Vorschriften erlassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2, lid 2, van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplicht immers de Staten die partij zijn « alle passende maatregelen [te nemen] om te waarborgen dat het kind wordt beschermd tegen alle vormen van discriminatie of bestraffing op grond van de status [...] van de ouders ».

Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes verpflichtet die Vertragsstaaten nämlich dazu, « alle geeigneten Maßnahmen [zu treffen], um sicherzustellen, dass das Kind vor allen Formen der Diskriminierung oder Bestrafung wegen des Status [...] seiner Eltern [...] geschützt wird ».


6. Ter verbetering van hun bestuurlijke capaciteit zal de Europese Unie met elk afzonderlijk partnerland uitgebreide programma's voor institutionele opbouw ontwikkelen, die onder andere opleiding, technische bijstand en alle passende innoverende maatregelen zullen behelzen.

6. Die Europäische Union wird die umfassenden Programme für den Aufbau von Institutionen mit jedem Partnerland einzeln ausarbeiten, um dessen Verwaltungs­kapazität unter anderem durch Fortbildung, technische Hilfe und zweckdienliche innovative Maßnahmen zu verbessern.


5. betreurt dat er in de meeste lidstaten nog steeds onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor energieprojecten, vooral voor energie-efficiëntie, en dat er te weinig aandacht voor regionale verschillen is; vraagt de lidstaten en regio's, aangezien het cohesiebeleid een kader biedt voor het financieren van projecten voor energie-efficiëntie, gebruik van hernieuwbare energie en ook voor de energie-infrastructuur, om zich bij de tenuitvoerlegging van hun operationele programma’s op innoverende maatregelen te concentreren om kosteneffectieve energie-efficiënte oplossingen te ontwikkelen; beklemtoont dat de particuliere sector, ondersteund door ...[+++]

5 stellt mit Bedauern fest, dass die Finanzmittel, die für Projekte im Energiebereich und insbesondere für Energieeffizienzprojekte bereitgestellt werden, in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor unzureichend sind und den Unterschieden zwischen den Regionen nicht ausreichend gerecht werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen vor dem Hintergrund, dass die Kohäsionspolitik einen Rahmen für die Finanzierung von Projekten auf den Gebieten Energieeffizienz, Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und auch Energieinfrastruktur bietet, auf, sich bei der Umsetzung ihrer jeweiligen operativen Programme auf innovative Maßnahmen zu konzen ...[+++]


3. ondersteunt de selectie van de kernsectoren voor de innoverende maatregelen en beschouwt deze als van beslissende betekenis voor het inhaalproces voor de regio's met een ontwikkelingsachterstand in de nieuwe economie; acht het echter vanuit een oogpunt van coherentie en de nieuwe vorm van programmastimulering noodzakelijk om de kernsectoren 1 en 2 in een actiedoelstelling te bundelen en op basis van Hoofdstuk B van de richtsnoeren der structuurfondsen als nieuwe kernsector nummer 3 steun te verlenen aan innoverende maatregelen op ...[+++]

3. unterstützt die Auswahl der Schwerpunktbereiche für die innovativen Maßnahmen und sieht diese als entscheidend für den Aufholprozess der Regionen mit Entwicklungsrückständen in der neuen Wirtschaft an; hält es aber im Sinne von Kohärenz und der neuen Form der Programmförderung für erforderlich, Schwerpunkt 1 und 2 zu einem gemeinsamen Aktionsziel zusammenzufassen und als neuen Schwerpunkt 3 auf der Grundlage von Kapitel B der Leitlinien der Strukturfonds innovative Maßnahmen zur Energieeffizienz, der Verbreitung erneuerbarer Energien und die praktische Anwendung von Klimaschutzmaßnahmen sowohl im betrieblichen als auch im öffentliche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst er nadrukkelijk op dat, gezien het belang van de innoverende maatregelen voor de regionale ontwikkeling, de financiële enveloppe van 400 miljoen euro voor een periode van zeven jaar de absolute ondergrens vormt en dat daarom in de tweede helft van de planningsperiode voor het programma de uit het flexibiliteitsinstrument voortvloeiende mogelijkheden volledig moeten worden benut, waarbij erop moet worden gelet dat er sprake is van een gelijkmatig gebruik van de middelen over de gehele looptijd van het programma; stelt de Commissie bovendien, met het oog op de geringe begrotingsmiddelen die voor innoverende ...[+++]

13. weist mit Nachdruck darauf hin, dass angesichts der Wichtigkeit der innovativen Maßnahmen für die regionale Entwicklung die finanzielle Ausstattung von 400 Millionen Euro für sieben Jahre die absolute Untergrenze darstellt und daher in der zweiten Hälfte der Programmplanungsperiode die sich durch das Flexibilitätsinstrument bietenden Möglichkeiten ausgeschöpft werden sollten, wobei sichergestellt werden muss, dass die verfügbaren Mittel während der gesamten Programmperiode gleichmäßig eingesetzt werden; schlägt deshalb und wegen der geringen Haushaltsmittel, mit denen die innovativen Maßnahmen ausgestattet sind, der Kommission vor, ...[+++]


12. verlangt dat er maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat door deze uitvoeringsstrategie de programma's voor innoverende maatregelen, vanwege hun geringe financiële middelen, niet het gevaar lopen als "meeneem”-programma's behandeld te worden, en dat zij de aandacht zullen krijgen die zij op grond van hun innoverende en originele karakter zouden verdienen;

12. wünscht Maßnahmen, die sicherstellen, dass die Programme für innovative Maßnahmen aufgrund ihrer geringen finanziellen Ausstattung nicht als "Mitnahme“-Programme behandelt werden, und dass diesen Programmen jene Aufmerksamkeit gewidmet wird, die ihnen zusteht;


De Europese Raad is van mening dat het passende niveau van de vastleggingskredieten in de financiële vooruitzichten voor de structuurfondsen, inclusief overgangssteun, communautaire initiatieven en innoverende maatregelen 195 miljard euro moet bedragen, onderverdeeld als volgt:

Der Europäische Rat ist der Auffassung, daß die in die Finanzielle Vorausschau bei den Strukturfonds - einschließlich Übergangsunterstützung, Gemeinschaftsinitiativen und innovative Maßnahmen - einzusetzenden Mittel für Verpflichtungen dem Betrag von 195 Milliarden Euro als angemessenes Niveau entsprechen sollten, der wie folgt aufgeschlüsselt wird:


In het kader van het programma zal de Gemeenschap meewerken aan de economische ontwikkeling van het gebied door sanering van industrieterreinen, bouw van bedrijfsgebouwen voor de industrie, ondersteuning van bestaande ondernemingen en bevordering van de oprichting van nieuwe bedrijven, aanmoediging van milieugerichte maatregelen en zodoende verbetering van het image van de regio, bevordering van het toerisme en van de verspreiding van nieuwe technologieën en innoverende maatregelen, ontsluiting van de regio en verbetering van de commu ...[+++]

Im Rahmen des Programms 1993 wird es der Gemeinschaft möglich sein, die Entwicklung der regionalen Wirtschaft durch folgende Maßnahmen weiter zu unterstützen: Wiederbelebung ehemaliger Industrieregionen, Besorgung industrieller Grundstücke, Unterstützung bestehender Firmen und Förderung von Neugründungen, Maßnahmen zugunsten des Umweltschutzes und der Landschaftspflege, des Fremdenverkehrs, der Ansiedlung neuer Technologien und der Verbreitung von Innovationen, Verbesserung des Zugangs und Ausbau des Kommunikationsnetzes sowie Förderung von berufsbildenden Maßnahmen.


Tevens wordt informatie verstrekt over de programma's in het kader van de communautaire initiatieven, over de innoverende maatregelen en over de acties op het gebied van technische bijstand.

Ferner wird über die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen beschlossenen Programme, die innovativen Maßnahmen sowie die Maßnahmen der technische Hilfe berichtet.


Getracht wordt in de in Spanje geselecteerde projecten, zoals de verbetering van sociale dienstverlening en gezondheidszorg in Casco Vello, een stadswijk van Vigo, innoverende maatregelen op te nemen om problemen op het gebied van maatschappelijke isolement en misdaad aan te pakken.

Mit den in Spanien ausgewählten Vorhaben, zum Beispiel der Verbesserung der sozialen und medizinischen Leistungen im Casco Vello-Viertel von Vigo, wird versucht, durch die Einbeziehung innovativer Aktionen die Probleme der sozialen Ausgrenzung und Kriminalität anzugehen.




D'autres ont cherché : camera     de passende maatregelen nemen     alle passende innoverende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle passende innoverende maatregelen' ->

Date index: 2022-01-06
w