Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «alle regeringen ervan zult overtuigen » (Néerlandais → Allemand) :

« Schenden, rekening gehouden met de in het overwegend gedeelte vermelde overwegingen [ .] , de bepalingen van artikel 162, lid 2 Sv., het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vervatte beginsel van de niet-discriminatie, in zoverre zij de correctionele rechtbank ertoe verplichten de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, te veroordelen in alle kosten gemaakt door de Staat en de beklaagde, wanneer die partij het strafonderzoek heeft geopend door middel van een klacht met burgerlijke partijstelling, en dus in zoverre ...[+++]

« Verstoßen - unter Berücksichtigung der in der Urteilsbegründung enthaltenen Erwägungen [ .] - die Bestimmungen von Artikel 162 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Nichtdiskriminierungsgrundsatz, insofern sie das Korrektionalgericht dazu verpflichten, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, dazu zu verurteilen, alle dem Staat und dem Angeklagten entstandenen Kosten zu erstatten, wenn diese Partei die strafrechtliche Untersuchung mittels einer Anzeige mit Auftreten als Zivilpartei eröffnet hat, und demzufolge, insofern sie der Zivilpartei das Recht ...[+++], Argumente vorzubringen, die den Richter davon überzeugen können, sie ganz oder teilweise von den vorerwähnten Kosten zu befreien, während der Assisenhof gemäß Artikel 350 des Strafprozessgesetzbuches immer über die Beurteilungsbefugnis verfügt, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, in die Kosten zu verurteilen oder nicht?


« Schenden, rekening gehouden met de in het overwegend gedeelte vermelde overwegingen [ .] , de bepalingen van artikel 162, lid 2 Sv., het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vervatte beginsel van de niet-discriminatie, in zoverre zij de correctionele rechtbank ertoe verplichten de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, te veroordelen in alle kosten gemaakt door de Staat en de beklaagde, wanneer die partij het strafonderzoek heeft geopend door middel van een klacht met burgerlijke partijstelling, en dus in zoverre ...[+++]

« Verstoßen - unter Berücksichtigung der in der Urteilsbegründung enthaltenen Erwägungen [ .] - die Bestimmungen von Artikel 162 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Nichtdiskriminierungsgrundsatz, insofern sie das Korrektionalgericht dazu verpflichten, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, dazu zu verurteilen, alle dem Staat und dem Angeklagten entstandenen Kosten zu erstatten, wenn diese Partei die strafrechtliche Untersuchung mittels einer Anzeige mit Auftreten als Zivilpartei eröffnet hat, und demzufolge, insofern sie der Zivilpartei das Recht ...[+++], Argumente vorzubringen, die den Richter davon überzeugen können, sie ganz oder teilweise von den vorerwähnten Kosten zu befreien, während der Assisenhof gemäß Artikel 350 des Strafprozessgesetzbuches immer über die Beurteilungsbefugnis verfügt, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, in die Kosten zu verurteilen oder nicht?


Wij hopen dat u het voortouw zult nemen en alle regeringen ervan zult overtuigen om deze dag vanaf augustus aanstaande officieel te vieren.

Wir vertrauen darauf, dass Sie die Führungsrolle bei der Überzeugung der Regierungen aller 27 Mitgliedstaaten übernehmen werden, diesen Tag ab nächsten August offiziell zu begehen.


« Schenden, rekening gehouden met de in het overwegend gedeelte vermelde overwegingen [.], de bepalingen van artikel 162, lid 2 Sv., het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vervatte beginsel van de niet-discriminatie, in zoverre zij de correctionele rechtbank ertoe verplichten de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, te veroordelen in alle kosten gemaakt door de Staat en de beklaagde, wanneer die partij het strafonderzoek heeft geopend door middel van een klacht met burgerlijke partijstelling, en dus in zoverre zi ...[+++]

« Verstossen - unter Berücksichtigung der in der Urteilsbegründung enthaltenen Erwägungen [.] - die Bestimmungen von Artikel 162 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Nichtdiskriminierungsgrundsatz, insofern sie das Korrektionalgericht dazu verpflichten, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, dazu zu verurteilen, alle dem Staat und dem Angeklagten entstandenen Kosten zu erstatten, wenn diese Partei die strafrechtliche Untersuchung mittels einer Anzeige mit Auftreten als Zivilpartei eröffnet hat, und demzufolge, insofern sie der Zivilpartei das Recht ...[+++], Argumente vorzubringen, die den Richter davon überzeugen können, sie ganz oder teilweise von den vorerwähnten Kosten zu befreien, während der Assisenhof gemäss Artikel 350 des Strafprozessgesetzbuches immer über die Beurteilungsbefugnis verfügt, die Zivilpartei, die in der Sache unterliegt, in die Kosten zu verurteilen oder nicht?


Wij hebben op nationaal niveau de taak onze nationale collega’s en onze nationale regeringen ervan te overtuigen dat zij in de huidige situatie gebruik moeten maken van deze meer gerichte en meer doeltreffende instrumenten teneinde meer werkgelegenheid te scheppen (door niet alleen banen te redden maar ook nieuwe banen te creëren), de schaduweconomie te legaliseren en deze lokale diensten bereikbaar te maken voor de vele consumenten en burgers die de gevolgen van de crisis ...[+++]

Wir müssen unsere Kollegen auf der nationalen Ebene und unsere Regierungen davon überzeugen, dass sie in der aktuellen Situation diese stärker zielgerichteten, effektiveren Instrumente zur Schaffung von mehr Beschäftigung nutzen sollten. Das heißt, nicht nur die Sicherung von Arbeitsplätzen ist das Ziel, sondern auch die Schaffung neuer Jobs. Berufliche Tätigkeiten sollten der Schattenwirtschaft entrissen, und lokale Dienstleistungen sollten den vielen Verbrauchern und Bürgern zur Verfügung gestellt werden, die die Auswirkungen der Kr ...[+++]


Ik wil u op één ding attent maken: we moeten onze eigen regeringen, de nationale regeringen ervan overtuigen dat ze de totstandbrenging van een euro-obligatiemarkt niet mogen gebruiken om te besparen op structurele hervormingen.

Ich möchte auf eines hinweisen, und zwar, dass wir unsere Regierungen, die einzelstaatlichen Regierungen, darin bestärken sollten, die Schaffung eines Euroanleihemarktes nicht als Vorwand zu benutzen, um an Strukturreformen zu sparen.


« Schenden de bepalingen van het tweede lid van artikel 162 van het Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd bij artikel 1, a), van de wet van 25 oktober 1950, het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vervatte beginsel van niet-discriminatie, in zoverre zij de feitenrechter ertoe verplichten de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, te veroordelen in alle kosten gemaakt door de Staat en de beklaagde, wanneer die partij de beklaagde rechtstreeks voor de strafrechter heeft gedagvaard, en dus in zoverre zij die burg ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 162 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches, in der durch Artikel 1 Buchstabe a) des Gesetzes vom 25. Oktober 1950 abgeänderten Fassung, gegen den in den Artikeln 10 und 11 verankerten Nichtdiskriminierungsgrundsatz, insofern sie den Tatrichter dazu verpflichten, die Zivilpartei, die unterliegt, dazu zu verurteilen, alle dem Staat und dem Angeklagten entstandenen Kosten zu erstatten, wenn sie den Angeklagten unmittelbar vor den Strafrichter geladen hat, und demzufolge, insofern sie der Zivilpartei das Recht versagen, ...[+++]


Zult u terugvallen op de simplistische en restrictieve visie van een aantal lidstaten, of zult u erin slagen hen ervan te overtuigen dat een substantiële groei van de begroting absoluut noodzakelijk is?

Werden Sie sich der verkleinernden und restriktiven Sichtweise einiger Mitgliedstaaten beugen, oder wird es Ihnen gelingen, diese von der absoluten Notwendigkeit einer substanziellen Haushaltsentwicklung zu überzeugen?


« Schenden de bepalingen van het tweede lid van artikel 162 van het Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd bij artikel 1, a), van de wet van 25 oktober 1950, het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vervatte beginsel van niet-discriminatie, in zoverre zij de feitenrechter ertoe verplichten de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, te veroordelen in alle kosten gemaakt door de Staat en de beklaagde, wanneer die partij de beklaagde rechtstreeks voor de strafrechter heeft gedagvaard, en dus in zoverre zij die burg ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 162 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches, in der durch Artikel 1 Buchstabe a) des Gesetzes vom 25. Oktober 1950 abgeänderten Fassung, gegen den in den Artikeln 10 und 11 verankerten Nichtdiskriminierungsgrundsatz, insofern sie den Tatrichter dazu verpflichten, die Zivilpartei, die unterliegt, dazu zu verurteilen, alle vom Staat und vom Angeschuldigten getragenen Kosten zu erstatten, wenn sie den Angeschuldigten unmittelbar vor den Strafrichter geladen hat, und demzufolge, insofern sie der Zivilpartei das Recht versagen, ...[+++]Argumente vorzubringen, die den Richter davon überzeugen können, sie von allen oder von einem Teil der obenerwähnten Kosten zu befreien, während der Richter, abgesehen von diesem Fall sowie von dem Fall, in dem die Klageerhebung als Zivilpartei zur Eröffnung einer Untersuchung geführt hat, über eine Beurteilungsbefugnis in bezug auf die Verurteilung der Zivilpartei zu den Kosten verfügt, wobei diese fakultativ ist?


Mijnheer de president, ik dank u bij voorbaat voor de antwoorden die u zo dadelijk zult geven op onze vragen. Hopelijk zult u ons ervan kunnen overtuigen dat Oostenrijk opnieuw een volwaardige partner van deze Unie kan worden, wat het juridisch gezien altijd is gebleven.

Herr Präsident, ich danke Ihnen für die Antworten, die Sie uns nachher auf unsere Fragen geben werden, damit wir hoffen können, daß Österreich wieder ein vollberechtigter Partner für die gesamte Union wird, der es in rechtlicher Hinsicht immer geblieben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle regeringen ervan zult overtuigen' ->

Date index: 2022-05-30
w