Zij worden niet veroorzaakt door een concurrentieverhouding tussen de partijen, maar door een sterke marktpositie van ten minste één van de partijen (bijvoorbeeld op een stroomopwaartse markt van een wezenlijk onderdeel dat de partijen in staat stelt de kosten van hun concurrenten op te drijven in een stroomafwaartse markt) in de context van een meer verticale of aanvullende verhouding tussen de samenwerkende partijen.
Sie werden nicht durch die Wettbewerbsbeziehungen zwischen den Parteien verursacht, sondern durch eine sehr starke Marktstellung von wenigstens einem der Beteiligten (z. B. auf einem vorgelagerten Markt eines Schlüsselbausteins, was den Partnern Gelegenheit gibt, die Kosten für ihre Wettbewerber in einem nachgeordneten Markt zu erhöhen) im Rahmen einer eher vertikalen oder sich ergänzenden Beziehung zwischen den zusammenarbeitenden Partnern.