Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Bureaucratie
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Loonvoet
Overdrachtspremie
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Reiskosten
Vaststelling van het loon
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Vergoedingen en onkosten
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Verplaatsingskosten

Traduction de «alle vergoedingen lasten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Gebühren für Garderobendienst kassieren


1)te betalen sociale lasten en pensioenpremies; 2)sociale lasten en pensioenpremies

Verbindlichkeiten gegenüber Sozialversicherungsträgern


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


vergoedingen en onkosten [ overdrachtspremie | reiskosten | verplaatsingskosten ]

Aufwandsentschädigung und Spesen [ Fahrtkosten | Reisekosten | Trennungsentschädigung | Verpflegungskosten ]


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

Gebühren für Toilettennutzung kassieren


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„kapitaal”: totaal van de kapitaalinbrengen en ongestort toegezegd kapitaal, berekend op basis van belegbare bedragen na aftrek van alle vergoedingen, lasten en kosten die direct of indirect door de beleggers worden gedragen.

„Kapital“ das aggregierte eingebrachte Kapital und das noch nicht eingeforderte zugesagte Kapital, berechnet auf der Grundlage der Beträge, die nach Abzug sämtlicher direkt oder indirekt von den Anlegern getragenen Gebühren, Kosten und Aufwendungen für Anlagen zur Verfügung stehen.


1. „kapitaal”: totaal van de kapitaalinbrengen en ongestort toegezegd kapitaal, berekend op basis van belegbare bedragen na aftrek van alle vergoedingen, lasten en kosten die direct of indirect door de beleggers worden gedragen;

„Kapital“ das aggregierte eingebrachte Kapital und das noch nicht eingeforderte zugesagte Kapital, berechnet auf der Grundlage der Beträge, die nach Abzug sämtlicher direkt oder indirekt von den Anlegern getragenen Gebühren, Kosten und Aufwendungen für Anlagen zur Verfügung stehen;


De bestaande lagere vergoedingen van toepassing voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) moeten verder worden verlaagd om de uit de regelgeving voortvloeiende lasten en de talrijke praktische problemen van kmo’s bij de naleving van hun verplichtingen in het kader van REACH tot een minimum te beperken, in het bijzonder inzake de registratieplicht, zoals vastgesteld in het Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's in overeenstemmin ...[+++]

Die bisherigen ermäßigten Gebühren und Entgelte für Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sollten weiter gesenkt werden, damit die regulatorischen Belastungen und die zahlreichen praktischen Probleme möglichst gering gehalten werden, mit denen KMU bei der Einhaltung der REACH-Vorschriften – insbesondere im Bereich der Registrierung – konfrontiert sind, wie im Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen gemäß Artikel 117 Absatz 4 der REACH-Verordnung und Artikel 46 Absatz 2 der CLP-Verordnung sowie Auswertung bestimm ...[+++]


Er dient met deze richtlijn te worden gezorgd voor de verdeling van de financiële lasten en vergoedingen.

Diese Richtlinie sollte die Aufteilung der anfallenden Kosten und die Erstattungen sicherstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de administratieve lasten te beperken, moet de structuur van de vergoedingen zo eenvoudig mogelijk toe te passen zijn.

Die Gebührenstruktur sollte so einfach wie möglich gehalten werden, um den Verwaltungsaufwand zu minimieren.


wanneer de indicatie op brutoresultaten berust, moet het effect van provisies, vergoedingen en andere lasten worden vermeld.

beruht die Angabe auf der Bruttowertentwicklung, so ist anzugeben, wie sich Provisionen, Gebühren und andere Entgelte auswirken.


(78) Deze steun dient ter dekking van de volgende kosten, met uitzondering van de door de staat als bijzondere bijdrage, zoals bedoeld in artikel 56 van het EGKS-Verdrag, gedragen kosten voor sociale vergoedingen: lasten in verband met de betaling van de sociale uitkeringen die het gevolg zijn van de pensionering van werknemers vooraleer deze de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, andere uitzonderlijke uitgaven voor werknemers die ingevolge herstructureringen en rationaliseringen hun baan hebben verloren, uitbetaling van pensioenen en schadeloosstellingen buiten het wettelijke systeem aan werkneme ...[+++]

(78) Diese Beihilfebeträge sollen mit Ausnahme der Kosten für Sozialleistungen, die gemäß dem in Artikel 56 EGKS-Vertrag genannten besonderen Beitrag vom Staat übernommen werden, zur Deckung folgender Kosten dienen: Zahlung von Sozialleistungen, die auf die Pensionierung von Beschäftigten vor Erreichung des gesetzlichen Pensionsalters zurückzuführen sind; andere außergewöhnliche Aufwendungen, die auf die Auflösung von Arbeitsverhältnissen als Folge von Umstrukturierungen und Rationalisierungsmaßnahmen zurückzuführen sind; Gewährung ...[+++]


b) "rechten en heffingen ter zake van de invoer of de uitvoer" de douanerechten en alle andere verschillende rechten, heffingen, vergoedingen en andere lasten die worden geheven bij of in verband met de invoer of de uitvoer van goederen, met uitzondering van de vergoedingen en lasten waarvan het bedrag beperkt blijft tot ongeveer de kosten van de verleende diensten;

b ) " Eingangs - und Ausgangsabgaben " die Zölle und alle anderen Abgaben , Steuern , Gebühren und sonstigen Belastungen , die anläßlich oder im Zusammenhang mit der Einfuhr oder Ausfuhr von Waren erhoben werden , ohne die Gebühren und Belastungen , die dem Betrag nach ungefähr auf die Kosten der erbrachten Dienstleistungen beschränkt sind ;


0.1. f) Onder „uitzonderingen” (vergoedingen en lasten) bedoeld in artikel 1, onder f), worden verstaan alle andere bedragen dan de rechten en heffingen die door de Overeenkomst (vergoedingen en lasten) bedoeld in artikel 1, onder f), worden verstaan alle andere bedragen dan de rechten en heffingen die door de Overeenkomstsluite ...[+++]

0.1. f) Als ausgenommen im Sinne von Artikel 1 Buchstabe f (Gebühren und Belastungen) gelten alle Beträge, bei denen es sich nicht um Abgaben und Steuern handelt, die anlässlich oder im Zusammenhang mit der Einfuhr oder Ausfuhr von den Vertragsparteien erhoben werden.


„rechten en heffingen bij in- of uitvoer”: douanerechten en alle andere rechten, belastingen, vergoedingen en andere heffingen die worden geheven bij of in verband met de in- of uitvoer van goederen, met uitzondering van de vergoedingen en lasten waarvan het bedrag beperkt blijft tot ongeveer de kosten van de verleende diensten;

„Eingangs- und Ausgangsabgaben“ die Zölle und alle anderen Abgaben, Steuern, Gebühren und sonstigen Belastungen, die anlässlich oder im Zusammenhang mit der Einfuhr oder Ausfuhr von Waren erhoben werden, ohne die Gebühren und Belastungen, die dem Betrag nach ungefähr auf die Kosten der erbrachten Dienstleistungen beschränkt sind;


w