Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle verwachtingen echter snel " (Nederlands → Duits) :

In het begin functioneerde het EWRS goed; naarmate de oefening vorderde, werden de gebruikers echter snel overstelpt met een groot aantal berichten.

Zu Beginn funktionierte das EWRS effektiv; im weiteren Verlauf der Übung wurden die Nutzer jedoch mit der großen Zahl von Meldungen überlastet.


Zonder een verderreikende verdeling van de lasten, het bundelen van informatie en expertise en een duidelijker taakverdeling bereikt de EU echter snel de grenzen van haar capaciteit om een gecoördineerde bijdrage tot het verbeteren van de algemene humanitaire hulpverlening te leveren.

Ohne eine bessere Lastenverteilung, die Bündelung von Informationen und Fachwissen und eine klare Arbeitsteilung wird die EU jedoch bald an ihre Grenzen stoßen, wenn es darum geht, eine führende Rolle bei den konzertierten Bemühungen um die generelle Verbesserung der humanitären Hilfe zu übernehmen.


De lidstaten moeten echter snel intensiever gebruik gaan maken van de versterkte terugkeercapaciteit van het agentschap, zodat de aangeboden ondersteuning bij de organisatie van terugkeeroperaties ten volle wordt benut.

Die Mitgliedstaaten müssen jedoch umgehend verstärkt auf die aufgestockten Rückführungskapazitäten der Agentur zurückgreifen und die durch die Agentur gebotene Unterstützung bei der Organisation von Rückführungsmaßnahmen umfassend nutzen.


In het advies 'Nieuwe economie, kennismaatschappij en plattelandsontwikkeling: de vooruitzichten voor jonge boeren' wordt gesteld dat in een Europa dat onder invloed van de mondialisering en de 'nieuwe economie' in snel tempo verandert, de samen leving vraagtekens zet bij de toekomst van de landbouw en de plattelandsgebieden, op zoek naar ontwikkelingsvooruitzichten die aan de verwachtingen van de nieuwe generaties beantwoorden.

In der Stellungnahme "Neue Wirtschaft, Wissensgesellschaft und ländliche Entwicklung: Perspektiven für Junglandwirte" wurde darauf hingewiesen, dass sich die Gesellschaft in einem angesichts der Herausforderungen der Globalisierung und der "neuen Ökonomie" in raschem Wandel begriffenen Europa zunehmend Gedanken über die Zukunft der Landwirtschaft und der ländlichen Gebiete macht und nach Entwicklungsperspektiven sucht, die den Erwartungen der nachfolgenden Generationen gerecht werden.


Nieuwe markten in opkomende economieën zijn zich echter snel aan het ontwikkelen, voornamelijk in Azië, en talrijke landen zijn hun visactiviteiten aan het ontwikkelen, met opnieuw Azië op kop.

Die Entwicklung der neuen Märkte in den Schwellenländern schreitet jedoch rasch voran, insbesondere in Asien, und viele Länder bauen ihre Fischereitätigkeiten aus; auch hier ist Asien führend.


De lidstaten die niet de euro als munt hebben, dienen echter snel aan de technische vereisten te voldoen om een echt Europees betalingsgebied tot stand te brengen, waardoor de interne markt zal worden versterkt.

Die Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, sollten die technischen Anforderungen allerdings rasch erfüllen, um einen echten europäischen Zahlungsverkehrsraum zu schaffen, der den Binnenmarkt stärken wird.


De lidstaten die niet tot het eurogebied behoren, dienen echter snel aan de technische vereisten te voldoen om een echt Europees betalingsgebied tot stand te brengen, waardoor de interne markt zal worden versterkt.

Die Mitgliedstaaten außerhalb des Euro-Währungsgebiets sollten die technischen Anforderungen allerdings rasch erfüllen, um einen echten europäischen Zahlungsverkehrsraum zu schaffen, der den Binnenmarkt stärken wird.


De Europese middelen moeten nu echter snel en onbureaucratisch beschikbaar worden gesteld, zodat deze mensen zo snel mogelijk een nieuwe baan kunnen vinden.

Die europäischen Mittel müssen nun aber unbürokratisch und zeitnah bereitgestellt werden, damit diese Menschen möglichst schnell wieder eine neue Arbeit finden.


Deze kosten zullen echter snel worden gecompenseerd door de eenvoudigere, gemakkelijk uitvoerbare regeling.

Diese Kosten würden voraussichtlich schnell durch die einfachere und leichter zu verwaltende Regelung ausgeglichen.


Wij kunnen zeggen dat de bemiddelingsprocedure tegen alle verwachtingen in snel en succesvol is verlopen en al in december 2005 een eindakkoord kon worden gesloten.

Rückblickend kann festgestellt werden, dass das Vermittlungsverfahren zügig und erfolgreicher als erwartet verlaufen ist und eine endgültige Einigung bereits im Dezember 2005 erreicht werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle verwachtingen echter snel' ->

Date index: 2024-06-29
w