Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen al bedraagt 110 miljoen " (Nederlands → Duits) :

De EU-luchtvaartsector biedt rechtstreeks werkgelegenheid aan 1,4 tot 2 miljoen mensen en ondersteunt in totaal tussen 4,8 en 5,5 miljoen jobs.De rechtstreekse bijdrage van de luchtvaart aan het BBP van de EU bedraagt 110 miljard euro, terwijl de totale impact, met inbegrip van die van het toerisme, kan oplopen tot 510 miljard euro via het multipliereffect.

Der Luftfahrtsektor der EU beschäftigt direkt 1,4 bis 2 Millionen Menschen und unterstützt insgesamt 4,8 bis 5,5 Millionen Arbeitsplätze.Der unmittelbare Beitrag des Luftverkehrs zum BIP der EU beläuft sich auf 110 Mrd. EUR, während die Auswirkungen insgesamt, einschließlich des Tourismus, durch den Multiplikatoreffekt bei 510 Mrd. EUR liegen.


Afzetbevorderingscampagnes zijn van essentieel belang voor het aanboren van nieuwe markten. Alleen al voor 2016 is meer dan 110 miljoen EUR beschikbaar voor de bevordering van de afzet van EU-landbouwproducten in de EU en daarbuiten.

Absatzförderungskampagnen sind ein Schlüsselinstrument zur Erschließung neuer Märkte, und allein für die Förderung von EU-Agrarerzeugnissen innerhalb der EU und in Drittländern stehen im Jahr 2016 mehr als 110 Mio. EUR zur Verfügung.


Deze compensatie bedraagt bij benadering 80 miljoen DKK per jaar en heeft alleen betrekking op de openbaredienstactiviteiten van DSB.

Dieser Ausgleich belaufe sich auf ungefähr 80 Mio. DKK jährlich und betreffe ausschließlich die gemeinwirtschaftlichen Tätigkeiten der DSB.


De ESF-bijdrage aan de Finse doelstelling 2-programma's bedraagt 110 miljoen EUR (West-Finland 65 miljoen EUR en Zuid-Finland 45 miljoen EUR).

Der ESF-Beitrag für die finnischen Ziel-2-Programme beläuft sich auf 110 Mio. EUR (65 Mio. EUR für Westfinnland und 45 Mio. EUR für Südfinnland).


De ESF-bijdrage aan de Finse doelstelling 2-programma's bedraagt 110 miljoen EUR (West-Finland 65 miljoen EUR en Zuid-Finland 45 miljoen EUR).

Der ESF-Beitrag für die finnischen Ziel-2-Programme beläuft sich auf 110 Mio. EUR (65 Mio. EUR für Westfinnland und 45 Mio. EUR für Südfinnland).


Volgens het beschikkingenbeleid van de Commissie (55) moet voor de herstructureringskosten alleen de nettostijging van de behoefte aan werkkapitaal, die 12,998 miljoen EUR bedraagt (56), in aanmerking worden genomen.

Gemäß der Entscheidungspraxis der Kommission (55) ist für die Umstrukturierungskosten nur die Nettoerhöhung des Bedarfs an Umlaufvermögen zu berücksichtigen, welche 12,998 Mio. EUR beträgt (56).


23. wijst erop dat aan Bulgarije in het kader van het PHARE-programma in de periode 1992-2003 1,50 miljard euro is toegewezen en het land in 2004 kan rekenen op een bedrag van 257,3 miljoen euro; dat in het kader van het SAPARD-programma 56,1 miljoen euro aan Bulgarije is toegewezen en het toe te wijzen bedrag voor 2004 58,3 miljoen euro bedraagt; dat in het kader van het ISPA-programma in 2003 110 miljoen euro is toegewezen en dat voor Bulgarije en Roemenië in 2004 451,2 miljoen euro beschikbaar is; vreest dat grote ...[+++]

23. hebt hervor, dass im Rahmen des Programms PHARE Bulgarien 1,5 Milliarden Euro für den Zeitraum von 1992 bis 2003 zugewiesen wurden und für 2004 Zuweisungen in Höhe von 257,3 Millionen Euro vorgesehen sind; im Rahmen des Programms SAPARD wurden Bulgarien 56,1 Millionen zugewiesen und für 2004 sind 58,3 Millionen vorgesehen; im Rahmen des Programms ISPA wurden 110 Millionen zugewiesen und 2004 werden 451,2 Millionen auf Bulgarien und Rumänien verteilt; ist besorgt, dass ein Großteil dieser Mittel zur Unterstützung der Beitrittvor ...[+++]


De begroting van dit programma bedraagt 5,1 miljoen EUR, waarvan tot nu toe alleen het voorschot van 7% is uitbetaald.

Es verfügt über Mittel im Betrag von 5,1 Mio. EUR, von denen bislang erst die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt wurde.


De begroting van dit programma bedraagt 5,1 miljoen EUR, waarvan tot nu toe alleen het voorschot van 7% is uitbetaald.

Es verfügt über Mittel im Betrag von 5,1 Mio. EUR, von denen bislang erst die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt wurde.


Niet-wederkerige overeenkomsten tussen concurrenten vallen onder de Groepsvrijstellingsverordening 1) wanneer de omzet van de afnemer niet meer dan 100 miljoen EUR bedraagt, 2) wanneer de leverancier producent en distributeur van goederen is, terwijl de afnemer alleen distributeur en niet tevens producent van concurrerende goederen is, of 3) wanneer de leverancier op verschillende handelsniveaus een aanbieder van diensten is, terwijl de afnemer geen concurrerende diensten aanbiedt op het handelsniveau waarop hij de contractdiensten ko ...[+++]

Auf solche Vereinbarungen zwischen Wettbewerbern findet die Freistellung nach der Verordnung Anwendung, wenn 1. der jährliche Gesamtumsatz des Käufers nicht mehr als 100 Mio. EUR beträgt, oder 2. der Lieferant zugleich Hersteller und Händler von Waren, der Käufer dagegen nur ein Händler ist, der keine konkurrierenden Waren herstellt, oder 3. der Lieferant ein auf mehreren Handelsstufen tätiger Dienstleistungserbringer ist und der Käufer auf der Handelsstufe, auf der er die Vertragsdienstleistungen bezieht, keine konkurrierenden Dienstleistungen erbringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen al bedraagt 110 miljoen' ->

Date index: 2022-09-10
w