Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen de inhoud " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vandaag voorgestelde initiatieven illustreren niet alleen de inhoud van de aan te pakken kwesties, maar ook de methoden die hiervoor kunnen worden gekozen, geïnspireerd door de Europese pijler van sociale rechten.

Die heute vorgestellten Initiativen veranschaulichen sowohl die zu klärenden inhaltlichen Fragen als auch die von der Säule inspirierten Vorgehensweisen.


De dienst wordt gerund door een gespecialiseerde externe serviceprovider die als tussenpersoon optreedt en die alleen de inhoud van ontvangen berichten doorgeeft zonder metagegevens door te zenden die zouden kunnen worden gebruikt om de persoon te identificeren die de informatie verstrekt.

Dieser Dienst wird von einem spezialisierten externen Dienstleister bereitgestellt, der als Mittler fungiert; es wird ausschließlich der Inhalt der empfangenen Nachrichten weitergegeben; Metadaten, die Rückschlüsse auf die Identität des Absenders der Informationen zulassen könnten, werden nicht übermittelt.


Inhoud en metadata van communicatie: Niet alleen de inhoud van elektronische berichten wordt beschermd, ook de metadata (bijv. plaats en tijdstip).

Inhalt und Metadaten: Der Schutz der Privatsphäre wird sowohl für den Inhalt als auch die Metadaten (z. B. Zeitpunkt eines Anrufs oder Standortdaten) gewährleistet.


Deze nieuwe diensten (op het gebied van inhoud en media, gezondheidszorg, slimme energiemeting enz.) zijn veelbelovend, maar Europa kan dit potentieel alleen benutten als zij een einde maakt aan de versnippering die vooralsnog de doorstroming van online-inhoud en de toegang voor consumenten en bedrijven belemmert.

Das Aufkommen neuer Dienstleistungen (Inhalts- und Medienbranche, Gesundheitswesen, intelligente Energieverbrauchsmessung) lässt ein großes Potenzial erkennen, das Europa aber nur dann wird nutzen können, wenn es die Fragmentierung überwindet, die den freien Fluss von Online-Inhalten und den Zugang für Verbraucher und Unternehmen derzeit blockiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de mogelijkheid om binnen het Europees Parlement een veilige instant-messagingdienst op te zetten die veilige communicatie mogelijk maakt, waarbij op de server alleen versleutelde inhoud voorkomt;

die Möglichkeit für die Einrichtung eines sicheren Dienstes für Sofortnachrichten im Parlament, der für eine sichere Kommunikation sorgt, wobei sich auf dem Server nur verschlüsselte Inhalte befinden;


Niettemin denk ik dat we van het verslag van Lidia Gehringer – dat uitstekend is en waarmee ik haar gelukwens - niet alleen de inhoud moeten overnemen, die bijzonder belangrijk is, en de doelstellingen, maar ook de geest waarin dit verslag geschreven is, waarvan iedereen die bij de Europese Unie betrokken is, zou moeten worden doordrongen.

Ich denke allerdings, dass wir im Bericht von Frau Geringer – der ausgezeichnet ist und zu dem ich ihr gratulieren möchte – nicht nur die Ziele und den Brief beachten sollten, der sehr wichtig ist, sondern auch die geistige Haltung, die sich in der Art, wie dieser Bericht geschrieben wurde, widerspiegelt, da diese zu allen durchdringen sollte, die in der Europäischen Union involviert sind.


In dit interfacecontroledocument wordt alleen de inhoud van het bericht (mail) gedefinieerd.

Das vorliegende ICD definiert ausschließlich den Inhalt der Nachricht (Mail).


14. vraagt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad een gericht actieplan met werkwijzen en methoden voor te leggen om de weerslag van de nationale uitvoeringsmaatregelen te meten en te omschrijven; benadrukt dat het van belang is om procedures te ontwikkelen om gegevens over discriminatie te vergaren, in het bijzonder met betrekking tot arbeidsrelaties en zich daarbij te richten op illegale, niet opgegeven, laagbetaalde en onverzekerde arbeid, met inachtneming van de wetgeving inzake de gegevensbescherming, als bruikbaar instrument om het beleid en de praktijken in de strijd tegen discriminatie af te bakenen, te controleren en te evalueren en hierbij de nationale integratiemodellen te respecteren; vraagt de Commissie gemeenschap ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat einen spezifischen Aktionsplan für die Mechanismen und Methoden zur Beobachtung und Beschreibung der Auswirkungen der nationalen Durchführungsmaßnahmen vorzulegen; hebt hervor, wie wichtig die Entwicklung von Mechanismen zur Sammlung von Daten über die Diskriminierung, insbesondere im Bereich der Arbeitsbeziehungen mit Schwerpunkt auf der Schwarzarbeit, der nicht angemeldeten, schlecht bezahlten und nicht versicherten Beschäftigung, im Einklang mit den Rechtsvorschriften über den Datenschutz als wirkungsvolles Instrument zur Feststellung, Kontrolle und Überprüfung der Maßnahmen und Praktiken zur Bekämpfung der Diskriminierung unter Wahrung der innerstaatlichen Integrationsmodelle is ...[+++]


De commissie ITRE zal alleen de inhoud van de artikelen van de overeenkomst EG/Pakistan onderzoeken, die binnen haar werkterrein vallen.

Die Aufgabe des ITRE-Ausschusses besteht lediglich in der Prüfung des Inhalts jener Artikel des Abkommens zwischen der EG und Pakistan, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen.


8. vraagt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad een gericht actieplan met werkwijzen en methoden voor te leggen om de weerslag van de nationale uitvoeringsmaatregelen te meten en te omschrijven; benadrukt dat het van belang is om procedures te ontwikkelen om gegevens over discriminatie te vergaren, in het bijzonder met betrekking tot arbeidsrelaties en zich daarbij te richten op illegale, niet opgegeven, laagbetaalde en onverzekerde arbeid, met inachtneming van de wetgeving op de bescherming van gegevens, als bruikbaar beleidsinstrument om de beleidsvoering en praktijken in de strijd tegen discriminatie te omlijnen, er toezicht op te houden en ze op gezette tijden opnieuw kritisch te bekijken, met inachtneming van de nationale ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat einen spezifischen Aktionsplan für die Mechanismen und Methoden zur Beobachtung und Beschreibung der Auswirkungen der nationalen Durchführungsmaßnahmen vorzulegen; hebt hervor, wie wichtig die Entwicklung von Mechanismen zur Sammlung von Daten über die Diskriminierung, insbesondere im Bereich der Arbeitsbeziehungen mit Schwerpunkt auf der Schwarzarbeit, der nicht angemeldeten, schlecht bezahlten und nicht versicherten Beschäftigung, im Einklang mit den Rechtsvorschriften über den Datenschutz als wirkungsvolles Instrument zur Feststellung, Kontrolle und Überprüfung der Maßnahmen und Praktiken zur Bekämpfung der Diskriminierung unter Wahrung der innerstaatlichen Integrationsmodelle ist ...[+++]


w