Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Dienst van de Functionele Ontwikkelingen
Educatieve ontwikkelingen monitoren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderwijsontwikkelingen monitoren
Ontwikkelingen in de textielproductie observeren
Ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen
Ontwikkelingen in de textielproductie volgen
Toezicht houden op educatieve ontwikkelingen
Toezicht houden op onderwijsontwikkelingen
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen de ontwikkelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


ontwikkelingen in de textielproductie opvolgen | ontwikkelingen in de textielproductie observeren | ontwikkelingen in de textielproductie volgen

Entwicklungen in der Textilherstellung verfolgen


educatieve ontwikkelingen monitoren | onderwijsontwikkelingen monitoren | toezicht houden op educatieve ontwikkelingen | toezicht houden op onderwijsontwikkelingen

Entwicklungen im Bildungswesen beobachten


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


Dienst van de Functionele Ontwikkelingen

Dienst für Funktionelle Entwicklungen


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkelingen, inclusief demonstratie op het gebied van telematicatoepassingen van algemeen belang

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Telematikanwendungen von gemeinsamem Interesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algehele werkgelegenheid in de EU daalde in 2012 met 0,4 %, waarbij alleen positieve ontwikkelingen waren te zien voor parttime werknemers.

Die Gesamtzahl der Beschäftigten in der EU fiel im Jahr 2012 um 0,4%, wobei nur im Bereich der Teilzeitarbeit positive Trends festgestellt werden konnten.


Met deze uitvoeringsbevoegdheden kunnen alleen niet-essentiële elementen van de wetgeving worden aangepast aan nieuwe ontwikkelingen, onder toezicht van het Europees Parlement en de Raad van ministers.

Die Kommission darf nur die nicht wesentlichen Elemente des Datenschutzrechts an die neuen Entwicklungen anpassen. Darüber wachen das Europäische Parlament und der Ministerrat.


Het EMAN moet niet alleen de ontwikkelingen bij statistiek en beleid bestuderen maar ook de juridische ontwikkelingen op het gebied van migratie en asiel volgen.

Es muss gewährleistet sein, dass das EMAN sich nicht nur mit Studien über statistische und politische Entwicklungen, sondern auch mit rechtlichen Fragen in den Bereichen Einwanderung und Asyl befasst.


De Commissie volgt niet alleen de ontwikkelingen in de instroom van Irakese asielzoekers in de EU op de voet, maar ook de ontwikkelingen in Irak zelf en in de buurlanden.

Die Kommission beobachtet die Entwicklung des Zustroms irakischer Asylbewerber in die EU sowie die Entwicklungen im Irak selbst und in dessen Nachbarstaaten sehr aufmerksam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, mijnheer de Voorzitter, Libanon is bezig een nieuwe bladzijde in zijn geschiedenis te schrijven, en daarbij moeten wij niet alleen de ontwikkelingen goed in gaten houden, maar ook een actieve politieke rol spelen.

– (FR) Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, Herr Präsident! Der Libanon ist gerade dabei, eine neue Seite seiner Geschichte zu schreiben, und in diesem Zusammenhang gilt es für uns nicht nur, wachsam zu sein, sondern auch eine aktive politische Rolle zu spielen.


– Voorzitter, mijn zorgen over de ontwikkelingen zijn in het verslag-Muscat en in de mondelinge vraag die we gesteld hebben, goed verwoord. Maar commissaris McCreevy heeft van de vragen die wij gesteld hebben over de ontwikkelingen bij de effectenbeurzen, eigenlijk alleen maar het eerste deel van vraag 2 beantwoord, namelijk of we uit uw stilzwijgen over deze ontwikkelingen moeten afleiden dat u echt vindt dat dat alleen maar een zaak van de aandeelhouders is.

– (NL) Herr Präsident! Der Bericht Muscat und die von uns vorgelegte mündliche Anfrage geben meine Bedenken über die Entwicklungen zwar genau wieder, aber Kommissar McCreevy hat von den Fragen, die wir zu den Entwicklungen an den Börsen gestellt haben, im Grunde nur den ersten Teil von Frage 2 beantwortet, nämlich ob wir aus Ihrem Schweigen zu diesen Entwicklungen schließen müssen, dass Sie dies tatsächlich nur als Angelegenheit betrachten, die lediglich die Aktionäre angeht.


In haar eerste evaluatieverslag over de toepassing door de lidstaten van de nationale wet- en regelgeving ter bescherming van minderjarigen, dat de Commissie ongeveer twee jaar na de goedkeuring van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 heeft opgesteld, komt zij tot de conclusie dat de situatie een sterk gevarieerd beeld te zien geeft, waarbij niet alleen positieve ontwikkelingen, maar ook tal van lacunes te signaleren vallen.

Der erste Evaluierungsbericht der Kommission zur Anwendung der Empfehlung des Rates vom 24. September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz konstatiert eine sehr heterogene Situation, die sowohl Fortschritte als auch Mängel sichtbar macht.


Zo zal het ETAN-netwerk niet alleen zorgen voor een verbetering van de algemene prognosemogelijkheden inzake de wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen, maar door zijn bestaan alleen al ertoe leiden dat de activiteiten die in de verschillende kaders worden verricht, beter op gemeenschappelijke doelstellingen worden afgestemd".

Neben einer Verbesserung der allgemeinen Fähigkeit, wissenschaftliche und technologische Entwicklungen vorauszusehen, wird das Netz ETAN die Konvergenz von Arbeiten erleichtern, die auf unterschiedlichen Ebenen im Hinblick auf gemeinsame Ziele durchgeführt werden".


Wij zijn er stellig van overtuigd dat de ontwikkelingen op dit gebied het resultaat moeten zijn van politieke consensus, en niet alleen van de ontwikkelingen in de jurisprudentie.

Wir sind der festen Überzeugung, dass die Entwicklungen in diesem Bereich aus einem politischen Konsens und nicht nur aus der Rechtsprechung erwachsen sollten.


Alleen op deze wijze kan de 13,1 miljard ecu die door de Commissie voor de tenuitvoerlegging van het IVe kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap (1994-1998) is voorgesteld, een betekenisvolle bijdrage leveren aan de versterking van het concurrentievermogen van de Europese industrie en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan (*) Het vandaag door de Commissie goedgekeurde werkdocument is een aanvulling en aanpassing, uitgaande van de internationale ontwikkelingen en de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh, van het werkdocument over het IVe kaderprogramma dat ...[+++]

Wie Antonio Ruberti unterstrich, geht es nicht darum, die FTE-Programme der Mitgliedstaaten um ein weiteres zu ergänzen, sondern vor allem darum, eine echte FTE-Politik der Gemeinschaft zustande zu bringen (*) Dieses Arbeitsdokument, das die Kommission am 21. April 1993 verabschiedet hat, ergänzt ihr Arbeitsdokument vom Oktober 1992 zum vierten Rahmenprogramm und berücksichtigt die internationalen Entwicklungen und die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh. Nur so können die 13,1 Milliarden ECU, welche die Kommission ...[+++]


w