Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Hoofdelijke stemming
Mondelinge enquête
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Verbale instructies volgen

Vertaling van "alleen door mondelinge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

Verkehrsbefragung


hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

namentliche Abstimmung




mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

mündliche Anweisungen befolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling dat de procedure een schriftelijke procedure is. Mondelinge behandeling vindt alleen plaats indien het niet mogelijk is om uitspraak te doen op basis van het schriftelijk bewijs of indien een gerecht instemt met het verzoek van een partij om mondelinge behandeling.

Das Verfahren wird schriftlich durchgeführtMündliche Verhandlungen werden nur anberaumt, wenn eine Entscheidung aufgrund der schriftlichen Beweise nicht möglich ist oder wenn das Gericht auf Antrag einer Partei eine mündliche Verhandlung beschließt.


Mondelinge behandeling moet alleen bij wijze van uitzondering plaatsvinden, namelijk wanneer het niet mogelijk is om uitspraak te doen op basis van het schriftelijk bewijs of wanneer een gerecht instemt met het verzoek van een partij om mondelinge behandeling.

Nur in Ausnahmefällen sollten mündliche Verhandlungen anberaumt werden, wenn eine Entscheidung aufgrund der schriftlichen Beweise nicht möglich ist oder wenn das Gericht auf Antrag einer Partei beschließt, eine mündliche Verhandlung anzuberaumen.


Hetzelfde geldt voor bepaalde lokale middelen die alleen door mondelinge overlevering blijven bestaan.

Das Gleiche gilt auch für bestimmte regionale Ressourcen, die nur in der mündlichen Geschichte überleben.


We zullen niet alleen de mondelinge vraag vandaag hebben, de Commissie moet ook haar plichten nakomen om ons verslagen te presenteren.

Wir werden ja nicht nur die mündliche Anfrage heute haben, sondern es gibt auch Berichtspflichten der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze procedure grote druk legt op de deelnemers aan de procedure, en met name op alle lidstaten, die binnen veel kortere termijnen dan gewoonlijk hun schriftelijke of mondelinge opmerkingen zullen moeten indienen, mag alleen in bijzondere omstandigheden die rechtvaardigen dat het Hof snel over de gestelde vragen uitspraak doet, om de toepassing ervan worden gevraagd.

Da dieses Verfahren alle Verfahrensbeteiligten, insbesondere die Mitgliedstaaten, die ihre schriftlichen oder mündlichen Erklärungen in erheblich kürzeren als den üblichen Fristen abgeben müssen, erheblichen Zwängen unterwirft, darf seine Anwendung nur unter besonderen Umständen beantragt werden, die es rechtfertigen, dass sich der Gerichtshof rasch zu den Vorlagefragen äußert.


Wij reageren daarop met niet alleen de mondelinge vraag van vandaag maar ook een resolutie, die hopelijk morgen zal worden aangenomen en een goed compromis bevat waarin de grote meerderheid van het Parlement zich mijns inziens kan terugvinden.

Wir reagieren darauf, abgesehen von der heutigen Frage, mit der Entschließung, die wir hoffentlich morgen annehmen werden und bei der wir einen guten Kompromiss erreicht haben, der meiner Meinung nach die Ansichten der Mehrheit in diesem Parlament wiedergibt.


Volgens het voorstel van de Commissie kan het gerecht alleen zonder mondelinge behandeling uitspraak doen nadat een tweede memoriewisseling (repliek en dupliek) heeft plaatsgehad.

Nach dem Kommissionsvorschlag kann das Gericht ohne mündliche Verhandlung nur dann entscheiden, wenn ein zweiter Austausch von Schriftsätzen (Erwiderung und Gegenerwiderung) stattgefunden hat.


Alleen DK, AT en ES aanvaarden een mondelinge aangifte, die door de douane in een schriftelijke verklaring wordt omgezet.

Lediglich Dänemark (DK), Österreich (AT) und Spanien (ES) erlauben eine mündliche Anmeldung, die vom Zoll in einer schriftlichen Unterlage erfasst wird.


Wanneer in het kader van mondelinge verklaringen verkregen gegevens overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1/2003 worden uitgewisseld, mogen die gegevens alleen als bewijs voor het opleggen van sancties ten aanzien van natuurlijke personen worden gebruikt wanneer aan de voorwaarden van dat artikel is voldaan.

Sanktionen gegen natürliche Personen dürfen nur dann auf aus Aussagen gewonnene und nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 ausgetauschte Informationen gestützt werden, wenn die Voraussetzungen dieses Artikels erfüllt sind.


Wij gaan na of de bewuste collega aan het begin van de stemverklaringen in de zaal is en daarna noem ik alleen de mondelinge verklaringen op.

Es wird überprüft, ob der Kollege zu Beginn der Erklärungen zur Abstimmung wirklich anwesend ist, und ich rufe dann nur noch die mündlichen Stimmerklärungen auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen door mondelinge' ->

Date index: 2025-01-25
w