Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen geselecteerde gegevens " (Nederlands → Duits) :

Bij brief van 9 februari 2010 heeft Cyprus de Commissie de volgende garanties gegeven: alleen de bedrijfsruimten van exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voldoen aan de minimumvoorschriften voor aangewezen punten van binnenkomst, vastgesteld in Verordening (EG) nr. 669/2009, worden goedgekeurd voor de uitvoering van de materiële controles; aan de bevoegde autoriteiten van de luchthaven van Larnaca en de haven van Limassol worden de nodige middelen toegekend om ervoor te zorgen dat de op die aangewezen punten van binnenkomst uitgevoerde controleactiviteiten niet worden onderbroken of negatief b ...[+++]

Mit Schreiben vom 9. Februar 2010 gab Zypern der Kommission folgende Zusagen: Nur die Betriebe von Futtermittel- und Lebensmittelunternehmern, welche den Mindestanforderungen an benannte Eingangsorte nach der Verordnung (EG) Nr. 669/2009 genügen, werden für die Warenuntersuchungen zugelassen; den für Larnaca (Flughafen) und Limassol (Hafen) zuständigen Behörden werden genügend Ressourcen zur Verfügung gestellt, so dass die Kontrolltätigkeiten an den benannten Eingangsorten nicht unterbrochen oder beeinträchtigt werden, wenn Warenuntersuchungen außerhalb ihrer Räumlichkeiten durchgeführt werden müssen; die im Betrieb eines Futtermittel ...[+++]


Alleen geselecteerde gegevens van verdachte personen (en geen bulkdata) zouden worden doorgegeven aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en waarschijnlijk ook aan derde landen (39).

Es sollen nur ausgewählte Daten von verdächtigen Personen (d. h. keine Massendaten) an die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und vermutlich auch an Drittstaaten weitergegeben werden (39).


Terwijl het voorstel enerzijds ten doel lijkt te hebben alleen geselecteerde gegevens door te geven aan bevoegde autoriteiten binnen of buiten de EU, herinneren de effectbeoordeling, de preambule (overweging 21) en artikel 11 zelf er anderzijds aan dat terdege rekening moet worden gehouden met de bestaande overeenkomsten.

Während es einerseits den Anschein hat, als ziele der Vorschlag darauf ab, dass lediglich ausgewählte Daten an zuständige Behörden inner- oder außerhalb der EU weitergegeben werden, wird andererseits in der Folgenabschätzung, im Einleitungsteil des Vorschlags (Erwägungsgrund 21) und in Artikel 11 darauf hingewiesen, dass bestehende Abkommen gebührend zu berücksichtigen sind.


E. overwegende dat, om deze pijleroverschrijdende benadering te testen, door de lidstaten van de Unie zes zeer uiteenlopende landen zijn geselecteerd als duidelijke voorbeelden van landen van oorsprong en/of doorreis voor een groot aantal asielzoekers en migranten, welke naar het grondgebied van deze landen reizen; dat deze keuze niet alleen was gebaseerd op objectieve criteria, maar ook werd ingegeven door subjectieve overweging ...[+++]

E. in der Erwägung, daß zur Erprobung dieses säulenübergreifenden Ansatzes von den Mitgliedstaaten der Union sechs sich sehr voneinander unterscheidende Staaten als herausragende Beispiele für Herkunfts- und/oder Transitstaaten für eine große Zahl von Asylbewerbern und Zuwanderern ausgewählt wurden, die in die Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten strömen, wobei diese Auswahl auf objektiven Kriterien beruhte, aber auch auf subjektiven Überlegungen, bei denen nicht auf die potentielle Mitwirkung des Europäischen Parlaments oder der Kommission Rücksicht genommen, sondern vielmehr einer die bilateralen Beziehungen begünstigenden Logik gefolgt ...[+++]


Daarom loont het de moeite wat dieper op de Portugese situatie in te gaan. In Portugal ontbreekt niet alleen een definitieve lijst van beschermde gebieden van communautair belang die in het netwerk Natura 2000 moeten worden opgenomen, maar bovendien wordt er ook geen gevolg gegeven aan de verplichting om een plan, regelgeving of een mechanisme voor het beheer en de bescherming van de reeds geselecteerde zones toe te passen.

In Portugal gibt es kein endgültiges Verzeichnis der Landschaftsschutzgebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung, die in das Netz „Natura 2000“ aufgenommen werden sollen. Ebensowenig gibt es, wie es eigentlich vorgeschrieben ist, einen Plan, Vorschriften oder Verwaltungs- und Schutzmechanismen für die bereits ausgewiesenen Gebiete.


De geselecteerde modelprojecten vormen niet alleen een illustratie van de buitengewone diversiteit en de rijkdom van het Europees architectonisch erfgoed, maar ook van de smaak en de intelligentie waarvan blijk wordt gegeven op het gebied van instandhouding van monumenten en bevordering van de belangstelling ervoor.

Die ausgewählten Pilotvorhaben zeugen nicht nur von der außerordentlichen Vielfalt und dem Reichtum des europäischen architektonischen Erbes, sondern zeigen auch durchdachte und einfühlsame Konzepte und Lösungen für ihre Erhaltung und Förderung auf.


In een eerste fase dient voortaan alleen de voor de selectie van voorstellen vereiste minimuminformatie te worden gegeven; aanvullende informatie wordt slechts later bij de contractbespreking gevraagd, en dit uitsluitend voor de geselecteerde voorstellen.

Nur die für die Auswahl erforderlichen Mindestinformationen werden in Zukunft von jedem Antragsteller verlangt, zusätzliche Informationen jedoch ausschließlich im Zusammenhang mit den ausgewählten Vorschlägen bei der Aushandlung des Vertrags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen geselecteerde gegevens' ->

Date index: 2022-02-15
w