Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen land hoeven » (Néerlandais → Allemand) :

In de Eurobarometer over geringe vorderingen van 2013 lieten de respondenten weten dat zij vooral door de volgende factoren zouden worden aangemoedigd om zich tot een rechtbank in hun land te wenden: de mogelijkheid de procedure alleen schriftelijk te voeren zonder naar de rechtbank te hoeven gaan (37%), de mogelijkheid de procedure te voeren zonder een advocaat in de arm te hoeven nemen (31%) en de mogelijkheid de procedure online ...[+++]

Im Eurobarometer zu geringfügigen Forderungen 2013 erklärten die Befragten, folgende Faktoren würden sie am ehesten dazu veranlassen, Klage zu erheben: die Möglichkeit, das Verfahren rein schriftlich abzuwickeln, ohne vor Gericht erscheinen zu müssen (37 %), die Möglichkeit, das Verfahren ohne Anwalt (31 %) bzw. online (20 %) durchzuführen.


Of zullen er in de volgende generatie technologische ontwikkelingen op het gebied van de biochemie plaatsvinden – en de heer Daul heeft hier gelijk – die ons op het punt kunnen brengen waar we niet langer alleen land hoeven te gebruiken dat tot dusver voor voedselproductie werd gebruikt?

Oder gibt es nicht auch in der nächsten Generation bereits – und da hat der Kollege Daul recht – technologische Entwicklungen im biochemischen Bereich, die uns dazu bringen könnten, dass wir von der ausschließlichen Nutzung von Flächen, die bisher für die Nahrungsmittelproduktion bestimmt waren, weg können?


In de Eurobarometer over geringe vorderingen van 2013 lieten de respondenten weten dat zij vooral door de volgende factoren zouden worden aangemoedigd om zich tot een rechtbank in hun land te wenden: de mogelijkheid de procedure alleen schriftelijk te voeren zonder naar de rechtbank te hoeven gaan (37%), de mogelijkheid de procedure te voeren zonder een advocaat in de arm te hoeven nemen (31%) en de mogelijkheid de procedure online ...[+++]

Im Eurobarometer zu geringfügigen Forderungen 2013 erklärten die Befragten, folgende Faktoren würden sie am ehesten dazu veranlassen, Klage zu erheben: die Möglichkeit, das Verfahren rein schriftlich abzuwickeln, ohne vor Gericht erscheinen zu müssen (37 %), die Möglichkeit, das Verfahren ohne Anwalt (31 %) bzw. online (20 %) durchzuführen.


Niet alleen zullen de Europeanen een betere bescherming van hun spaargelden genieten, zij kunnen nu ook in elk EU-land het beste beleggingsproduct kiezen zonder zich zorgen hoeven te maken over verschillen in bescherming.

Nicht nur werden die Ersparnisse der Europäer künftig besser geschützt sein. Auch werden die Europäer sich künftig für das beste Sparprodukt in einem beliebigen EU‑Land entscheiden können, ohne sich Gedanken über Unterschiede bei der Einlagensicherung machen zu müssen.


Als er eenmaal onder normale omstandigheden voorafgaande toestemming wordt gegeven, hoeven patiënten alleen de kosten van de behandeling te dragen die boven de kosten van dezelfde of een vergelijkbare behandeling in eigen land uitkomen.

Sobald die Vorabgenehmigung unter normalen Umständen erteilt wird, werden die Patienten nur für die zusätzlichen Behandlungskosten haften, und unabhängig davon, was es sie gekostet haben würde, wenn sie die gleiche oder eine ähnliche Behandlung zu Hause erhalten hätten.


Ik zou niet weten waarom iemand niet aan de veiligheidseisen zou hoeven te voldoen, alleen maar omdat hij een in een lidstaat duur verkocht geneesmiddel, dat in een andere lidstaat goedkoper is, in deze lidstaat goedkoop inkoopt, terugbrengt naar het duurdere land en daar weer verkoopt.

Ich kann nun überhaupt nicht erkennen, warum jemand von den Sicherheitsanforderungen ausgenommen werden soll, nur weil er ein in einem Mitgliedsland teuer verkauftes Medikament, das in einem anderen Mitgliedsland billiger verkauft wird, in diesem Mitgliedsland billig einkauft, in das teurere Land zurückbringt und dort teuer wieder verkauft.


We hoeven alleen maar te denken aan Irak en de ondoeltreffendheid van de sancties die tegen dit land zijn genomen.

Denken wir nur an den Irak und daran, dass die Sanktionen gegen dieses Land wirkungslos waren.


Het zal er in de toekomst ook voor zorgen dat aanbieders van andere audiovisuele mediadiensten dan omroepen (zoals aanbieders van video on demand, nieuws on demand en sport on demand of aanbieders van downloadbare audiovisuele inhoud voor de mobiele telefoon) alleen hoeven te voldoen aan de wetgeving van het land waar ze gevestigd zijn en niet aan 27 verschillende nationale rechtsstelsels.

Künftig wird dieses Prinzip dafür sorgen, dass neben den Fernsehveranstaltern auch Anbieter anderer audiovisueller Mediendienste (z.B. Anbieter von Videoabruf-, Nachrichtenabruf-, Sportabrufdiensten oder abrufbarer audiovisueller Dienste für Mobilgeräte) nur noch den Vorschriften des Landes unterworfen werden, in dem sie niedergelassen sind, und nicht mehr 27 unterschiedlichen Rechtssystemen.


Bedrijven zullen alleen hoeven te voldoen aan de nationale regels tot omzetting van de richtlijn in het land waar ze gevestigd zijn.

Unternehmen werden sich nur an den diese Richtlinie umsetzenden nationalen Vorschriften des Landes, in dem sie ihren Sitz haben, orientieren müssen.


Ook zal zij onderzoek doen naar de verschillende mogelijkheden om op EU-niveau een gemeenschappelijke geconsolideerde belastinggrondslag voor de vennootschapsbelasting in te voeren en om de BTW-regels te vereenvoudigen, zodat bedrijven die in de ene lidstaat zijn gevestigd maar producten en diensten naar andere lidstaten leveren alleen in hun land van vestiging BTW hoeven te betalen.

Sie wird ferner unterschiedliche Möglichkeiten zur Einführung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage auf EU-Ebene und zur Vereinfachung der MwSt-Vorschriften prüfen, damit in einem Mitgliedstaat niedergelassene Unternehmen, die Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anbieten, ihre Mehrwertsteuer ausschließlich im Niederlassungsmitgliedstaat entrichten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen land hoeven' ->

Date index: 2021-12-15
w