Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar ontwikkelingshulp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de huidige lacunes in de aanwezigheid van gezondheidsdiensten op te vullen zullen niet alleen de binnenlandse middelen maar ook de middelen voor ontwikkelingshulp in de armste landen moeten worden opgevoerd.

Zur Schließung der derzeitigen Versorgungslücken müssen nicht nur inländische Ressourcen aufgestockt werden, sondern den ärmsten Ländern muss auch mit Entwicklungshilfe unter die Arme gegriffen werden.


Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur of tussenschakel om de EU-steun doeltreffender en doelmatiger te maken, niet ...[+++]

In Bezug auf die Förderung der Entwicklung des Privatsektors möchte die Kommission weiterhin ein wichtiger Partner von Regierungen und zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen in Entwicklungsländern sein, um die Schaffung eines günstigen Unternehmensumfelds und die Entwicklung örtlicher Unternehmen zu unterstützen, die dafür gerüstet sind, menschenwürdige Arbeit zu schaffen, öffentliche Einnahmen zu generieren und die Chancen zu nutzen, die sich aus weltweit integrierten Märkten ergeben.[3] Auf diese Weise wird die Kommission neue Möglichkeiten suchen, das Potenzial des Privatsektors als Finanzierungspartner, durchführende Stelle, Berater oder Vermittler zu nutzen, um eine wirksamere und effizientere EU-Förderung nicht nur im Bereich ...[+++]


Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur of tussenschakel om de EU-steun doeltreffender en doelmatiger te maken, niet ...[+++]

In Bezug auf die Förderung der Entwicklung des Privatsektors möchte die Kommission weiterhin ein wichtiger Partner von Regierungen und zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen in Entwicklungsländern sein, um die Schaffung eines günstigen Unternehmensumfelds und die Entwicklung örtlicher Unternehmen zu unterstützen, die dafür gerüstet sind, menschenwürdige Arbeit zu schaffen, öffentliche Einnahmen zu generieren und die Chancen zu nutzen, die sich aus weltweit integrierten Märkten ergeben.[3] Auf diese Weise wird die Kommission neue Möglichkeiten suchen, das Potenzial des Privatsektors als Finanzierungspartner, durchführende Stelle, Berater oder Vermittler zu nutzen, um eine wirksamere und effizientere EU-Förderung nicht nur im Bereich ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag terugkomen op een opmerking die de commissaris in zijn inleidende verklaring heeft gemaakt, namelijk dat we niet alleen maar ontwikkelingshulp moeten verstrekken, maar die hulp zouden kunnen én moeten verbinden met algemene belangen – en daarmee doel ik niet op de machtspolitiek en de “op voorwaarde dat”-politiek die de VS en de voormalige Sovjet-Unie vroeger bedreven en die Rusland en China nog altijd bedrijven, maar op de belangen van behoorlijk bestuur, mensenrechten en het bestrijden van corruptie.

– Herr Präsident! Herr Kommissar, ich möchte eine Bemerkung aufgreifen, die Sie in Ihrer Einleitung gemacht haben, nämlich dass wir Entwicklungshilfe nicht nur geben sollen, sondern dass wir sie mit allgemeinen Anliegen verknüpfen können und verknüpfen sollten, nicht im Sinne einer seinerzeitigen Powerpolitik und Strings-attached- Politik, wie sie die Vereinigten Staaten, die ehemalige Sowjetunion und auch das derzeitige Russland oder China machen, sondern im Sinne unserer Anliegen: good governance , Menschenrechte, Korruptionsbekämpf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de SGP-doelstellingen niet alleen met de Europa 2020-strategie verenigbaar moeten zijn, maar ook met andere verbintenissen betreffende uitgaven voor ontwikkelingshulp, onderzoek en ontwikkeling, milieu, onderwijs en armoedebestrijding,

in der Erwägung, dass die SWP-Ziele nicht nur mit der Europa 2020-Strategie vereinbar sein müssen, sondern auch mit anderen Verpflichtungen, die die Ausgaben für Entwicklungshilfe, FE, die Umwelt, Bildung und die Beseitigung der Armut betreffen,


41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren en de doelmatigheid van de hulpprogramma's te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid met de aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikke ...[+++]

41. hält es für unerlässlich, nicht nur die öffentliche Entwicklungshilfe für die Entwicklungsländer bis 2020 und darüber hinaus anzuheben und die Wirksamkeit der Hilfsprogramme zu erhöhen, sondern auch die Politikkohärenz sicherzustellen, wozu Maßnahmen gegen Steueroasen, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalströme gehören, die sich negativ auf die nachhaltige Entwicklung armer Länder auswirken; betont, dass die Verstärkung der Entwicklungszusammenarbeit nicht nur ein Ziel an sich ist, sondern auch einen fairen und ausgewogenen Handel zwischen der EU und den Entwicklungsländern fördert, was den Bürgern sowohl in der EU als auch in d ...[+++]


41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren, en tegelijkertijd de doelmatigheid van de hulpprogramma’s te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid onder meer aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbrei ...[+++]

41. hält es für unerlässlich, nicht nur die öffentliche Entwicklungshilfe für die Entwicklungsländer bis 2020 und darüber hinaus anzuheben und die Wirksamkeit der Hilfsprogramme zu erhöhen, sondern auch die Politikkohärenz sicherzustellen, wozu Maßnahmen gegen Steueroasen, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalströme gehören, die sich negativ auf die nachhaltige Entwicklung armer Länder auswirken; betont, dass die Verstärkung der Entwicklungszusammenarbeit nicht nur ein Ziel an sich ist, sondern auch einen fairen und ausgewogenen Handel zwischen der EU und den Entwicklungsländern fördert, was den Bürgern sowohl in der EU als auch in d ...[+++]


De Gemeenschap en de lidstaten zijn samen de grootste donors van ontwikkelingshulp ter wereld, waarmee zij niet alleen bijdragen tot ontwikkeling, maar ook iets helpen doen aan sommige grondoorzaken van terrorisme.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind zusammen genommen weltweit die wichtigsten Geldgeber für Entwicklungshilfe. Letztere dient neben ihrer vorrangigen Aufgabe, der Entwicklungsförderung, auch dazu, sich bestimmten Faktoren zuzuwenden, die mit einigen der Wurzeln der Entstehung von Terrorismus in Verbindung stehen.


Sommige collega's zullen mij hierom bekritiseren, maar ik vind dat er voorwaarden moeten worden gesteld, niet alleen aan ontwikkelingshulp, maar ook aan schuldenverlichting.

Ich weiß schon, daß einige der Damen und Herren Abgeordneten mich kritisieren werden, aber ich bin der Meinung, daß die Konditionalität nicht nur Bestandteil der Entwicklungshilfe, sondern auch der Schuldenerleichterung sein muß.


Het is van essentieel belang ervoor te zorgen dat vrouwen in de ontvangende landen niet alleen de ontwikkelingshulp in handen krijgen, maar tevens betrokken zijn bij de besluitvorming in iedere fase van het proces van ontwikkelingshulp: ontwerpen en plannen van de programma's, tenuitvoerlegging, toezicht en evaluatie.

Es ist ganz wichtig, sicherzustellen, daß die Frauen in den Empfängerländern nicht nur Entwicklungshilfe erhalten, sondern an allen Phasen des Entscheidungsprozesses im Zusammenhang mit der Entwicklungshilfe beteiligt werden: an der Programmkonzipierung und -planung, Durchführung, Überwachung und Evaluierung.




Anderen hebben gezocht naar : alleen maar ontwikkelingshulp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar ontwikkelingshulp' ->

Date index: 2023-09-22
w