Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar verheugen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit idee mocht zich verheugen in veel belangstelling en steun niet alleen van de particuliere sector maar ook van het Economisch en Sociaal Comité, en de invoering van een dergelijke rechtsvorm is volgens velen gemakkelijker dan de vaststelling van het statuut van de Europese vennootschap.

Diese Idee stieß nicht nur in der Privatwirtschaft, sondern auch beim Wirtschafts- und Sozialausschuss auf breites Interesse und breite Unterstützung. Die Einführung einer solchen Gesellschaftsform ist in den Augen Vieler leichter realisierbar als das Statut der Europäischen Gesellschaft.


Tot slot verheugen wij ons er niet alleen op ons opnieuw via ontwikkeling ten volle voor Guinee-Bissau in te gaan zetten, maar ook de politieke dialoog uit hoofde van artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou te versterken.

Schließlich freuen wir uns nicht nur auf die vollständige Wiederaufnahme der Zusammenarbeit mit der Republik Guinea-Bissau im Entwicklungsbereich, sondern auch auf eine Intensivierung unseres politischen Dialogs nach Artikel 8 des Abkommens von Cotonou.


Daarom kan ik mij alleen maar verheugen over de goedkeuring van deze ontwerpresolutie over de situatie in Tunesië waarin het Parlement zijn solidariteit betuigt met het Tunesische volk.

Daher kann ich die Annahme dieses Entschließungsantrags zur politischen Situation in Tunesien, in dem das Parlament seine Solidarität mit dem tunesischen Volk verstärkt zum Ausdruck bringt, nur begrüßen.


Daarom kan ik mij alleen maar verheugen over een wijziging van het Reglement waarmee de werkwijze van het Parlement beter zal worden afgestemd op de bepalingen van de Verdragen.

Ich kann daher die Änderungen an der Geschäftsordnung, die dafür sorgen, dass die Arbeitsweise des Parlaments den Bestimmungen der Verträge besser entspricht, nur begrüßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa kan zich mijns inziens alleen maar verheugen over het besluit van de Amerikaanse president Barack Obama om het detentiecentrum te sluiten. Een aantal van ons dringt hierop al jaren aan.

Ich habe den Eindruck, dass Europa Präsident Obama nur zu seiner Entscheidung gratulieren kann, das Gefangenenlager zu schießen, was viele von uns seit Jahren gefordert haben.


Europa kan zich mijns inziens alleen maar verheugen over het besluit van de Amerikaanse president Barack Obama om het detentiecentrum te sluiten. Een aantal van ons dringt hierop al jaren aan.

Ich habe den Eindruck, dass Europa Präsident Obama nur zu seiner Entscheidung gratulieren kann, das Gefangenenlager zu schießen, was viele von uns seit Jahren gefordert haben.


Ze kan zich alleen maar verheugen over dit initiatief, dat een grotere homogeniteit van de door de lidstaten verrichte controles beoogt en zeker stelt dat alle betrokken partijen het begrip op dezelfde manier verstaan.

Sie kann diese Initiative nur begrüßen, durch die eine größere Homogenität bei der Durchführung der Kontrollen in den einzelnen Mitgliedstaaten angestrebt wird und dabei gleichzeitig ein gemeinsames Verständnis dieses Begriffs durch die Akteure gefördert werden soll.


Verder geeft het zijn volle steun aan de initiatieven van het Mercosur-Europe Business Forum ter bevordering van de onderlinge contacten tussen het Europese bedrijfsleven en dat van de Mercosur en kan het zich alleen maar verheugen over de organisatie van een eerste Top van het Bedrijfsleven van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, op 20 en 21 november 2000 in Madrid, waar nogmaals werd benadrukt hoe belangrijk de samenwerking op het niveau van het bedrijfsleven is voor het verdere verloop van de onderhandelingen tussen beide regio's.

Der Ausschuss befürwortet des Weiteren die Konsolidierung der Tätigkeiten des MEBF zwecks Annäherung an den MERCOSUR und begrüßt das Erste Gipfeltreffen der Unternehmer in der Europäischen Union, Lateinamerika und der Karibik, das am 20. und 21. November 2000 stattfand und bei dem festgestellt wurde, dass Unternehmenskooperationen zur Erleichterung der interregionalen Verhandlungen beitragen können.


Dit idee mocht zich verheugen in veel belangstelling en steun niet alleen van de particuliere sector maar ook van het Economisch en Sociaal Comité, en de invoering van een dergelijke rechtsvorm is volgens velen gemakkelijker dan de vaststelling van het statuut van de Europese vennootschap.

Diese Idee stieß nicht nur in der Privatwirtschaft, sondern auch beim Wirtschafts- und Sozialausschuss auf breites Interesse und breite Unterstützung. Die Einführung einer solchen Gesellschaftsform ist in den Augen Vieler leichter realisierbar als das Statut der Europäischen Gesellschaft.




Anderen hebben gezocht naar : alleen maar verheugen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar verheugen' ->

Date index: 2021-05-06
w