Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maatregelen omvat " (Nederlands → Duits) :

Dit is in overeenstemming met het Haags programma, daar de “ evaluatie van zowel de uitvoering als de gevolgen van maatregelen” niet alleen het toezicht op de uitvoering zelf maar ook de evaluatie van de resultaten van de genomen maatregelen omvat.

Hiermit wird dem Haager Programm entsprochen, denn die „ Evaluierung der Umsetzung sowie der Auswirkungen der einzelnen Maßnahmen “ umfasst sowohl die Überwachung der Umsetzung selbst als auch die Bewertung der Ergebnisse der getroffenen Maßnahmen.


Dit alles omvat een beperkt aantal thematische strategieën - die een baaierd van instrumenten kunnen bevatten gaande van door het Europees Parlement en de Raad van Ministers goed te keuren wetsvoorstellen tot de verspreiding van informatie - op gebieden waar alleen een pakket van gecoördineerde maatregelen tot resultaten zal leiden.

Dazu gehören einzelne spezifische Strategien, (die eine Reihe von Instrumenten aus Rechtsvorschriften, die dem Europäischen Parlament und dem Ministerrat zur Annahme vorgelegt wurden, wie auch die Informationsverbreitung umfassen können) die Bereiche betreffen, in denen nur ein Paket koordinierter Maßnahmen ein Ergebnis erbringen wird.


De tabel omvat alleen "ondersteunende maatregelen" die gedeeltelijk uit de EU-begroting worden gefinancierd.

Erfasst sind nur aus dem EU-Haushalt kofinanzierte „Unterstützungsmaßnahmen“.


9. merkt op dat het gecoördineerde pakket met op het individu afgestemde diensten niet alleen maatregelen omvat betreffende hulp bij het zoeken naar werk, sollicitatietraining en steun voor zelfstandigen, maar ook individuele beroepsopleiding die ontslagen werknemers betere vooruitzichten geeft op een nieuwe baan in een andere sector of voor een andere functie;

9. begrüßt, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen nicht nur Maßnahmen zur Unterstützung bei der Arbeitssuche, zur Vorbereitung von Bewerbungen und zur Hilfe bei Existenzgründungen, sondern auch individuelle berufliche Weiterbildungsmaßnahmen für entlassene Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer beinhaltet und ihnen damit bessere Perspektiven für einen neuen Arbeitsplatz in einem anderen Bereich oder in einer anderen Funktion eröffnet;


2. stelt vast dat niet alleen consumenten, maar ook het MKB weinig gebruik maken van grensoverschrijdende financiële diensten; onderstreept de noodzaak ook het MKB te laten profiteren van de voordelen van de interne markt van financiële diensten; wijst er evenwel op dat dit niet inhoudt dat de wetgeving inzake consumentenbescherming naar het MKB moet worden uitgebreid; onderstreept daarnaast dat een alomvattende retailstrategie een breed scala aan maatregelen omvat, en ...[+++]

2. stellt fest, dass nicht nur Verbraucher, sondern auch KMU grenzüberschreitende Finanzdienstleistungen weniger annehmen; unterstreicht die Notwendigkeit, die Vorteile des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen auch KMU zugutekommen zu lassen; weist jedoch darauf hin, dass dieses nicht bedingt, dass die verbraucherschutzrechtlichen Bestimmungen auf KMU ausgeweitet werden; betont ferner, dass eine umfassende Retail-Strategie eine ganze Palette von Maßnahmen umfasst, wobei verbraucherschutzrechtliche Bestimmungen nur Teil hiervon sind;


Om ervoor te zorgen dat de maatregelen ten gunste van deze regio’s en de verklaring ten aanzien van hun status coherenter en effectiever zijn, moet er daarnaast over de hele linie in de verschillende beleidslijnen van de gemeenschap niet alleen rekening worden gehouden met hun specifieke ultraperifere karakter, maar dient er ook een adequaat gefinancierd Gemeenschapsprogramma te worden opgesteld dat deze regio’s ondersteunt en alle bestaande maatregelen omvat.

Um zu gewährleisten, dass Maßnahmen für diese Regionen und die Klärung ihres Status kohärenter und wirksamer sind, muss zudem nicht nur das besondere Merkmal ihrer Randlage in sämtlichen Gemeinschaftskonzepten berücksichtigt, sondern auch ein hinreichend finanziertes Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung der Regionen aufgebaut werden, das alle bereits bestehenden Maßnahmen einschließt.


4. onderstreept dat de strategie voor het Baltische Zeegebied zowel maatregelen omvat die alleen door de Europese Unie en haar lidstaten moeten worden uitgevoerd, als maatregelen die in samenwerking met Rusland moeten worden uitgevoerd;

4. betont, dass die Strategie für die Ostseeregion sowohl Maßnahmen umfasst, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten alleine durchgeführt werden müssen, als auch Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit der Russischen Föderation umgesetzt werden sollen;


4. onderstreept dat de strategie voor het Baltische Zeegebied zowel maatregelen omvat die alleen door de Europese Unie en haar lidstaten moeten worden uitgevoerd, als maatregelen die in samenwerking met Rusland moeten worden uitgevoerd;

4. betont, dass die Strategie für die Ostseeregion sowohl Maßnahmen umfasst, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten alleine durchgeführt werden müssen, als auch Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit Russland umgesetzt werden sollen;


Aangezien de uit hoofde van de mariene strategieën uitgevoerde programma’s van maatregelen alleen doeltreffend zijn indien zij worden opgesteld op basis van een gedegen kennis van de toestand van het mariene milieu in een bepaald gebied en indien zij binnen het algemene perspectief van de mariene regio of subregio in kwestie zo zorgvuldig mogelijk op de behoeften van de voor elke lidstaat betrokken wateren worden afgestemd, moet ervoor worden gezorgd dat op nationaal niveau een passend kader voor geïnformeerde besluitvorming wordt voorbereid, dat onder meer mariene onderzoeks- en monitoringactiviteiten ...[+++]

Da die im Rahmen von Meeresstrategien durchgeführten Maßnahmenprogramme nur dann Wirksamkeit entfalten können, wenn sie auf der Grundlage fundierter Kenntnisse über den Zustand der Meeresumwelt in einem bestimmten Gebiet geplant und unter Berücksichtigung der Gesamtperspektive für die betreffende Meeresregion oder -unterregion in jedem Mitgliedstaat so genau wie möglich auf die Bedürfnisse der betreffenden Gewässer zugeschnitten werden, sollte auf nationaler Ebene ein angemessener Rahmen, einschließlich Meeresforschung und Überwachungstätigkeiten, für eine sachlich fundierte Entscheidungsfindung geschaffen werden.


In dit beleidsplan, dat een draaiboek omvat voor een hele reeks al dan niet wetgevende maatregelen, benadrukt de Commissie dat het beheren van economische migratie niet alleen een duidelijk en geharmoniseerd toelatingsbeleid vergt, maar ook een dialoog en samenwerking met derde landen, teneinde gezamenlijk tot een beter beheer van de internationale arbeidsmigratie te komen.

In diesem Plan, der einen „Fahrplan“ für eine ganze Palette gesetzgeberischer und anderer Maßnahmen beinhaltet, hebt die Kommission hervor, dass die Verwaltung der Wirtschaftsmigration nicht nur einer klaren und harmonisierten Zulassungspolitik, sondern auch eines Dialogs und einer Zusammenarbeit mit den Drittländern bedarf, damit die Steuerung der internationalen Arbeitskräftemigration gemeinsam verbessert werden kann.


w