Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen obligaties hebben » (Néerlandais → Allemand) :

kredietinstellingen in de zin van artikel 1, lid 1 van Richtlijn 2000/12/EG, waarvan de aandelen niet zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in enige lidstaat in de zin van artikel 4, lid 1, punt 18 van Richtlijn 2004/39/EG en die continu of herhaaldelijk alleen obligaties hebben uitgegeven, op voorwaarde dat al die obligaties een totaal nominaal bedrag van minder dan 100 000 000 EUR vertegenwoordigen en dat zij geen prospectus uit hoofde van Richtlijn 2003/71/EG hebben gepubliceerd.

Kreditinstitutionen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 2000/12/EG deren Anteile nicht zum Handel auf einem regulierten Markt eines Mitgliedstaats im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 18 der Richtlinie 2004/39/EG bereitgestellt werden und die anhaltend sowie wiederholt ausschließlich Schuldtitel vergeben haben, vorausgesetzt der Gesamtnominalwert aller derartigen Schuldtitel liegt unter EUR 100 000 000 und dass sie keine Prospekte gemäß Richtlinie 2003/71/EG veröffentlich haben.


10. vraagt de Raad met een gemeenschappelijke EU-obligatie te komen, die wordt uitgegeven door de Europese Investeringsbank, de collectieve garantie van de regeringen van de EU-27 geniet en geschraagd wordt door de nationale belastinginkomsten en liquiditeitssteun van de Europese Centrale Bank tegen haar interestvoet van 1 procent; is van oordeel dat een dergelijke gemeenschappelijke EU-obligatie niet alleen moet worden ingezet in de strijd tegen financiële speculatie en het elimineren van de huidige 'spreads' op staatsschulden, maar ...[+++]

10. fordert den Rat auf, gemeinsame von der Europäischen Investitionsbank ausgegebene EU-Anleihen einzuführen, für die sich die Regierungen der EU-27 gemeinsam verbürgen und die durch nationale Steuereinnahmen sowie durch Liquiditätsbeihilfen der Europäischen Zentralbank zu einem Zinssatz von einem Prozent gestützt werden; weist darauf hin, dass solche gemeinsamen EU-Anleihen nicht nur für die Vermeidung von Finanzspekulationen und die Beseitigung der gegenwärtigen Aufschläge auf die Staatsschulden der einzelnen Staaten, sondern vor allem für die Finanzierun ...[+++]


21. vraagt de Raad een gemeenschappelijke EU-obligatie te ontwikkelen, uit te geven door de Europese Investeringsbank, met een collectieve garantie van de regeringen van EU-27 en geschraagd door de nationale belastinginkomsten en liquiditeitssteun van de EIB tegen haar interestvoet van 1 procent; is van oordeel dat een dergelijke gemeenschappelijke EU-obligatie niet alleen moet worden ingezet in de strijd tegen financiële speculatie en het elimineren van de huidige "spreads" op staatsschulden, maar ook en vooral voor het financieren ...[+++]

21. fordert den Rat auf, gemeinsame von der Europäischen Investitionsbank ausgegebene EU-Anleihen einzuführen, für die sich die Regierungen der EU-27 gemeinsam verbürgen und die durch nationale Steuereinnahmen sowie durch Liquiditätsbeihilfen der Europäischen Zentralbank zu einem Zinssatz von einem Prozent gestützt werden; weist darauf hin, dass solche gemeinsamen EU-Anleihen nicht nur für die Vermeidung von Finanzspekulationen und die Beseitigung der gegenwärtigen Aufschläge auf die Staatsschulden der einzelnen Staaten, sondern vor allem für die Finanzierun ...[+++]


(17) Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de Gemeenschap als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een ander stelsel van internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.

(17) Ferner muss den Mitgliedstaaten gestattet werden, die Anwendung bestimmter Vorschriften bis 2007 zu verschieben, und zwar für alle Gemeinschaftsunternehmen, deren Wertpapiere sowohl in der Gemeinschaft als auch in einem Drittland zum Handel in einem geregelten Markt zugelassen sind und die ihren konsolidierten Abschlüssen bereits primär andere international anerkannte Rechnungslegungsgrundsätze zugrunde legen, sowie für Gesellschaften, von denen ausschließlich Schuldtitel zum Handel in einem geregelten Markt zugelassen sind.


(16) Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de EU als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een andere serie internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.

(16) Den Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, die Anwendung bestimmter Vorschriften für die Unternehmen, die sowohl in der Europäischen Union als auch auf einem geregelten Drittstaatmarkt gehandelt werden und die ihren konsolidierten Abschlüssen bereits primär andere international anerkannte Rechnungslegungsgrundsätze zugrundelegen, sowie für Unternehmen, die ausschließlich börsennotierte Schuldtitel haben, bis 2007 zu verschieben.


(11 quater) Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 uit kunnen stellen voor ondernemingen die zowel in de EU als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een andere serie internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.

(11c) Ferner ist es wichtig, den Mitgliedstaaten zu genehmigen, für die Unternehmen, die sowohl in der EU als auch auf einem geregelten Drittstaatmarkt gehandelt werden und die für diesen Zweck primär andere international anerkannte Rechnungslegungsgrundsätze ihren konsolidierten Abschlüssen zugrundegelegt haben, sowie für Unternehmen, die ausschließlich börsennotierte Wertpapiere haben, die Anwendung bestimmter Bestimmungen bis 2007 hinauszuschieben.


(6) Het dynamische karakter van de internationale financiële markten heeft ertoe geleid dat niet alleen traditionele primaire financiële instrumenten, zoals aandelen en obligaties, algemeen ingang hebben gevonden, maar ook diverse vormen van afgeleide financiële instrumenten, zoals futures, opties, termijncontracten en swaps.

(6) Die Dynamik der internationalen Finanzmärkte hat dazu geführt, dass weite Kreise nicht nur die klassischen primären Finanzinstrumente wie Aktien und Schuldverschreibungen, sondern auch verschiedene Formen derivativer Finanzinstrumente wie standardisierte und andere Termingeschäfte, Optionen und Swaps verwenden.


(6) Het dynamische karakter van de internationale financiële markten heeft ertoe geleid dat niet alleen traditionele primaire financiële instrumenten, zoals aandelen en obligaties, algemeen ingang hebben gevonden, maar ook diverse vormen van afgeleide financiële instrumenten, zoals futures, opties, termijncontracten en swaps.

(6) Die Dynamik der internationalen Finanzmärkte hat dazu geführt, dass weite Kreise nicht nur die klassischen primären Finanzinstrumente wie Aktien und Schuldverschreibungen, sondern auch verschiedene Formen derivativer Finanzinstrumente wie standardisierte und andere Termingeschäfte, Optionen und Swaps verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen obligaties hebben' ->

Date index: 2023-09-21
w