Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Cardioselectief
Schulden aan ingezetenen
Verkoop van grond door ingezetenen aan niet-ingezetenen
Verplichtingen tegenover ingezetenen
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen op ingezetenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankopen van grond door ingezetenen van niet-ingezetenen

Käufe von Grundstücken durch Gebietsansässige von Gebietsfremden


schulden aan ingezetenen | verplichtingen tegenover ingezetenen

Inlandsverbindlichkeiten


verkoop van grond door ingezetenen aan niet-ingezetenen

Verkäufe von Grundstücken durch Gebietsansässige an Gebietsfremde




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat de mens, als burger of ingezetene, centraal moet worden gesteld in de EU en dat de door het Handvest erkende persoonlijke, civiele, politieke, economische en sociale rechten niet alleen ten doel hebben de Europese burgers en ingezetenen te beschermen tegen inmenging, misbruik en geweld, maar voorwaarden zijn om ervoor te zorgen dat het individu zich volledig en in alle rust kan ontplooien;

R. in der Erwägung, dass der Mensch – ob Bürger oder Gebietsansässiger – im Mittelpunkt der EU steht und dass die in der Charta anerkannten persönlichen, bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte nicht nur das Ziel verfolgen, die europäischen Bürger und Gebietsansässigen vor etwaigen Übergriffen, Missbräuchen und Gewaltanwendungen zu schützen, sondern auch die Vorbedingung für deren volle und ungestörte Selbstverwirklichung sind;


R. overwegende dat de mens, als burger of ingezetene, centraal moet worden gesteld in de EU en dat de door het Handvest erkende persoonlijke, civiele, politieke, economische en sociale rechten niet alleen ten doel hebben de Europese burgers en ingezetenen te beschermen tegen inmenging, misbruik en geweld, maar voorwaarden zijn om ervoor te zorgen dat het individu zich volledig en in alle rust kan ontplooien;

R. in der Erwägung, dass der Mensch – ob Bürger oder Gebietsansässiger – im Mittelpunkt der EU steht und dass die in der Charta anerkannten persönlichen, bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte nicht nur das Ziel verfolgen, die europäischen Bürger und Gebietsansässigen vor etwaigen Übergriffen, Missbräuchen und Gewaltanwendungen zu schützen, sondern auch die Vorbedingung für deren volle und ungestörte Selbstverwirklichung sind;


O. overwegende dat er niet alleen verzoekschriften worden ingediend over de gevolgen van de crisis voor Europese burgers en ingezetenen, maar ook met betrekking tot andere belangrijke punten van zorg, zoals milieurecht (met name kwesties op het gebied van afval- en waterbeheer), grondrechten (met name inzake de rechten van het kind, de rechten van personen met een handicap en gezondheidsgerelateerde kwesties), het recht op roerend en onroerend goed, kwesties in verband met het vrije verkeer van personen, verschillende vormen van disc ...[+++]

O. in der Erwägung, dass neben Petitionen, die sich auf die Folgen der Krise für die Bürger und Einwohner Europas beziehen, auch viele Petitionen eingehen, die das Umweltrecht (insbesondere Angelegenheiten in Verbindung mit der Abfall- und Wasserwirtschaft), die Grundrechte (insbesondere die Rechte von Kindern, die Rechte von Behinderten und Gesundheitsfragen), das Eigentumsrecht an beweglichem Vermögen und Immobilien, Freizügigkeits-, Visa-, Immigrations- und Beschäftigungsangelegenheiten, verschiedene Formen von Diskriminierung, in ...[+++]


Deze bepaling is echter alleen van toepassing op Spaanse ingezetenen, waardoor niet-ingezetenen worden gediscrimineerd en mogelijk veel hogere belastingen moeten betalen.

Diese Regelung gilt jedoch nur für Personen mit Wohnsitz in Spanien, was eine Diskriminierung von Personen darstellt, die ihren Wohnsitz nicht in Spanien haben und daher möglicherweise höhere Steuern zahlen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling geldt echter alleen voor Spaanse ingezetenen, zodat niet-ingezetenen zijn benadeeld.

Diese Regelung gilt jedoch nur für Personen mit Wohnsitz in Spanien, was eine Diskriminierung von Personen darstellt, die ihren Wohnsitz nicht in Spanien haben.


11. benadrukt dat het niet alleen de internemarktwetgeving is die door de lidstaten op onbevredigende wijze wordt uitgevoerd, maar ook andere wetgeving met betrekking tot de Europese burgers en andere wettige ingezetenen; doet een beroep op de lidstaten om met name te zorgen voor een betere uitvoering van Richtlijn (2004/38/EG) inzake vrij verkeer;

11. betont, dass die Mitgliedstaaten nicht nur die Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt mangelhaft umsetzen und anwenden, sondern auch andere Rechtsvorschriften, die die Rechte der Unionsbürger und anderer Personen mit rechtmäßigem Wohnsitz berühren; fordert die Mitgliedstaaten auf, insbesondere für eine bessere Umsetzung der Richtlinie über die Freizügigkeit (2004/38/EG) zu sorgen;


Sedert .eu in april 2006 ( IP/06/476 ) voor het eerst toegankelijk werd voor alle EU-ingezetenen en in de EU gevestigde organisaties is de populariteit ervan alleen maar gestegen.

Die „.eu“-Domäne hat seit der Öffnung für alle in der EU ansässigen Personen und dort niedergelassenen Unternehmen im April 2006 ( IP/06/476 ) deutlich an Beliebtheit gewonnen.


Als gevolg daarvan echter leidt dit uitstel niet alleen voor Poolse ingezetenen tot overlast, in het bijzonder die in het Oosten, die dit stuk weg wellicht dagelijks gaan gebruiken, maar ook drie hele EU-lidstaten, te weten Estland, Letland en Litouwen. En het zijn niet alleen burgers die naar de EU reizen; de industrie heeft ook een aanzienlijk aandeel, aangezien er dagelijks 4 500 vrachtwagens door de stad Augustów rijden via dit stuk weg.

Als Ergebnis dessen haben allerdings nicht nur die polnischen Bewohner zu leiden, vor allem die in der Ostregion, die diesen Straßenabschnitt täglich benutzen könnten, sondern auch ganze drei Mitgliedstaaten der Europäischen Union – Estland, Lettland und Litauen – und nicht nur Bürger, die die Europäische Union bereisen, sondern auch ein großer Teil der Industrie, denn täglich passieren 4 500 Lastwagen die Stadt Augustów über diesen Straßenabschnitt.


Vraag 13: In hoeverre moeten de verschillen tussen de nationale stelsels inzake alternatieve straffen worden gereduceerd, met name om te voorkomen dat zij in de praktijk alleen op ingezetenen van toepassing zijn?

Frage 13: Inwieweit sollten die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Regelungen über alternative Sanktionen verringert werden, um damit insbesondere zu verhindern, dass sie in der Praxis nur auf Personen angewandt werden, die in dem betreffenden Mitgliedstaat ansässig sind?


In die context dient de richtlijn, die in de Gemeenschap een minimale effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente beoogt te garanderen, en die alleen op niet-ingezetenen van toepassing is, volgens het voorzitterschap op de hierna vermelde sleutelbeginselen gebaseerd te worden, terwijl de lidstaten met inachtneming van het Verdrag ingezetenen naar eigen goeddunken zullen kunnen belasten:

Nach Ansicht des Vorsitzes müssen der Richtlinie zur Gewährleistung eines Mindestmaßes an tatsächlicher Besteuerung von Zinserträgen innerhalb der Gemeinschaft, die nur auf Nichtansässige Anwendung findet, dabei die nachstehenden wesentlichen Elemente zugrunde liegen, wobei es den Mitgliedstaaten unbenommen bleibt, ihre Gebietsansässigen nach ihrem Ermessen zu besteuern, sofern dies im Einklang mit dem Vertrag erfolgt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen op ingezetenen' ->

Date index: 2023-07-11
w