Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen uitdrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de memorie van toelichting met betrekking tot de bestreden bepalingen wordt vermeld : « Het doel van artikel 7 is dus om terug te komen tot de situatie zoals deze bestond vóór het arrest van het Hof, maar op basis van een anders opgesteld artikel 81, a) dat deze keer uitdrukkelijk en alleen de personen gepensioneerd wegens leeftijdsgrens beoogt.

In der Begründung wurde bezüglich der angefochtenen Bestimmungen angeführt: « Mit Artikel 7 wird also bezweckt, zu der vor dem Entscheid des Gerichtshofes bestehenden Situation zurückzukehren, jedoch auf der Grundlage eines anders verfassten Artikels 81 Buchstabe a), der sich nunmehr ausdrücklich und ausschließlich auf die wegen Erreichen der Altersgrenze pensionieren Personen bezieht.


Wanneer de wetgever de wet van 4 november 1969 heeft gewijzigd, heeft hij uitdrukkelijk aangegeven dat hij de mogelijkheden van opzegging voor persoonlijke exploitatie wou beperken en dat die opzegging « voortaan alleen mogelijk [is] ten voordele van personen beneden de pensioenleeftijd [...] of met voldoende beroepservaring » (Parl. St., Kamer, 1988, nr. 531/3, pp. 3 en 8, en Senaat, 1986-1987, nr. 586-2, p. 3).

Bei der Abänderung des Gesetzes vom 4. November 1969 hat der Gesetzgeber ausdrücklich angegeben, dass er die Möglichkeiten zur Kündigung wegen persönlicher Bewirtschaftung einzuschränken wünschte, und dass diese Kündigung « künftig nur zugunsten von Personen möglich ist, die nicht das Pensionsalter erreicht haben [...] oder die über eine ausreichende Berufserfahrung verfügen » (Parl. Dok., Kammer, 1988, Nr. 531/3, SS. 3 und 8, und Senat, 1986-1987, Nr. 586-2, S. 3).


Europol mag alleen met de uitdrukkelijke toestemming van de verstrekkende partij informatie verwerken voor een ander specifiek en uitdrukkelijk vermeld doel dan waarvoor de informatie was verstrekt, in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving .

Nur wenn der Datenlieferant ausdrücklich und im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften zustimmt, darf Europol Informationen zu einem anderen konkreten und ausgewiesenen Zweck verarbeiten als dem Zweck, zu dem sie übermittelt wurden.


Europol mag alleen met de uitdrukkelijke toestemming van de verstrekkende partij informatie verwerken voor een ander specifiek en uitdrukkelijk vermeld doel dan waarvoor de informatie was verstrekt, in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.

Nur wenn der Datenlieferant ausdrücklich und im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften zustimmt, darf Europol Informationen zu einem anderen konkreten und ausgewiesenen Zweck verarbeiten als dem Zweck, zu dem sie übermittelt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
door bijvoorbeeld de toepassing te verruimen binnen de goksector (terwijl de vroegere richtlijn alleen gold voor casino’s) en door een uitdrukkelijke vermelding van fiscale misdrijven.

durch u. a. eine gründlichere Erfassung des Glücksspielsektors (bisher nur Spielbanken) und den expliziten Verweis auf Steuerkriminalität;


De ontwerpverordening bevat daarnaast garanties voor de bescherming van persoonsgegevens: alleen op de begin- en de eindlocatie van de dagelijkse werktijd wordt de plaats van het voertuig geregistreerd, alleen de controle-instanties krijgen toegang tot gegevens, en voor de toegang tot persoonsgegevens via een extern ITS-apparaat zal de uitdrukkelijke toestemming van de bestuurder vereist zijn.

die Aufzeichnung des Fahrzeugstandorts beschränkt sich auf den Beginn und das Ende der täg­lichen Arbeitszeit; der Zugriff auf die Daten ist auf die Kontrollbehörden beschränkt und für den Zugriff auf personenbezogene Daten über ein externes IVS-Gerät ist die ausdrückliche Zustimmung des Fahrers erforderlich.


- De doorgifte of verwerking van persoonsgegevens door autoriteiten van de EU of de VS zou alleen geoorloofd zijn voor welbepaalde, uitdrukkelijk genoemde en rechtmatige doeleinden in het kader van de bestrijding van misdaad en terrorisme;

- Personenbezogene Daten sollen nur für festgelegte eindeutige und rechtmäßige Zwecke im Rahmen der Kriminalitäts- und Terrorismusbekämpfung an EU- oder US-Behörden übermittelt und von diesen verarbeitet werden dürfen.


Wat opvalt is dat het gelijkekansenbeleid alleen uitdrukkelijk genoemd wordt in de context van de doelstelling Europese territoriale samenwerking (artikel 6) en niet bij de acties in het kader van de andere doelstellingen.

Es ist in diesem Zusammenhang bezeichnend, dass die Chancengleichheit nur bei dem Ziel der Europäischen territorialen Zusammenarbeit (Artikel 6) ausdrücklich genannt wird und nicht für die Aktionen im Rahmen der anderen Ziele.


de uitvoer van alleen toegestane GGO's: GGO's mogen alleen worden uitgevoerd als zij binnen de Unie toegestaan zijn of de bevoegde autoriteit van het derde land uitdrukkelijk met het desbetreffende product heeft ingestemd.

Ausfuhr ausschließlich von zugelassenen GVO: Kein GVO kann ausgeführt werden, wenn er nicht in der Union zugelassen ist oder wenn die zuständige Behörde eines Drittstaats der Einfuhr des Produkts nicht ausdrücklich zugestimmt hat.


Ik wil hier heel uitdrukkelijk stellen dat wij alleen maar bewondering koesteren voor de wijze waarop de Tsjechische Republiek een werkelijke democratie met een volledige eerbiediging van de mensenrechten tot stand heeft gebracht.

Ich möchte an dieser Stelle mit aller Deutlichkeit betonen, daß wir nichts als Bewunderung für die Art und Weise empfinden, mit der es der Tschechischen Republik gelungen ist, eine echte Demokratie aufzubauen, in der die Menschenrechte vollauf garantiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-12-07
w