Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen zeggenschap uitoefenen

Vertaling van "alleen zeggenschap hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


rechtspersoon waarover personen van een Lid zeggenschap hebben

beherrschte juristische Person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beoordeling of alle partijen, of een groep van de partijen, gezamenlijke zeggenschap over de overeenkomst hebben, dan wel of een van de partijen alleen zeggenschap over de overeenkomst heeft, kan oordeelsvorming vereisen.

Die Beurteilung, ob die Vereinbarung der gemeinschaftlichen Führung durch alle beteiligten Parteien oder einer Gruppe der Parteien unterliegt oder ob sie durch eine ihrer Parteien allein geführt wird, kann Ermessensausübung verlangen.


Zij stelde vast dat op de luchthaven van Zweibrücken alleen Ryanair in die mate marketingsteun had gekregen dat de betalingen blijkbaar niet gekoppeld waren aan de voorwaarde dat de marketingmaatregelen een meetbaar effect moeten hebben (zoals een stijging van het aantal passagiers) en dat het niet bekend was of de deelstaat Rijnland-Palts zeggenschap had over de door AMS/Ryanair verleende marketingdiensten.

Es wird festgestellt, dass am Flughafen Zweibrücken nur Ryanair Marketingunterstützung in einem derartigen Umfang erhalten hat, dass die Zahlungen anscheinend nicht an Marketingdienstleistungen mit greifbaren Ergebnissen (wie einer Steigerung der Fluggastzahlen) geknüpft waren seien, und dass nicht bekannt ist, ob das Land Rheinland-Pfalz die Erbringung der Marketingdienstleistungen durch AMS/Ryanair überprüft hat.


14. benadrukt voorts dat de regel van het verplichte bod ervoor zorgt dat minderheidsaandeelhouders in situaties van wijziging van zeggenschap in de zeggenschapsvergoeding kunnen delen, en merkt op dat de richtlijn alleen regels stelt ten aanzien van de biedprijs bij een verplicht bod (de zogeheten billijke prijs), maar niet bij een vrijwillig bod; merkt in het bijzonder op dat de richtlijn bepaalt dat de biedplicht niet van toepassing is wanneer na een vrijwillig bod de zeggenschapsdrempel is bereikt, waardoor de bieder vervolgens z ...[+++]

14. betont außerdem, dass die Pflichtangebotsvorschrift die Minderheitsaktionäre in die Lage versetzt, im Falle eines Kontrollwechsels in den Genuss des Abschlags für den beherrschenden Anteil zu kommen, und stellt fest, dass die Richtlinie nur den Preis für ein Pflichtangebot regelt (d. h. einen angemessenen Preis), jedoch nicht für ein freiwilliges Angebot; stellt insbesondere fest, dass die Richtlinie dann auf die Vorlage eines Pflichtangebots verzichtet, wenn nach der Unterbreitung eines freiwilligen Angebots der Kontrollschwellenwert erreicht worden ist und der Bieter als Folge davon anschließend seine Beteiligung an der Zielgesell ...[+++]


Niet geconsolideerd voor de winning van goud uit rivieren en zout en van elementen uit zeewater.CZNiet geconsolideerd.ELVoor de exploratie en exploitatie van alle delfstoffen, met uitzondering van aardolie en aardgas, vaste brandstoffen, radioactieve delfstoffen en geothermische energie, is een concessie van de Griekse staat vereist, na goedkeuring door de Raad van Ministers.ESVoorbehoud wat betreft investeringen vanuit lidstaten die geen deel uitmaken van de Gemeenschap in delfstoffen van strategisch belang.FRBuitenlandse personen mogen alleen activiteiten ontplooien in de delfstoffenwinning in de vorm van een Franse of Europese dochter ...[+++]

Nicht konsolidiert für die Gewinnung von Gold aus Flüssen und von Salz und Elementen aus Meerwasser.CZNicht konsolidiert.ELFür die Exploration und Gewinnung aller Mineralien, mit Ausnahme von Kohlenwasserstoffen, festen Brennstoffen, radioaktiven Mineralien und Erdwärmepotenzial, ist eine Konzession des griechischen Staates erforderlich, die nach Zustimmung des Ministerrats erteilt wird.ESVorbehalt für Investitionen aus Drittstaaten in strategische Mineralien.FRGebietsfremde können sich in der Bergbauindustrie nur in Form einer französischen oder europäischen Tochtergesellschaft niederlassen, deren Geschäftsführer seinen Wohnsitz in Fran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken maatregel kan dus de effecten van de vigerende wetgeving versterken — het feit dat de voornaamste zenders zeggenschap hebben over de netwerkexploitanten en dat het alleen mogelijk is een digitale zendmachtiging te krijgen wanneer die aan een bestaande, geldige zendmachtiging voor analoge technologie is gekoppeld.

Mit der beanstandeten Maßnahme lassen sich die Wirkungen der derzeit geltenden Rechtsvorschriften verstärken, also die Tatsache, dass die wichtigsten Sender die Netzbetreiber kontrollieren, und dass man eine Konzession für die Übertragung mittels Digitaltechnik praktisch nur dann erwerben kann, wenn diese mit einer Konzession für die Übertragung in Analogtechnik verbunden ist.


Het moet een bijdrage leveren aan de ruimtelijke ordening en het mag het milieu geen schade toebrengen. Het toerisme moet daarnaast bijdragen tot het behoud van de culturele diversiteit en het historisch erfgoed. Niet alleen de regionale en plaatselijke autoriteiten moeten zeggenschap hebben, maar ook de belanghebbenden en de bevolking moeten aan de besluitvorming kunnen deelnemen.

Er sollte zu einer ausgewogenen Regionalplanung ohne Schädigung der Umwelt beitragen, die kulturelle Vielfalt und das historische Erbe fördern und stärker für sich nutzen sowie regionale und lokale Behörden, Interessengruppen und Bevölkerungen zur Mitwirkung ermutigen.


c) het, ingevolge een overeenkomst met andere aandeelhouders in of leden van een rechtspersoon, groep of entiteit alléén zeggenschap hebben over de meerderheid van de aandeelhouders- of ledenstemrechten in die rechtspersoon, groep of entiteit; of

c) die alleinige Verfügung über die Mehrheit der Stimmrechte der Anteilseigner bzw. Mitglieder der juristischen Person, Vereinigung oder Körperschaft aufgrund einer Vereinbarung mit anderen Anteilseignern bzw. Mitgliedern derselben;


En daaruit trekken wij dan weer dezelfde les: de macht moet dicht bij de burgers blijven liggen en mag alleen wanneer het echt niet anders kan, worden overgedragen aan transparante instellingen die er alles aan gelegen is hen te beschermen en waarover zij volledige zeggenschap hebben.

Und wir ziehen hieraus wieder die gleiche Lehre: die Bürger dürfen ihre Befugnisse nicht aus der Hand geben und sie, wenn notwendig, allenfalls an von ihnen kontrollierte transparente Institutionen delegieren, die diese Rechte verteidigen.


De herzieningen hebben dus alleen zin als de PPV extra bevoegdheden verleend wordt: ze moet een zekere mate van budgettaire en politieke zeggenschap krijgen, en dan niet alleen met betrekking tot de financiering van de samenwerking, maar ook als het gaat om de onderhandelingen over nieuwe verdragen en de ratificatie van zulke overeenkomsten.

Folglich werden diese Reformen nur dann greifen, wenn die Befugnisse der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung gestärkt werden, wenn sie in die Lage versetzt wird, eine haushaltstechnische und politische Kontrolle der Finanzierung der Zusammenarbeit, der Verhandlungen und der Ratifizierung neuer Verträge auszuüben.


Het feit dat ontwikkelingslanden (waaronder de ACS-landen) zich bij deze overeenkomst hebben aangesloten, zal er ongetwijfeld toe leiden dat westerse multinationale ondernemingen nu een nog grotere zeggenschap in deze landen zullen hebben, en niet alleen in de particuliere sector. Ook in de openbare sector zullen deze ondernemingen steeds meer macht krijgen.

Der Beitritt der Entwicklungsländer und damit auch der AKP-Staaten zum GATS kann den Zugriff der westlichen Multis auf deren Privat- und nun auch den staatlichen Sektor nur verstärken.




Anderen hebben gezocht naar : alleen zeggenschap uitoefenen     alleen zeggenschap hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen zeggenschap hebben' ->

Date index: 2022-04-09
w