Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alomvattende en gecoördineerde aanpak vergt » (Néerlandais → Allemand) :

14. is van oordeel dat het gebrek aan mededinging in netwerksectoren een meer gecoördineerde aanpak vergt tussen politieke en regelgevende maatregelen, handhaving van de mededingingsregels en overheids- en particuliere investeringen in infrastructuur; is verheugd dat de Commissie de huidige uitdagingen op de energiemarkt wil aangaan; onderstreept in dit verband het belang van eerlijke concurrentie en de handhaving van de mededingingsregels, aangezien deze bijdragen tot duurzaamheid, concurrentievermogen en voorzieningszekerheid;

14. vertritt die Auffassung, dass politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften, die Durchsetzung des Kartellrechts sowie öffentliche und private Infrastrukturinvestitionen angesichts des mangelnden Wettbewerb in netzgebundenen Wirtschaftszweigen besser aufeinander abgestimmt werden müssen; begrüßt, dass die Kommission die bestehenden Herausforderungen auf dem Energiemarkt angehen möchte; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung des fairen Wettbewerbs und der Durchsetzung der Wettbewerbsregeln hervor, die zur Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit beiträgt;


34. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Commissie erkent dat het MKB een sleutelrol moet spelen bij de overstap op een economie die haar grondstoffen doelmatig gebruikt; is van mening dat het halen van doelen op het gebied van doelmatig grondstoffengebruik een waardeketen-aanpak vergt; verzoekt de Commissie dan ook om gecoördineerde sectorale MKB‑projecten en ‑activiteiten die gericht zijn op het inventariseren van potentiële innovaties met betrekking tot grondstoffenefficiënte innovaties in de waarde- en aanvoerketen;

34. begrüßt, dass die Kommission anerkannt hat, dass KMU eine wesentliche Rolle beim Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft spielen, und ist der Auffassung, dass zur Erreichung der Ziele im Bereich Ressourceneffizienz ein auf die Wertschöpfungskette ausgerichteter Ansatz erforderlich ist, und fordert daher von der Kommission die Einrichtung koordinierter Projekte und Aktivitäten sektoraler KMU mit dem Ziel, mögliche ressourceneffiziente Innovationen innerhalb der Wertschöpfungs- und Lieferketten zu identifizieren;


C. overwegende dat geen enkele lidstaat immuun is tegen de inherente gevaren voor de democratie die uitgaan van extremistische bewegingen en dat derhalve de strijd tegen de toename van gewelddadige politieke en religieuze gedragingen een uitdaging voor heel Europa vormt die een gezamenlijke gecoördineerde aanpak vergt,

C. in der Erwägung, dass kein Mitgliedstaat immun ist gegen die immanenten Bedrohungen, die extremistische Bewegungen für die Demokratie darstellen, und dass daher deren Bekämpfung für ganz Europa eine Herausforderung darstellt und einen gemeinsamen, koordinierten Ansatz erfordert,


Dit vergt een gecoördineerde aanpak van de politiële samenwerking, het grensbeheer, de justitiële samenwerking in strafzaken en de civiele bescherming.

Die Strategie umfasst ein koordiniertes Konzept für polizeiliche Zusammenarbeit, Grenzmanagement, die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und Zivilschutz.


Dit vergt een gecoördineerde aanpak van de infrastructuurplanning en -aanleg en een nauwere samenwerking op het gebied van de lucht- en scheepvaart, de twee meest gebruikte vervoerswijzen.

Für diese Vereinfachung sind ein koordinierter Ansatz bei Planung und Einrichtung der Infrastrukturen sowie die verstärkte Zusammenarbeit im Luftverkehr und im Seeverkehr erforderlich, den beiden vorrangig genutzten Verkehrsträgern.


De verbetering van het weerstandsvermogen van de bestaande transportinfrastructuur en energienetwerken vergt een gemeenschappelijke en gecoördineerde aanpak ter beoordeling van de kwetsbaarheid van kritieke infrastructuur bij extreme weersomstandigheden.

Die Verbesserung der Widerstandsfähigkeit existierender Verkehrsinfrastrukturen und Energienetze erfordert ein gemeinsames und koordiniertes Konzept zur Bewertung der Anfälligkeit kritischer Infrastrukturen gegenüber Wetterextremen.


4. ERKENT dat biowetenschappen en biotechnologie een aanzienlijk potentieel hebben op gebieden zoals gezondheidszorg, landbouw/levensmiddelensector, industriële producten en processen en milieubescherming, en kunnen bijdragen tot duurzame ontwikkeling; ONDERSTREEPT dat dit potentieel op basis van de voordelen en de risico's permanent moet worden geëvalueerd, waarbij moet worden vooruitgelopen op de gezondheids- en economische, sociale en ecologische gevolgen en ethische aspecten, en dat een geslaagde ontwikkeling van een concurrerende biotechnologiesector in de Europese Unie een alomvattende en gecoördineerde aanpak vergt, die alle belangrij ...[+++]

4. ERKENNT AN, dass Biowissenschaften und Biotechnologie in Bereichen wie dem Gesundheitswesen, der Landwirtschaft/Nahrungsmittelproduktion, den industriellen Waren und Prozessen und dem Umweltschutz ein erhebliches Potenzial bieten und einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten; BETONT, dass dieses Potenzial auf der Grundlage einer Analyse des Nutzens und der Risiken in Bezug auf die gesundheitlichen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen und die ethischen Aspekte kontinuierlich untersucht werden sollte und dass es zur erfolgreichen Weiterentwicklung eines wettbewerbsfähigen Biotechnologiesektors in der Europäischen Union eines umfassenden und abg ...[+++]


Bovendien heeft de Raad de nood onderstreept voor een alomvattende, coherente en gecoördineerde aanpak van de preventie van alcoholgerelateerde schade voor de volksgezondheid en de openbare veiligheid op alle relevante beleidsgebieden zoals onderzoek, consumentenbescherming, vervoer, reclame, marketing, sponsoring, accijnzen en andere internemarktaangelegenheden.

Des Weiteren betonte der Rat die Notwendigkeit, umfassende, konsequente und abgestimmte Maßnahmen zur Verhinderung alkoholbedingter Schäden für die öffentliche Gesundheit in allen relevanten Politikbereichen wie Forschung, Verbraucherschutz, Verkehr, Werbung, Marketing, Sponsoring, Verbrauchsteuern und auf anderen Gebieten des Binnenmarkts zu ergreifen.


Het moment is aangebroken om op nationaal niveau, met steun van de Europese Unie, over te gaan tot een alomvattende en beter gecoördineerde aanpak.

Die Zeit ist reif für umfassendere und besser koordinierte Herangehensweisen auf einzelstaatlicher Ebene, welche von der Europäischen Union unterstützt werden.


De Europese Raad van Dublin (13 en 14 december 1996) heeft een groep op hoog niveau belast met het uitstippelen van een coherente en gecoördineerde aanpak door de Unie van de bestrijding van de georganiseerde misdaad en het opstellen van een alomvattend actieplan met concrete aanbevelingen en een realistisch tijdschema.

Der Europäische Rat in Dublin (13./14. Dezember 1996) hat eine Hochrangige Gruppe mit dem Auftrag eingesetzt, ein kohärentes und koordiniertes Vorgehen der Union im Kampf gegen das organisierte Verbrechen zu entwickeln und einen umfassenden Aktionsplan mit konkreten Empfehlungen und realistischen Zeitplänen zu erarbeiten.


w