Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook aanhoudende geopolitieke spanningen " (Nederlands → Duits) :

Het effect van de positieve factoren neemt af, terwijl nieuwe uitdagingen de kop opsteken, zoals een groeivertraging van de economieën van de opkomende markten en van de wereldhandel, alsook aanhoudende geopolitieke spanningen.

Die Auswirkungen der positiven Faktoren lassen nun nach, während neue Herausforderungen auftreten.


De aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan (en het feit dat het absoluut noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met kernontwapening en de problemen rond Kasjmir op vreedzame wijze op te lossen), alsook de bedreiging van de regionale stabiliteit door terrorisme, religieus fundamentalisme en etnisch conflict (vooral in Afghanistan en Sri Lanka), laten zien hoe belangrijk politieke en veiligheidsvraagstukken in het subcontinent zijn.

Die anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan mit dem damit verbundenen absoluten Gebot, Fortschritte in Richtung einer atomaren Abrüstung zu unterstützen und eine friedliche Beilegung des Kaschmir-Konflikts herbeizuführen, sowie die Bedrohung des regionalen Gleichgewichts durch Terrorismus, religiösen Fanatismus und ethnische Konflikte wie in Afghanistan und Sri Lanka) zeigen deutlich, wie wichtig politische und sicherheitspolitische Fragen auf dem Subkontinent sind.


Het betreft in dat verband onder meer de volatiliteit van de grondstoffenprijzen en energie alsook de wisselkoersen en de financiële markten, het aanhouden van geopolitieke spanningen in de buurlanden van Europa en verminderde economische activiteit in de opkomende economieën.

Zu nennen sind hier die Volatilität von Rohstoff- und Energiepreisen, Wechselkursen und Finanzmärkten, die fortbestehenden geopolitischen Spannungen in Europas Nachbarschaft sowie der Rückgang der Wirtschaftstätigkeit in den aufstrebenden Volkswirtschaften.


De gevaren van aanhoudende armoede, van maatschappelijke uitsluiting van grote groepen mensen, van fors toenemende werkloosheid, van geopolitieke veranderingen in de Arabische wereld, waarvoor ik uw speciale aandacht vraag, van natuurrampen en immigratie, vormen op dit moment de belangrijkste problemen en zijn een voorbode van spanningen in de toekomst.

Die Bedrohung durch anhaltende Armut, die soziale Ausgrenzung großer Teile der Bevölkerung, stark ansteigende Arbeitslosigkeit, geopolitische Veränderungen in der arabischen Welt, was besonders beachtet werden muss, Naturkatastrophen und Immigration sind momentan die grundlegenden Probleme und kündigen Spannungen in der Zukunft an.


Geopolitieke spanningen, volatiele olieprijzen en aanhoudende koersdalingen op de beurzen zorgen voor onzekere vooruitzichten op korte termijn

Geopolitische Spannungen, volatile Ölpreise und die anhaltenden Kurseinbrüche an den Aktienmärkten verdüstern die kurzfristigen Aussichten


7. nodigt de Commissie uit zich te bezinnen op een aanpassing van haar mededeling, en hierbij tevens aandacht te besteden aan de geopolitieke spanningen in de regio en de gevolgen hiervan in Europa, en voorts aan de economische en financiële gevolgen van de aanhoudende crisis in enkele grote Aziatische landen, en hierbij de nadruk te leggen op het belang van de EU-investeringen en handelsactiviteiten voor deze landen;

7. fordert die Kommission auf, eine weitere Aktualisierung ihrer Mitteilung in Erwägung zu ziehen und dabei auch die geopolitischen Konflikte in der Region und ihre Auswirkungen auf Europa sowie die wirtschaftlichen und finanziellen Auswirkungen der dauerhaften Krise in einigen der größten asiatischen Ländern zu berücksichtigen, unter Betonung der Bedeutung, die der Investitions- und Handelstätigkeit der Europäischen Union für diese Länder zukommt;


6. nodigt de Commissie uit zich te bezinnen op een aanpassing van haar mededeling, en hierbij tevens aandacht te besteden aan de geopolitieke spanningen in de regio en de gevolgen hiervan in Europa, en voorts aan de economische en financiële gevolgen van de aanhoudende crisis in enkele grote Aziatische landen, en hierbij de nadruk te leggen op het belang van de EU-investeringen en handelsactiviteiten voor deze landen;

6. fordert die Kommission auf, eine weitere Aktualisierung ihrer Mitteilung in Erwägung zu ziehen und dabei auch die geopolitischen Konflikte in der Region und ihre Auswirkungen auf Europa sowie die wirtschaftlichen und finanziellen Auswirkungen der dauerhaften Krise in einigen der größten asiatischen Ländern zu berücksichtigen, unter Betonung der Bedeutung, die der Investitions- und Handelstätigkeit der EU für diese Länder zukommt;


D. overwegende dat de humanitaire steun van de EU voor de regio de jongste jaren sterk is afgenomen, ondanks de aanhoudende behoefte aan voedsel, gezondheidszorg en basisproducten voor de in eigen land ontheemden en vluchtelingen, alsook voor de inwoners van gebieden waar grote spanningen bestaan; overwegende dat vorig jaar geen humanitaire steun werd verleend aan de in eigen land ontheemden en vluchtelingen in Azerbeidzjan,

D. unter Hinweis darauf, dass in den letzten Jahren die Beträge der humanitären Hilfe der EU für diesen Raum erheblich gesunken sind, obwohl weiterhin Nahrungsmittel, gesundheitliche Versorgung und Erzeugnisse des Grundbedarfs für Binnenflüchtlinge und Flüchtlinge sowie für die Bewohner von Spannungsgebieten gebraucht werden, und dass außerdem im vergangenen Jahr für Binnenflüchtlinge und Flüchtlinge in Aserbaidschan keine humanitäre Hilfe geleistet wurde,


D. overwegende dat de humanitaire steun van de EU voor de regio de jongste jaren sterk is afgenomen, ondanks de aanhoudende behoefte aan voedsel, gezondheidszorg en basisproducten voor de ontheemden in eigen land en vluchtelingen, alsook voor de inwoners van gebieden waar grote spanningen bestaan; overwegende dat vorig jaar geen humanitaire steun werd verleend aan de ontheemden in eigen land en vluchtelingen in Azerbeidzjan,

D. unter Hinweis darauf, dass in den letzten Jahren die Beträge der humanitären Hilfe der EU für diesen Raum erheblich gesunken sind, obwohl weiterhin Nahrungsmittel, gesundheitliche Versorgung und Erzeugnisse des Grundbedarfs für Binnenflüchtlinge und Flüchtlinge sowie für die Bewohner von Spannungsgebieten gebraucht werden, und dass außerdem im vergangenen Jahr für Binnenflüchtlinge und Flüchtlinge in Aserbaidschan keine humanitäre Hilfe geleistet wurde,


De aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan (en het feit dat het absoluut noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met kernontwapening en de problemen rond Kasjmir op vreedzame wijze op te lossen), alsook de bedreiging van de regionale stabiliteit door terrorisme, religieus fundamentalisme en etnisch conflict (vooral in Afghanistan en Sri Lanka), laten zien hoe belangrijk politieke en veiligheidsvraagstukken in het subcontinent zijn.

Die anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan mit dem damit verbundenen absoluten Gebot, Fortschritte in Richtung einer atomaren Abrüstung zu unterstützen und eine friedliche Beilegung des Kaschmir-Konflikts herbeizuführen, sowie die Bedrohung des regionalen Gleichgewichts durch Terrorismus, religiösen Fanatismus und ethnische Konflikte wie in Afghanistan und Sri Lanka) zeigen deutlich, wie wichtig politische und sicherheitspolitische Fragen auf dem Subkontinent sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook aanhoudende geopolitieke spanningen' ->

Date index: 2022-04-22
w