Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Alternatief betalingssysteem
Alternatief gebruik van een landbouwproduct
Alternatief gebruik van een landbouwprodukt
Alternatief geldtransactiesysteem
Alternatief materiaal
Alternatief mechanisme
Alternatief systeem van financiering
Alternatief transportmiddel
Alternatief uurrooster
Alternatief vervoermiddel
Anders en even geschikt
Bindend
Bindende planning
Economisch programma
Economische planning
Indicatieve planning
Niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct
Planning
Richtende planning

Vertaling van "alternatief voor bindende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alternatief betalingssysteem | alternatief geldtransactiesysteem

alternatives Überweisungssystem


alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]

alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]


alternatief transportmiddel | alternatief vervoermiddel

alternative Beförderungsart


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd


alternatief systeem van financiering

alternatives Finanzierungssystem










economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

Wirtschaftsplanung [ hinweisende Planung | indikative Planung | normative Planung | Planifikation | volkswirtschaftliche Gesamtplanung | volkswirtschaftliche Programmierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de vaststelling van het advies van het SEAC is de exploitant van de installatie waarvoor, uiterlijk in 2025, volledige vervanging is gepland, een bindende overeenkomst aangegaan met de autoriteiten van de betrokken lidstaat met het oog op het waarborgen van de geleidelijke vervanging, vanaf 2014, van chrysotiel bevattende diafragma's door een alternatief materiaal zonder asbest en het verwezenlijken, uiterlijk op 30 juni 2025, van volledige vervanging.

Nach der Annahme der SEAC-Stellungnahme hat der Betreiber der Anlage, in der die chrysotilhaltigen Diaphragmen bis 2025 vollständig ersetzt werden sollen, mit den Behörden des betreffenden Mitgliedstaats verbindlich vereinbart, ab 2014 die chrysotilhaltigen Diaphragmen schrittweise durch nicht asbesthaltiges Alternativmaterial zu ersetzen und bis spätestens 30. Juni 2025 für einen vollständigen Austausch zu sorgen.


In de EU zijn er verschillende arbeidsmarktmodellen en stelsels van arbeidsverhoudingen, waarbinnen algemeen bindende voorschriften alternatief of simultaan worden vastgesteld door de nationale autoriteiten en/of sociale partners, en daarom is het moeilijk vast te stellen welke arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden telkens van toepassing zijn.

Die Existenz unterschiedlicher Arbeitsmarktmodelle und von unterschiedlichen Systemen der Arbeitsbeziehungen in der EU, in denen allgemein verbindliche Vorschriften von nationalen Behörden und Sozialpartnern entweder alternativ oder gleichzeitig festgelegt werden, schafft Probleme bei der Identifizierung der anzuwendenden Beschäftigungsbedingungen.


Volgens de Commissie is de Code, enerzijds, enigszins achterhaald en, anderzijds, geen volledig bevredigend alternatief voor bindende voorschriften gebleken.

Nach Auffassung der Kommission ist der Kodex zum einen in bestimmten Punkten veraltet und zum anderen kein vollwertiger Ersatz für verbindliche Vorschriften.


Een instrument voor Europees contractenrecht kan uiteenlopende vormen aannemen, gaande van een niet-bindend instrument met het doel de samenhang en de kwaliteit van EU-wetgeving te verbeteren tot een bindend instrument dat, door in één geheel van contractrechtelijke regels te voorzien, een alternatief zou bieden voor het groot aantal nationale regelingen inzake contractenrecht.

Für ein europäisches Vertragsrechtsinstrument sind verschiedene Rechtsformen denkbar, angefangen von einem unverbindlichen Instrument, das auf die Verbesserung der Kohärenz und der Qualität der EU-Vorschriften angelegt ist, bis hin zu einem verbindlichen Instrument, das ein einheitliches Vertragsrecht und eine Alternative zu der Vielzahl nationaler Vertragsrechtssysteme bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de wetgeving inzake informatievrijheid in Mexico en het feit dat in geval van weigering tot openbaarmaking van een document indiening van een klacht bij de Europese rechtbanken voor de burger niet bepaald een redelijk alternatief is, stelt uw rapporteur voor advies voor om de Europese Ombudsman de bevoegdheid te geven over verzoeken om toegang tot documenten besluiten te nemen die bindend zijn voor de betrokken instantie; de verzoekers behouden evenwel he ...[+++]

Vor dem Hintergrund des mexikanischen Gesetzes über die Informationsfreiheit und der Tatsache, dass es im Falle einer Verweigerung der Verbreitung eines Dokumentes für die Bürgerinnen und Bürger eine unzumutbare Alternative ist, vor den europäischen Gerichten zu klagen, empfiehlt die Verfasserin der Stellungnahme, den Europäischen Bürgerbeauftragten zu ermächtigen, Entscheidungen über Anträge auf Zugang zu Dokumenten zu treffen, die eine endgültige Wirkung für die betreffende Verwaltung haben, wobei den Antragstellern das Recht vorbehalten bleiben sollte, beim Gericht erster Instanz Klage wegen Verweigerung der Verbreitung von Dokumenten ...[+++]


Een verwijzing naar de regelgevingsprocedure met toetsing is toegevoegd aan het bestaande artikel, om richtlijn 2005/32/EG dienovereenkomstig aan te passen. Tevens wordt in artikel 17 een verwijzing opgenomen naar een eventueel besluit om een vrijwillige overeenkomst of zelfreguleringsmaatregelen inzake een energieverbruikend product als alternatief voor een juridisch bindende uitvoeringsmaatregel (die de Commissie anders moet voorstellen wanneer een energieverbruikend product voldoet aan de criteria in art. 15).

Dem bestehenden Artikel wurde ein Hinweis auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle angefügt, um auch Artikel 17 der Richtlinie 2005/32/EG an das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzupassen, ebenso jeden Beschluss, eine freiwillige Vereinbarung oder eine Selbstregulierungsmaßnahme zu einem energiebetriebenen Produkt als Alternative zu einer rechtlich bindenden Durchführungsmaßnahme (welche die Kommission andernfalls vorschlagen müsste, wenn ein energiebetriebenes Produkt die Kriterien in Artikel 15 erfüllt) zu betrachten.


20. moedigt de uitbreiding en versterking aan van het buitengerechtelijk beroepsysteem dat burgers een alternatief voor gerechtelijke stappen biedt, in de vorm van uitspraken en aanbevelingen die niet wettelijk bindend zijn en niet dwingend mogen worden opgelegd;

20. regt die Ausweitung und Verstärkung des Systems außergerichtlicher Rechtsbehelfe an, das den Bürgern in Form von Entscheidungen und Empfehlungen, die nicht rechtsverbindlich sind und keine Zwangsmaßnahmen darstellen, eine Alternative zu Klagen vor Gericht bietet;


3. is van mening dat ADR moet worden toegestaan als een te stimuleren niet-bindend alternatief, zij het dat de lidstaten ADR kunnen voorstellen aan beide partijen als een voorafgaande optie voor rechtsgang, zonder daarbij te raken aan het recht van de partijen om de zaak bij de rechtbanken aanhangig te maken indien nodig ;

3. vertritt die Auffassung, dass ADR als zu fördernde nicht verbindliche Option zugelassen werden sollte, wobei die Mitgliedstaaten ADR den Parteien als ein Verfahren vorschlagen können, das der Anrufung des Gerichts vorgeschaltet ist, ohne dadurch ihr Recht zu untergraben, gegebenenfalls Klage zu erheben;


Gedragscodes zijn echter geen alternatief voor nationale, communautaire en internationale wetten en bindende voorschriften. Bindende voorschriften waarborgen algemeen geldende minimumnormen, terwijl gedragscodes (en andere vrijwillige initiatieven) deze minimumnormen alleen aanvullen voor wie de gedragscodes in kwestie onderschrijft.

Verhaltenskodizes können natürlich kein Ersatz sein für nationale, europäische und internationale Rechtsvorschriften und verbindliche Regelungen: verbindliche Bestimmungen gewährleisten die Einhaltung von für alle geltenden Mindeststandards, während Verhaltenskodizes und andere freiwillige Initiativen dazu dienen können, diese Standards für diejenigen, die sie einhalten, zu ergänzen und anzuheben.


Gedragscodes zijn echter geen alternatief voor nationale, communautaire en internationale wetten en bindende voorschriften. Bindende voorschriften waarborgen algemeen geldende minimumnormen, terwijl gedragscodes (en andere vrijwillige initiatieven) deze minimumnormen alleen aanvullen voor wie de gedragscodes in kwestie onderschrijft.

Verhaltenskodizes können natürlich kein Ersatz sein für nationale, europäische und internationale Rechtsvorschriften und verbindliche Regelungen: verbindliche Bestimmungen gewährleisten die Einhaltung von für alle geltenden Mindeststandards, während Verhaltenskodizes und andere freiwillige Initiativen dazu dienen können, diese Standards für diejenigen, die sie einhalten, zu ergänzen und anzuheben.


w