Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Arm
Armoede
Bestrijding van de armoede
Boom met altijd groene bladeren
Economisch zwak
Nieuwe arme
Zwak penetrerende straling
Zwak zuur

Vertaling van "altijd te zwak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zwak penetrerende straling

Strahlung mit geringer Eindringtiefe








jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit plan moet met inspanningen op nationaal niveau gepaard gaan, omdat de publieke en particuliere investeringen nog altijd zwak zijn.

Ergänzend zu dieser Investitionsoffensive ist das Engagement der Mitgliedstaaten erforderlich, da sich öffentliche und private Investitionen bislang noch verhalten entwickeln.


De tweede is de onhoudbare asymmetrie in de eenheidsmunt en de noodzaak van afstemming van het economisch, fiscaal- en begrotingsbeleid, dat per saldo nog altijd bijzonder zwak is.

Die zweite Erkenntnis ist die untragbare Diskrepanz in der Einheitswährung und die Notwendigkeit der Koordinierung der wirtschaftlichen, steuerlichen und Haushaltspolitiken, deren Lage weiterhin heikel ist.


Uit een aantal studies is gebleken dat de implementatie van de verschillende EU-instrumenten traag verloopt en dat de rechtshandhaving nog altijd zwak ontwikkeld is, vooral in grensoverschrijdende gevallen, zodat de Commissie dringend moet komen met voorstellen voor bindende maatregelen ter invoering van nieuwe handhavingsinstrumenten.

Da aus verschiedenen Untersuchungen hervorgeht, dass die Umsetzung diverser EU-Instrumente stockt und dass es nach wie vor an der Durchsetzung mangelt, vor allem in grenzübergreifenden Fällen, sollte die Kommission dringend neue verbindliche Maßnahmen zur Durchsetzung vorschlagen.


H. overwegende dat buitenlanders in Libië nog altijd bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik vanwege het veiligheidsvacuüm, de verspreiding van wapens, het ontbreken van nationale wetgeving inzake asiel en arbeidsmigranten, het ontoereikende rechtsstelsel en zwak bestuur; overwegende dat buitenlanders, onder wie zwangere vrouwen, vrouwen met kleine kinderen en samen met volwassenen vastgehouden onbegeleide kinderen, opgesloten zitten in tal van detentiecentra die speciaal voor illegale migranten zijn opgezet, of rechtstreeks door mil ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Ausländer in Libyen wegen des Sicherheitsvakuums, der Verbreitung von Waffen, des Fehlens einer nationalen Asylgesetzgebung und von Gesetzen für Wanderarbeitnehmer, des unzureichenden Justizsystems und einer schwachen Regierung immer noch in besonderem Maße Missbrauch ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass ausländische Staatsangehörige, einschließlich schwangerer Frauen, Frauen mit jungen Kindern und unbegleitete Kinder zusammen mit Erwachsenen in einer Vielzahl von speziell für irreguläre Migranten angelegten Haftanstalten inhaftiert sind oder von den Milizen selbst festgehalten werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat gezegd hebbende, kan mijn fractie leven met de richtlijn betreffende emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen – hoewel die in onze ogen nog altijd te zwak is – maar kunnen we niet akkoord gaan met het resultaat van de bemiddelingsprocedure over de verordening inzake f-gassen. Dit alles ondanks de goede diensten van mevrouw Doyle om een beter resultaat te bereiken, die uiteindelijk echter niet mochten baten.

Doch obwohl meine Fraktion mit der Richtlinie über mobile Klimaanlagen leben kann, auch wenn sie unserer Ansicht nach noch immer nicht genug Biss hat, können wir die Ergebnisse des Vermittlungsverfahrens zur Verordnung über fluorierte Gase trotz Frau Doyles vermittelnder Bemühungen um ein besseres Resultat, die letztlich fehlschlugen, nicht akzeptieren.


Hoe hoog we de muren ook optrekken, er zit altijd een zwak punt in. Lampedusa, Ceuta en Melilla zijn daar sprekende voorbeelden van.

Egal, wie hoch die Mauern sind, es wird immer einen Weg geben, sie zu umgehen, wofür Lampedusa, Ceuta und Melilla anschauliche Beweise geliefert haben.


23. merkt op dat ondanks de voortdurende sterke groei in de afgelopen tien jaar de rle convergentie nog altijd zwak is;

23. stellt fest, dass trotz eines anhaltend hohen Wachstums in den letzten zehn Jahren die reale Konvergenz noch immer schwach ist;


Dat geldt in het bijzonder voor Roemenië, waarvan de wetgeving en het bestuur op milieugebied nog altijd erg zwak zijn.

Dies gilt insbesondere für Rumänien, dessen Rechtsrahmen und Verwaltungskapazität in bezug auf die Umwelt noch schwach ausgeprägt sind.


Representatieve democratische structuren zijn zwak en niet altijd oprecht.

Die repräsentativen demokratische Strukturen sind schwach und nicht immer echt.


De industriële structuur van het betrokken gebied is altijd zwak geweest en heeft zich niet rond een stedelijke kern kunnen ontwikkelen.

Die Industriestruktur ist traditionell schwach und konnte sich nicht um ein städtisches Industriezentrum herum entwickeln.




Anderen hebben gezocht naar : zwak zuur     altijd vlot     armoede     bestrijding van de armoede     boom met altijd groene bladeren     economisch zwak     nieuwe arme     zwak penetrerende straling     altijd te zwak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd te zwak' ->

Date index: 2022-03-03
w