Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambachtelijke vloot omdat » (Néerlandais → Allemand) :

10. benadrukt dat de EU-vloot moet worden aangepast, maar niet ten koste van de ambachtelijke vloot, omdat dat de kustgebieden zou schaden in sociaal, economisch en cultureel opzicht; is echter van mening dat er een ecosysteemgerichte benadering moeten worden gevolgd waarin specifieke beslissingen met betrekking tot het beheer van de ambachtelijke vloot op regionaal niveau worden genomen, met strikte inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; de hieruit voortvloeiende gedifferentieerde visserijregeling zou voorrang verlenen aan d ...[+++]

10. unterstreicht, dass die EU-Fischereiflotte angepasst werden muss, wobei diese Anpassung jedoch nicht auf Kosten der handwerklichen Flotte erfolgen darf, da eine solche Maßnahme zu sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Verlusten in den Küstengebieten führen würde; ist der Ansicht, dass diese hingegen in den Rahmen eines Ökosystemkonzepts eingebunden werden muss, in dem die konkreten Entscheidungen zur Verwaltung der handwerklichen Flotte unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips auf regionaler Ebene getroffen werden, so dass eine differenzierte Fischereiregelung gewährleistet wird, die dem Zugang zu den Beständen Priorität einräu ...[+++]


118. acht het nodig om interventiemechanismen voor de markt uit te werken, vooral in segmenten van de visserij die zich van een beheersmodel volgens het principe van overdraagbare visrechten bedienen, om overconcentratie van visrechten bij een klein aantal ondernemers te voorkomen (vrijwaringsclausules), omdat een dergelijke toestand, als hij zich in één van de lidstaten zou voordoen, de rendabiliteit van de ambachtelijke vloot in gevaar kan brengen, en mochten er meerdere lidstaten bij betrok ...[+++]

118. betrachtet es als notwendig, Mechanismen zum Eingriff in den Markt zu schaffen, besonders im Fall der Fischereien, bei denen das Bewirtschaftungsmodell nach dem Grundsatz der übertragbaren Fangrechte angewandt wird, sodass eine übermäßige Konzentration dieser Rechte auf wenige Unternehmen verhindert wird (Sicherungsklauseln), die, wenn sie innerhalb eines Mitgliedstaats auftritt, die Wirtschaftlichkeit der handwerklichen Flotte und im Fall mehrerer Mitgliedstaaten die Fortbestandsfähigkeit der Fischerei mehrerer dieser Staaten in Frage stellen kann;


116. acht het nodig om interventiemechanismen voor de markt uit te werken, vooral in segmenten van de visserij die zich van een beheersmodel volgens het princiep van overdraagbare visrechten bedienen, om overconcentratie van visrechten bij een klein aantal ondernemers te voorkomen (vrijwaringsclausules), omdat een dergelijke toestand, als hij zich in één van de lidstaten zou voordoen, de rendabiliteit van de ambachtelijke vloot in gevaar kan brengen, en mochten er meerdere lidstaten bij betrok ...[+++]

116. betrachtet es als notwendig, Mechanismen zum Eingriff in den Markt zu schaffen, besonders im Fall der Fischereien, bei denen das Bewirtschaftungsmodell nach dem Grundsatz der übertragbaren Fangrechte angewandt wird, sodass eine übermäßige Konzentration dieser Rechte auf wenige Unternehmen verhindert wird (Sicherungsklauseln), die, wenn sie innerhalb eines Mitgliedstaats auftritt, die Wirtschaftlichkeit der handwerklichen Flotte und im Fall mehrerer Mitgliedstaaten die Fortbestandsfähigkeit der Fischerei mehrerer dieser Staaten in Frage stellen kann;


118. acht het nodig om interventiemechanismen voor de markt uit te werken, vooral in segmenten van de visserij die zich van een beheersmodel volgens het principe van overdraagbare visrechten bedienen, om overconcentratie van visrechten bij een klein aantal ondernemers te voorkomen (vrijwaringsclausules), omdat een dergelijke toestand, als hij zich in één van de lidstaten zou voordoen, de rendabiliteit van de ambachtelijke vloot in gevaar kan brengen, en mochten er meerdere lidstaten bij betrok ...[+++]

118. betrachtet es als notwendig, Mechanismen zum Eingriff in den Markt zu schaffen, besonders im Fall der Fischereien, bei denen das Bewirtschaftungsmodell nach dem Grundsatz der übertragbaren Fangrechte angewandt wird, sodass eine übermäßige Konzentration dieser Rechte auf wenige Unternehmen verhindert wird (Sicherungsklauseln), die, wenn sie innerhalb eines Mitgliedstaats auftritt, die Wirtschaftlichkeit der handwerklichen Flotte und im Fall mehrerer Mitgliedstaaten die Fortbestandsfähigkeit der Fischerei mehrerer dieser Staaten in Frage stellen kann;


Tot slot moet worden vermeld dat de uitoefening van de visserij door de communautaire schepen niet heeft geleid tot een belangenstrijd noch tot schade voor de plaatselijke ambachtelijke visserijsectoren, aangezien de door de Europese Unie met de betrokken landen gesloten overeenkomsten ofwel overeenkomsten zijn voor de tonijnvisserij waarin het doorgangsrecht wordt gewaarborgd om te vissen op sterk migrerende soorten (gewoonlijk tonijnachtigen) die de EEZ van deze landen passeren of omdat de mogelijkheid van de communautaire vloten om ...[+++]

Es ist schließlich darauf hinzuweisen, dass der Fischfang der gemeinschaftlichen Fischereifahrzeuge weder zu Interessenkonflikten noch zu Nachteilen für die örtliche handwerkliche Küstenfischerei geführt hat, da die von der Europäischen Union geschlossenen Abkommen entweder Abkommen über Thunfischfang sind, in denen das Recht auf Zugang zur Befischung weit wandernder Arten (normalerweise Thunfischarten), die die AWZ dieser Länder passieren, gewährleistet wird, oder, falls sie demersale Arten betreffen, die Fangerlaubnis der Gemeinschaftsflotten außerhalb der 12-Meilen-Zone gilt, sodass es keinerlei Konflikte zwischen der örtlichen handwe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambachtelijke vloot omdat' ->

Date index: 2023-08-01
w