Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambitie en onze gemeenschappelijke visie » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag stellen wij, de vijf voorzitters, onze gemeenschappelijk visie voor.

Heute präsentieren wir, die fünf Präsidenten, unsere gemeinsame Vision.


Belangrijke verdere stappen in de richting van onze gemeenschappelijke visie zijn dan ook dat de grensoverschrijdende vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op elkaar worden afgestemd, dat de toegang tot financiering wordt verbeterd en dat het ondernemingsklimaat in Europa wordt bevorderd.

Wichtige nächste Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Vision müssen somit darin bestehen, Arbeitskräftenachfrage und Arbeitskräfteangebot grenzübergreifend zusammenzuführen und den Zugang zu Finanzmitteln wie auch das Unternehmensumfeld in Europa zu verbessern.


De Commissie heeft vier kernacties aangewezen die ons meteen op weg helpen naar onze gemeenschappelijke visie.

Die Kommission hat vier Leitaktionen festgelegt, die die nächsten Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung unserer gemeinsamen Vision sein sollen.


Op die manier zullen wij onze ambitie en onze gemeenschappelijke visie op een duurzame toekomst van de mensheid over kunnen brengen aan een mondiaal publiek.

Das wird uns in die Lage versetzen, einem globalen Publikum unsere Zielsetzungen und unsere gemeinsame Vision für eine nachhaltige Zukunft der Menschheit zu vermitteln.


het gevoel te versterken tot één Europese familie te behoren door de aandacht te vestigen op onze gemeenschappelijke Europese wortels en onze gedeelde ambities voor de toekomst.

Stärkung des Gefühls der Zugehörigkeit zur selben europäischen Familie, indem die gemeinsamen europäischen Wurzeln und die gemeinsamen Ziele für die Zukunft ins Bewusstsein gerückt werden.


Ook de waarden die alle beschaafde naties ter wereld delen en onze gemeenschappelijke visie op de rechten van volkeren en personen werden aangevallen.

Sie waren gerichtet gegen die Grundwerte und Grundrechte aller zivilisierten Nationen, gegen unsere gemeinsame Auffassung der Menschenrechte.


Onze Europese ambitie, die ons al meer dan 50 jaar van groot nut is en waardoor Europa zich rond eenzelfde visie heeft kunnen herenigen, blijft meer dan ooit van belang.

Unser ehrgeiziges europäisches Projekt, das uns seit über 50 Jahren so gut vorangebracht und eine gemeinsame Vision gegeben hat, die Europa verbindet, behält mehr denn je seine Gültigkeit.


* Met name in reactie op de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro hebben meerdere Europese banken onlangs een gemeenschappelijke visie op "Euroland - onze eengemaakte betalingsruimte" bekendgemaakt.

* Insbesondere in Reaktion auf die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro haben europäische Banken vor kurzem ihre gemeinsamen Vorstellungen im Weißbuch ,Euroland - Our Single Payment Area" dargelegt.


Het delen van een gemeenschappelijke economische en sociale levensruimte in alle respect voor onze verschillen, de wens om samen te werken die wordt gevoed en geconsolideerd door het besef dat we er alle belang bij hebben om samen te werken : dat was en blijft ook vandaag de ambitie achter de grote Europese markt .

Einen gemeinsamen wirtschaftlichen und sozialen Raum aufzubauen in Achtung unserer Vielfalt, der Wunsch, sich zu vereinen, genährt und gefestigt durch die Vorteile der Zusammenarbeit, – dies war und ist auch heute noch das ehrgeizige Ziel des großen europäischen Marktes .


Het is onze taak om de visie van Churchill, een gemeenschappelijke Europese toekomst, aan te passen aan het huidige mondiale tijdperk.

Unsere Aufgabe heute ist es, die Vision Churchills von einer gemeinsamen europäischen Zukunft an das globale Zeitalter anzupassen, um Europa erfolgreich auf der sich verändernden Weltbühne zu platzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambitie en onze gemeenschappelijke visie' ->

Date index: 2021-02-23
w