Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren in beleidvoerende functies
Bedanken
Beroep door de ambtenaren
Beroep door het personeel
Daden van bestuur van de openbare ambtenaren
De dienst opzeggen
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
KAROLUS
Omkoping van ambtenaren
Personeelsreglement
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Samenspanning van ambtenaren
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie

Traduction de «ambtenaren bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]


bedanken | de dienst opzeggen

das Arbeitsverhaeltnis kuendigen


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]


samenspanning van ambtenaren

Verschwörung öffentlicher Beamter


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

Regelung für ehemalige Kolonialbeamte




daden van bestuur van de openbare ambtenaren

Amtshandlungen von Beamten


beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]

Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]


Ambtenaren in beleidvoerende functies

Leitende Verwaltungsbedienstete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Ik wil alleen de commissaris, zijn voorgangster en zijn ambtenaren bedanken voor het feit dat zij nauw hebben samengewerkt met de Ierse ambtenaren in Brussel en Dublin. Ik bedank ook in het bijzonder de minister van Financiën, met wie zij zoals u al zei nog net voor het einde van haar termijn als commissaris overeenstemming bereikte.

– Ich möchte lediglich dem Kommissar, seinem Vorgänger und seinen Beamten danken, die sehr eng mit den irischen Beamten sowohl in Brüssel als auch Dublin zusammengearbeitet haben, und insbesondere dem Finanzminister, der, wie Sie sagten, beinah im letzten Augenblick unterzeichnet hat.


Als delegatieleider wil ik alle leden, collega’s en ambtenaren bedanken voor hun werk en hun beschikbaarheid.

Als Delegationsleiterin möchte ich allen Mitgliedern, Kollegen und Funktionären für ihre Arbeit und ihre Bereitschaft danken.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik iedereen die zo efficiënt heeft samengewerkt aan dit verslag bedanken voor het uitstekende werk: de schaduwrapporteurs van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, het Tsjechische voorzitterschap, de ambtenaren van de Europese Commissie en, niet in de laatste plaats, de bewonderenswaardige ambtenaren van alle politieke fracties.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich allen Mitwirkenden für ihre konstruktive Zusammenarbeit bei der Abfassung dieses Berichts danken: den Schattenberichterstattern des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, der tschechischen EU-Ratspräsidentschaft, den Bediensteten der Europäischen Kommission und nicht zuletzt auch den großartigen Abgeordneten aus allen Fraktionen.


Last but not least wil ik de ambtenaren bedanken en de assistenten die lange tijd in de weer zijn geweest om dit werk voor te bereiden en mogelijke punten op te sporen die konden leiden tot belangrijke en eervolle compromissen: wat dus ook is gebeurd.

Und last, not least, gilt mein Dank den Beamten und Assistenten, die sich in der langwierigen und mühevollen Vorbereitungsarbeit sowie der Untersuchung und Analyse der Fragen übertroffen haben, die zu bedeutsamen und ehrenvollen Kompromissen führen konnten – und auch geführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de ambtenaren bedanken die mij hebben geholpen met mijn werk aan het verlenen van kwijting.

– (SV) Herr Präsident! Ich möchte zunächst den Beamten danken, die mich bei der Arbeit zur Erteilung der Entlastung unterstützt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren bedanken' ->

Date index: 2021-09-27
w