Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding
Aanvaarding van een nalatenschap
Aanvaarding van een verbintenis
Akte van aanvaarding
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
GAAP
GAAS
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

Traduction de «amendement aanvaard zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung | GoB [Abbr.]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

allgemein anerkannter Prüfungsgrundsatz | GAAS [Abbr.]


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis | allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz | GAAP [Abbr.]




aanvaarding van een verbintenis

Annahme einer Verpflichtung


aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving

Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft het amendement aanvaard maar heeft het volledige lid overgenomen als tweede lid van een nieuw, afzonderlijk artikel met als titel „Bepaling van de vezelsamenstelling”.

Der Rat billigte die Abänderung, übernahm aber den gesamten Absatz als Absatz 2 des neuen eigenständigen Artikels mit der Überschrift „Bestimmung der Faserzusammensetzung“.


De Raad heeft het amendement aanvaard maar heeft het volledige lid overgenomen als eerste lid van een nieuw, afzonderlijk artikel met als titel „Bepaling van de vezelsamenstelling”.

Der Rat billigte die Abänderung, übernahm aber den gesamten Absatz als Absatz 1 des neuen eigenständigen Artikels mit der Überschrift „Bestimmung der Faserzusammensetzung“.


Ten tweede is het amendement aanvaard van collega Duff en van mijzelf, waarin wij duidelijk uitleggen waarin de moeilijkheden bestaan die veroorzaakt worden door de respectieve houding van Turkije, Griekenland en Cyprus in de NAVO en de Europese Unie.

Zweitens wurde der von Herrn Duff und mir vorgelegte Änderungsantrag akzeptiert, in dem wir klar auf die Schwierigkeiten eingehen, die durch die Einstellung der Türkei, von Griechenland und Zypern in der NATO und der Europäischen Union entstehen.


De Regering heeft dit amendement aanvaard en het werd door de Kamer goedgekeurd » (Parl. St., Senaat, 1972-1973, nr. 278, pp. 8-9).

Die Regierung hat diesen Abänderungsantrag angenommen, und er wurde durch die Kammer genehmigt » (Parl. Dok., Senat, 1972-1973, Nr. 278, SS. 8-9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is mijn gegund geweest om op te treden als voorzitter van de delegatie van het Parlement bij de Conventie die het Handvest heeft opgesteld, en ditmaal heb ik de eer de contactgroep ATD Vierde Wereld voor te zitten. We zijn er met die groep in geslaagd één amendement aanvaard te krijgen. Het gaat dan om amendement 15, waarin er op aangedrongen wordt de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in de doelstellingen van het Bureau op te nemen.

Ich hatte das Glück und die Ehre, Vorsitzender der Delegation des Parlaments in dem Konvent zu sein, der die Charta erarbeitete, und ich leitete mit gleicher Ehre die Arbeitsgruppe ATD Vierte Welt, und es ist uns gelungen, einen Änderungsantrag, die Nr. 15, einzubringen: die Aufnahme des Kampfes gegen soziale Ausgrenzung und Armut in die Ziele der Agentur.


Ook bij de richtlijn over fluorgassen is een identiek amendement aanvaard dat uiteindelijk ook in de richtlijn is beland.

Bei der Richtlinie über Fluorgase wurde ein identischer Änderungsantrag angenommen, der letzten Endes auch in die Richtlinie eingeflossen ist.


Als dit amendement aanvaard zou worden, zou paragraaf 131 als volgt luiden: “onderkent dat massaverkrachtingen tot gevolg hebben dat vrouwen blootstaan aan besmetting met HIV/aids; dringt er bij de EU op aan te waarborgen dat alle verkrachte vrouwen en meisjes onverwijld toegang krijgen tot volledige medische hulp; ”.

Sollte dieser Antrag angenommen werden, würde Ziffer 131 wie folgt lauten: „ist sich der Konsequenzen von Massenvergewaltigungen bewusst, durch die Frauen und Mädchen der Gefahr der Infizierung mit HIV/AIDS ausgesetzt werden; fordert die EU nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass allen Frauen und Mädchen, die vergewaltigt wurden, eine umfassende medizinische Betreuung unverzüglich angeboten wird“.


Een amendement tot opheffing van het toen nog gelijkluidende (maar inmiddels vervangen doch inhoudelijk nog steeds soortgelijke) artikel 355 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat werd ingediend bij de behandeling van het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen in 1998, werd niet aanvaard :

Ein Abänderungsantrag zur Aufhebung des damals noch gleichlautenden (aber mittlerweile ersetzten, jedoch inhaltlich immer noch ähnlichen) Artikels 355 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, der bei der Behandlung des Gesetzentwurfs über steuerrechtliche Streitsachen 1998 eingereicht wurde, wurde nicht angenommen:


Hij heeft tevens de belangrijkste doelstellingen aanvaard die waren opgenomen in de amendementen van het Europees Parlement en in het Commissievoorstel door aanvaarding van haast alle amendement van het Parlement die door de Commissie in haar gewijzigde voorstel waren opgenomen, met inbegrip van een verhoging van de begroting tot € 50 miljoen, waarom door het Europees Parlement was verzocht.

Er hat außerdem die wichtigsten Ziele sowohl der Abänderungen des Europäischen Parlaments als auch des Kommissionsvorschlags gebilligt, da er praktisch sämtliche Abänderungen des Europäischen Parlaments, die von der Kommission in ihren geänderten Vorschlag aufgenommen wurden, darunter auch die vom Europäischen Parlament geforderte Aufstockung der Mittel auf 50 Millionen €, akzeptieren konnte.


Dit amendement, waarvan de inhoud in hoofdzaak gelijk is aan hetgeen wordt voorgesteld in amendement 111, is overbodig aangezien de Commissie dit laatste amendement heeft aanvaard.

Diese Abänderung entspricht inhaltlich im Wesentlichen der Abänderung 111, die die Kommission angenommen hat, und ist daher überfluessig.


w