Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen als zodanig kon accepteren » (Néerlandais → Allemand) :

Uit dit advies bleek dat de Commissie slechts sommige van deze amendementen als zodanig kon accepteren, aangezien de meeste ofwel verworpen waren of opnieuw geformuleerd.

Aus dieser Stellungnahme ist zu entnehmen, dass die Kommission einige dieser Abänderungen als solche nicht übernehmen konnte, von denen die meisten abgelehnt und einige neu formuliert wurden.


De Raad deelde het Parlement op 21 januari 2002 officieel mee dat hij de amendementen niet kon accepteren.

Der Rat teilte dem Parlament am 21. Januar 2002 förmlich mit, dass er nicht in der Lage sei, diese Abänderungen zu übernehmen


Nadat de Raad had meegedeeld dat het niet alle amendementen van het Parlement kon accepteren, werd de delegatie van het Parlement op 28 juni 2001 bij schriftelijke procedure geconstitueerd.

Nachdem der Rat mitgeteilt hatte, dass er nicht alle vom Parlament angenommenen Änderungen akzeptieren könne, wurde im schriftlichem Verfahren am 28. Juni 2001 die Delegation des Parlaments konstituiert.


Hierop zijn geen noemenswaardige resultaten geboekt omdat de Raad slechts één van de vijftien amendementen van het Parlement kon accepteren.

Bei diesem Treffen konnten allerdings keine nennenswerten Fortschritte erzielt werden, da der Rat nur eine der insgesamt fünfzehn Änderungen des Europäischen Parlaments akzeptieren konnte.


Vóór de eindstemming verklaarde Caroline Lucas dat de aangenomen amendementen hadden geleid tot een zodanige wijziging van haar aanvankelijke standpunt over dit onderwerp dat zij het rapporteurschap niet langer kon bekleden.

Vor der Schlussabstimmung erklärte Frau Caroline Lucas, dass sich ihr ursprünglicher Standpunkt zu dem Thema durch die angenommenen Änderungsanträge geändert habe und sie deshalb nicht mehr als Verfasserin der Stellungnahme fungieren könne.


Over alle zeven amendementen kon tussen de beide instellingen een akkoord worden bereikt: ze werden ofwel volgens het voorstel, ofwel in een opnieuw geformuleerde versie in de uiteindelijke tekst opgenomen; wanneer dat voor de lidstaten onaanvaardbaar bleek, te weten bij de amendementen die tot extra administratieve rompslomp zouden hebben geleid zonder dat de veiligheid als zodanig erdoor zou zijn verbeterd, is niettemin rekening gehouden met de fundamentele bedenkingen van het Parlement.

Beide Organe konnten Einvernehmen über sämtliche Abänderungen erzielen: Entweder wurden die Abänderungen in der vorgeschlagenen Fassung oder in einer Neuformulierung in den endgültigen Text übernommen, und in den Fällen, in denen sich dies für die Mitgliedstaaten als unannehmbar erwies, beispielsweise bei Abänderungen, die zu einem zusätzlichen Verwaltungsaufwand geführt und die Sicherheit am Arbeitsplatz als solche nicht verbessert hätten, wurde dem Grundanliegen des Parlaments dennoch Rechnung getragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen als zodanig kon accepteren' ->

Date index: 2022-10-06
w