Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Naast de ader
Naaste familie
Paraveneus
Toelichting van amendementen

Vertaling van "amendementen naast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Naast de NO-component passen de amendementen van de meerderheidsfracties enkele andere aspecten aan, precies om voornoemd evenwicht te behouden.

« Neben der NO-Komponente werden durch die Abänderungsanträge der Mehrheitsfraktionen einige andere Aspekte angepasst, um das vorerwähnte Gleichgewicht zu erreichen.


Ongeveer zes maanden geleden werd mij beloofd dat het nummer van verslagen en amendementen naast onze stemming zou worden weergegeven.

Vor etwa sechs Monaten wurde mir ein Test zugesichert, bei dem die Nummern der Berichte und die Nummern der Änderungsanträge neben unseren Abstimmungsergebnissen angezeigt werden sollten.


Naast de amendementen ter ondersteuning van het algemene standpunt van het Parlement, heeft de rapporteur voor advies eveneens specifieke amendementen ingediend met betrekking tot voornoemde domeinen. Het gaat in het bijzonder om:

Abgesehen von dem allgemeinen Ansatz des Parlaments hat er auch einige spezifische Änderungen zu den vorstehend genannten Bereichen beantragt, insbesondere:


Ik wil echter ook hierin duidelijk zijn: wij zullen niet kunnen instemmen met het verslag als de rapporteur onze belangrijkste amendementen naast zich neerlegt.

Genauso klar möchte ich aber feststellen, dass wir dem Bericht nicht zustimmen werden, wenn Sie, Herr Berichterstatter, unsere Schlüsselanträge ignorieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter, naast amendementen op dit punt en amendementen om de snelheid van het onderzoek te vergroten, zijn er enkele wat detaillistische amendementen ingediend waar wij niet een speciale waarde aan hechten, maar als totaliteit denk ik dat er een goed verslag ligt.

Trotz der Tatsache, dass neben diesbezüglichen Änderungsanträgen sowie solchen zur Beschleunigung der Untersuchung ein paar Änderungsanträge eingebracht wurden, die Details betreffen und denen wir keinen besonderen Wert beimessen, halte ich den uns vorliegenden Bericht insgesamt für fundiert.


In de definitieve tekst van de richtlijn, die 18 maanden na de datum van inwerkingtreding in nationaal recht dient te zijn omgezet, zijn verscheidene amendementen van het Europees Parlement meegenomen, waaronder de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn, zodat naast de invoer in, ook de doorvoer van levende hoefdieren via de Gemeenschap eronder ressorteert (artikel 1).

In die endgültige Fassung der Richtlinie, die 18 Monate nach dem Datum ihres Inkrafttretens in das nationale Recht umzusetzen ist, wurden mehrere Abänderungen des Europäischen Parlaments übernommen, einschließlich der Ausdehnung des Geltungsbereichs, so dass die Richtlinie nicht nur für die Einfuhr, sondern auch für die Durchfuhr lebender Huftiere in bzw. durch die Gemeinschaft gilt (Artikel 1).


De 15 amendementen van het Parlement die om redenen van juridische consistentie, harmonisering van wetgeving, duidelijkheid in de technische terminologie, haalbaarheid, opportuniteit of uitvoerbaarheid, alsook ter vermijding van overdreven administratieve verplichtingen voor de exploitanten en de nationale instanties, niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zijn verwerkt, hadden betrekking op de schrapping in de titel (amendement 51), de drempelwaarde voor onvoorziene of technisch onvermijdbare aanwezigheid van GGO's of sporen van stoffen uit GGO's (amendementen 26, 52 en 55), GGO-mengsels (amendement 16) en de formalisering van procedures voor d ...[+++]

Die fünfzehn Abänderungen des Parlaments, die aus Gründen der juristischen Stringenz und des rechtlichen Ansatzes, der Klarheit bezüglich der Fachterminologie, der Handhabbarkeit, der Zweckmäßigkeit bzw. der Anwendungsmöglichkeit sowie zur Vermeidung übermäßiger administrativer Verpflichtungen für die Beteiligten und die nationalen Behörden nicht in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen wurden, betreffen die Streichung einer Passage im Titel (Änd. 51), die Schwellenwerte für das zufällige oder technisch nicht vermeidbare Vorhandensein von GVO oder von Spuren von aus GVO hergestellten Materialien (Änd. 26, 52 und 55), GVO-Gemische (Änd. 16), die Sta ...[+++]


Naast de problemen die in de commentaren bij de amendementen 57 en 109 hierboven worden genoemd over de verplichte toepassing van de verplichte uitsluitingscriteria die in lid 1 van artikel 46 van de klassieke richtlijn worden opgesomd, zou, wat betreft opdrachten van aanbestedende diensten die geen overheidsdiensten zijn, de toepassing van een dergelijke verplichting voor onderaannemers onuitvoerbaar zijn.

Bei Aufträgen, die nicht von Auftraggebern der öffentlichen Hand vergeben werden, wäre die Anwendung einer derartigen Verpflichtung im Hinblick auf die Unterauftragnehmer nicht praktikabel, abgesehen von den Problemen, die in den Anmerkungen zu den Abänderungen 57 und 109 im Hinblick auf eine Anwendung der in Artikel 46 Absatz 1 der klassischen Richtlinie zwingend vorgeschriebenen Ausschlusskriterien angesprochen wurden.


De bemiddeling had met name betrekking op amendementen van het Parlement in verband met de middelen voor de preventie van drugsverslaving en de daaraan verbonden risico's, met name : - de rol van het gezin en meer in het algemeen van de naaste omgeving ; - de sociaal-economische factoren en de bijdrage van de op sociaal gebied getroffen maatregelen ; - de bijdrage van de particuliere instanties die op dit gebied actief zijn.

Bei der Vermittlung ging es insbesondere um die Abaenderungen des Parlaments in bezug auf die Mittel zur Suchtpraevention und zur Verhuetung suchtbedingter Risiken, im besonderen - die Rolle der Familie und des sozialen Umfelds allgemein, - die sozio-oekonomischen Faktoren und den Beitrag der im Sozialbereich ergriffenen Massnahmen, - den Beitrag der in diesem Bereich taetigen Privateinrichtungen.


Naast deze ontwerp-verordening zullen in het Europees octrooiverdrag amendementen moeten worden aangebracht zodat het Europees octrooibureau zijn rol in het communautair octrooisysteem kan spelen.

In Verbindung mit diesem Verordnungsentwurf werden Änderungen am Europäischen Patenübereinkommen vorgenommen werden müssen, um das Europäische Patentamt in die Lage zu versetzen, seine Rolle im Gemeinschaftspatentsystem zu spielen.




Anderen hebben gezocht naar : indiening en toelichting van amendementen     naast de ader     naaste familie     paraveneus     toelichting van amendementen     amendementen naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen naast' ->

Date index: 2021-09-21
w