Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen versterken en onderstrepen belangrijke punten " (Nederlands → Duits) :

Naar mijn mening zijn veel van de door de afgevaardigden voorgestelde amendementen een weerspiegeling van belangrijke punten die niet adequaat tot uiting komen in het voorstel van de Commissie.

Meiner Ansicht nach sind in vielen Änderungsanträgen der Abgeordneten wichtige Punkte enthalten, denen im Vorschlag der Kommission nicht ausreichend Rechnung getragen wurde.


De amendementen 4, 6 en 7 zijn afkomstig van dezelfde collega’s en ook daarvan wil het Parlement van harte aanneming aanbevelen. Deze amendementen versterken en onderstrepen belangrijke punten in het verslag.

Ich möchte dem Haus außerdem die Änderungsanträge 4, 6 und 7 empfehlen, die ebenfalls von ihnen vorgelegt wurden und die wichtigen Punkte dieses Berichts stärken und unterstreichen.


− (PT) Aangezien het onmogelijk is om alle belangrijke punten van dit verslag te noemen, zou ik willen onderstrepen dat na het nadrukkelijke NEE van het Ierse volk op het Verdrag van Lissabon, dit Parlement blijft doen alsof er niets gebeurd is.

− (PT) Da es nicht möglich ist, alle wichtigen Punkte des Berichts zu erwähnen, möchte ich hervorheben, dass dieses Parlament selbst nach dem entschiedenen NEIN des irischen Volkes zum Vertrag von Lissabon weiterhin so tut und handelt, als wäre nichts geschehen.


We moeten echter, en dit is belangrijk te onderstrepen, bepaalde belangrijke punten in het debat en morgen tijdens de stemming behouden.

Wir müssen jedoch, und dies muss betont werden, in der Aussprache und der Abstimmung, die morgen stattfindet, an einigen wesentlichen Punkten festhalten.


Ten derde zijn er de amendementen die bedoeld zijn om de rol van de sociale partners in het netwerk van het Agentschap in de lidstaten te versterken – een zeer belangrijk punt – en amendementen die bedoeld zijn om de samenwerking met de andere communautaire instanties op het terrein van sociaal beleid te versterken.

Drittens geht es um Änderungen, mit denen eine Stärkung der Rolle der Sozialpartner im gemeinsamen Netzwerk von Agentur und Mitgliedstaaten – was sehr wichtig ist – und die Intensivierung der Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftseinrichtungen im sozialpolitischen Bereich angestrebt wird.


Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:

Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:


Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:

Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:


De Raad heeft het Commissievoorstel inhoudelijk goedgekeurd, maar heeft er een aantal wijzigingen in aangebracht die gebaseerd zijn op amendementen van het Europees Parlement, met name op belangrijke punten, zoals de lijst van soorten en de te onderzoeken variabelen, alsook de berekeningsbasis voor de dichtheid van aanplant.

Der Rat hat den Kommissionsvorschlag grundsätzlich gutgeheißen, jedoch insbesondere in den Schlüsselbereichen des Vorschlags, wie beim Verzeichnis der zu erhebenden Arten, den zu erhebenden Variablen und der Berechnungsgrundlage für die Pflanzdichte eine Reihe von Änderungen vorgenommen, die sich auf die Abänderungen des Europäischen Parlaments stützen.


Behalve de amendementen die door de Raad reeds in het besluit zijn overgenomen, bevat het advies een aantal belangrijke punten in verband met materieel strafrecht en strafprocesrecht.

In der Stellungnahme wird zusätzlich zu den Änderungen, die der Rat bereits in den Beschluß übernommen hat, eine Reihe wichtiger Themen im Zusammenhang mit dem materiellen Strafrecht und mit Strafverfahren behandelt.


Bij haar beslissing hield de Commissie in het bijzonder rekening met de volgende punten: de produktie van de fabriek zal bijdragen tot verkleining van de achterstand die de EG thans bij de produktie van DRAMs heeft; de vestiging van een fabriek voor OO inzake en produktie van nieuwe generaties DRAMs binnen de EG zal de industriële capaciteiten van de EG versterken in een belangrijke industriële sector waarin bedrijven uit derde landen aan de leiding staan; een belangrijke ...[+++]

Bei ihrer Zustimmung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Produktion des neuen Werkes zur Verringerung der vorhandenen Defizite in der EG bei der Herstellung von DRAMs beiträgt, daß die Ansiedlung von FuE- und Produktionsanlagen für neue DRAM- Generationen eine Stärkung der Industriekapazitäten der Gemeinschaft in einem von Drittlandsunternehmen angeführten industriellen Schlüsselsektor darstellt und daß eine derart umfangreiche Investition in die ...[+++]


w