Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse Maagdeneilanden
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse kreeft
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Amerikaanse roulette
Amerikaanse zeekreeft
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
FTAA
LBA
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
MCCA
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
NAFTA
Noord-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie
Noord-Amerikaanse vrijhandelszone
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Vrijhandelszone van de Amerika's

Vertaling van "amerikaanse vrijhandelszone " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Noord-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie | Noord-Amerikaanse vrijhandelszone | NAFTA [Abbr.]

Nordamerikanische Freihandelszone | NAFTA [Abbr.]


Vrijhandelszone van de Amerika's [ FTAA ]

Amerikanische Freihandelszone [ FTAA ]


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

amerikanische Organisation [ regionale amerikanische Organisation | zwischenstaatliche amerikanische Organisation ]




Amerikaanse Maagdeneilanden

Amerikanische Jungferninseln


Amerikaanse kreeft | Amerikaanse zeekreeft | LBA [Abbr.]

Amerikanischer Hummer


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op strategisch niveau ondersteunt uw rapporteur uiteraard volledig het voorstel van het Parlement, in die zin dat de toekomstige overeenkomst EU-Andesgemeenschap (net zoals de reeds getekende of de zich in de afrondingsfase bevindende overeenkomsten met Mexico, Chili, de Mercosur of Midden-Amerika) uiteindelijk kan leiden tot de ondertekening van een globaal interregionaal akkoord dat de oprichting, uiterlijk in 2010, van een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone mogelijk zou kunnen maken die een tegenwicht zou vormen van de Amerikaanse vrijhandelszone.

Auf strategischer Ebene unterstützt der Berichterstatter übrigens uneingeschränkt den Vorschlag dieses Parlaments in dem Sinne, dass das künftige Abkommen zwischen der EU und der Andengemeinschaft (ebenso wie die bereits geschlossenen oder kurz vor dem Abschluss stehenden Abkommen mit Mexiko, Chile, dem Mercosur und Mittelamerika) das Vorspiel zum späteren Abschluss eines umfassenden interregionalen Abkommens sein soll, das spätestens im Jahre 2010 die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen Freihandelszone als Kontrapunkt zur FTAA ermöglicht.


10. Tenslotte dienen op basis van de overeenkomst betreffende economische complementariteit die de Mercosur en de Andesgemeenschap op 16 december 2003 te Lima hebben ondertekend, beide partijen te werken aan het instellen van een solide Zuid-Amerikaanse ruimte en het creëren van een vrijhandelszone waardoor zij de mogelijkheid krijgen zowel in het kader van de toekomstige onderhandelingen over de Amerikaanse vrijhandelszone als in het kader van de betrekkingen tussen de beide subregio’s en Zuid-Amerika als geheel met de EU een fundamentele rol te spelen.

10. Schließlich bemühen sich auf der Grundlage des Abkommens über gegenseitige Ergänzung, das der Mercosur und die Andengemeinschaft am 16. Dezember 2003 in Lima unterzeichneten, beide Partner, einen soliden südamerikanischen Raum zu bilden und eine Freihandelszone aufzubauen, die sowohl mit Blick auf die FTAA-Verhandlungen als auch mit Blick auf die Beziehungen der beiden Teilregionen und Südamerikas insgesamt zur EU eine entscheidende Rolle spielen werden.


Persoonlijk hoop ik van harte dat er tegen 2010 uiteindelijk een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone komt, aangezien de Verenigde Staten van Amerika nu alle interesse in het idee van een vrijhandelszone voor Noord-, Midden- en Zuid-Amerika schijnen te hebben laten varen en in plaats daarvan bilaterale overeenkomsten sluiten met afzonderlijke landen in Latijns-Amerika, hetgeen mijns inziens op de langere termijn een ondermijnend effect zal hebben op de regionale integratie, die zo belangrijk is voor onze Latijns-Amerikaanse vrienden.

Ich persönlich hoffe von ganzem Herzen, dass es uns gelingt, bis 2010 – wie vorgeschlagen – eine Freihandelszone Europa-Lateinamerika zu errichten, da die USA gegenwärtig offenbar jegliches Interesse an einer Panamerikanischen Freihandelszone verloren haben. Stattdessen schließen sie bilaterale Abkommen mit einzelnen lateinamerikanischen Ländern ab, was meiner Meinung nach auf lange Sicht die regionale Integration unterwandern wird, die doch für unsere lateinamerikanischen Freunde so wichtig ist.


Voor de Unie zou de totstandkoming van een pan-Amerikaanse vrijhandelszone geen goede zaak zijn als een vrijhandelsakkoord met haar voornaamste Latijns-Amerikaanse partners zou uitblijven: het Europese bedrijfsleven zou in de "zuidkegel" dan heel wat terrein moeten prijsgeven aan het Amerikaanse bedrijfsleven, waardoor de concurrentiepositie van de Unie ten opzichte van de Verenigde Staten nog verder zou verslechteren.

Für die EU könnte die Errichtung einer panamerikanischen Freihandelszone ohne Abkommen über die Handelsliberalisierung mit den vorrangigen Partnern in Lateinamerika die europäischen Positionen in den Wirtschaftssystemen des Cono Sur gegenüber den US-amerikanischen Konkurrenten ernsthaft schwächen und die Tendenzen beschleunigen, die sich in den letzten Jahren in den Handelsbeziehungen abgezeichnet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totstandkoming van een pan-Amerikaanse vrijhandelszone zal, gelet op het economische, politieke en culturele overwicht van de Verenigde Staten en ondanks het multilaterale karakter van de onderhandelingen, een algemene versterking van de invloed van de Verenigde Staten in Latijns-Amerika tot gevolg hebben. Dit betekent dat de Europese invloed in de regio, en met name in de Mercosur-landen en Chili, die van oudsher de nauwste banden met Europa onderhouden, zal afnemen.

In dem Maße wie die Bildung einer die Erdhalbkugel umspannenden Freihandelszone - auf Grund des wirtschaftlichen, politischen und kulturellen Übergewichts der USA im Vergleich zu den anderen Ländern der Hemisphäre und trotz des multilateralen Charakters des Verhandlungsprozesses - zur Verstärkung des US-amerikanischen Einflusses auf die lateinamerikanische Region führt, bietet die FTAA die Perspektive einer Schwächung des europäischen Einflusses auf die Region, vor allem auf die Länder des MERCOSUR und auf Chile - dort, wo die Bindung ...[+++]


E. overwegende dat de pan-Amerikaanse Top in Quebec in april 2001 betreffende de oprichting van een Amerikaanse Vrijhandelszone (Free Trade Area of the Americas - FTAA) in 2005 wezenlijke gevolgen kan hebben voor de traditionele handelsbetrekkingen tussen de EU en het Amerikaanse continent; verheugd dat de deelnemers aan de top zich, voor het eerst in de geschiedenis, verplicht hebben tot bevordering van democratie, politieke stabiliteit, mensenrechten en arbeids- en milieunormen,

E. in der Erwägung, dass das amerikanische Gipfeltreffen in Quebec im April 2001, auf dem die Einrichtung einer gesamtamerikanischen Freihandelszone bis 2005 beschlossen wurde, erhebliche Auswirkungen auf die traditionellen Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und ganz Amerika haben könnte, und in Würdigung der erstmalig auf dem Gipfeltreffen abgegebenen Verpflichtung zum Einsatz für Demokratie, politische Stabilität, Menschenrechte sowie Beschäftigungs- und Umweltnormen,


E. overwegende dat de pan-Amerikaanse Top in Quebec in april 2001 betreffende de oprichting van een Amerikaanse Vrijhandelszone (Free Trade Area of the Americas – FTAA) in 2005 wezenlijke gevolgen kan hebben voor de traditionele handelsbetrekkingen tussen de EU en het Amerikaanse continent; overwegende dat de deelnemers aan de top zich, voor het eerst in de geschiedenis, verplicht hebben tot bevordering van democratie, politieke stabiliteit, mensenrechten en arbeids- en milieunormen,

E. in der Erwägung, dass das amerikanische Gipfeltreffen in Quebec im April 2001, auf dem die Einrichtung einer gesamtamerikanischen Freihandelszone bis 2005 beschlossen wurde, erhebliche Auswirkungen auf die traditionellen Handelsbeziehungen zwischen der EU und ganz Amerika haben könnte, und in Würdigung der erstmalig auf dem Gipfeltreffen abgegebenen Verpflichtung zum Einsatz für Demokratie, politische Stabilität, Menschenrechte sowie Beschäftigungs- und Umweltnormen,


12.4. De internationale gemeenschap dient zich zorgvuldig te beraden op het Amerikaanse voorstel om Internet tot "vrijhandelszone" uit te roepen en alle digitale producten en diensten vrij te stellen van invoerrechten en andere heffingen.

12.4. Der Vorschlag der US-Regierung, das Internet zur Freihandelszone zu erklären und alle in digitalisierter Form gelieferten Produkte und Leistungen von Zöllen und sonstigen Abgaben freizustellen, ist von der internationalen Gemeinschaft sorgfältig zu prüfen.


w