Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actieplan
Actieplan
Actieplan Tropische Bossen
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Actieplan van 1998
Actieplan van Buenos Aires
Actieplan van Wenen
Actieplan voor de circulaire economie
Actieplan voor de tropische bosbouw
Actieprogramma
Bescherming van de consument
Circulaire economie
Consumentenbescherming
Consumentisme
EBCU
Kaderplan
Mondiaal actieplan
Nationaal Actieplan Digitale Insluiting
Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid
Pakket circulaire economie
Recht van de consument
TFAP
Verbeteringsplan

Traduction de «amsterdam het actieplan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan


Mondiaal actieplan | Mondiaal actieplan voor het behoud en duurzaam gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw

Globaler Aktionsplan für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft


Actieplan Tropische Bossen | Actieplan voor de tropische bosbouw | TFAP [Abbr.]

Aktionsplan für die tropische Forstwirtschaft | Tropenwald-Aktionsplan | TFAP [Abbr.]


actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)

Aktionsplan (nom masculin) | Verbesserungsplan (nom masculin)


Nationaal Actieplan Digitale Insluiting

Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt


Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid

Nationaler Aktionsplan für Beschäftigung


Actieplan van Buenos Aires

Aktionsplan von Buenos Aires


actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]

Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]


circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]

Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord ter zake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".

Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der es ermöglicht, die Fortschritte bei der Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlußfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und den Stand der dafür erforderlichen Maßnahmen ständig zu überprüfen.


– gezien het "scorebord" van de Commissie van 30 december 2003 waarin wordt nagegaan welke vorderingen zijn geboekt bij de vaststelling van de nodige maatregelen en de naleving van de termijnen voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie die zijn vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere,

– unter Hinweis auf den jüngsten "Anzeiger" der Kommission vom 30. Dezember 2003, in dem die Fortschritte bei der Annahme der notwendigen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere für den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union vorgegebenen Fristen geprüft werden,


– gezien het "scorebord" van de Commissie van 30 december 2003 waarin wordt nagegaan welke vorderingen zijn geboekt bij de vaststelling van de nodige maatregelen en de naleving van de termijnen voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie die zijn vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere,

– unter Hinweis auf den jüngsten "Anzeiger" der Kommission vom 30. Dezember 2003, in dem die Fortschritte bei der Annahme der notwendigen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere für den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union vorgegebenen Fristen geprüft werden,


– gezien het scorebord van de Commissie van 30 december 2003 waarin wordt nagegaan welke vorderingen zijn geboekt bij de vaststelling van de nodige maatregelen en de naleving van de termijnen voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie die zijn vastgelegd in het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere,

– nimmt den jüngsten „Anzeiger“ der Kommission vom 30. Dezember 2003 zur Kenntnis, in dem die Fortschritte bei der Annahme der notwendigen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere für den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union vorgegebenen Fristen geprüft werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat het mechanisme voor wederzijdse evaluaties dat is ingesteld in het kader van het in juni 1997 in Amsterdam vastgestelde actieplan ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, op zichzelf als een grote stap voorwaarts mag worden bestempeld, samen met de oprichting van het Europees justitieel netwerk en andere initiatieven om het systeem inzake preventie en bestrijding van de georganiseerde misdaad te moderniseren en doeltreffender te maken,

N. in der Erwägung, dass der Mechanismus für die gegenseitige Begutachtung, der im Zuge des im Juni 1997 in Amsterdam angenommenen Aktionsplans gegen die organisierte Kriminalität geschaffen wurde, an sich als substanzieller Fortschritt gewertet werden kann, zusammen mit der Einrichtung des Europäischen Justiziellen Netzes und anderer Initiativen zur Modernisierung und Steigerung der Effizienz der Systeme zur Vorbeugung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität,


Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".

Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der eine Übersicht über die Fortschritte bei der Umsetzung der für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erforderlichen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen ermöglicht.


Volgens mij bieden het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen van 1998 en de conclusies van de Europese Raad van Tampere daarvoor een solide basis.

Meiner Meinung nach verfügen wir mit dem Vertrag von Amsterdam und dem Wiener Aktionsplan von 1998 sowie den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere über eine solide Basis.


Aanbeveling nr. 18 van het door de Europese Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 goedgekeurde Actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit(3), alsmede punt 46 van het door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 goedgekeurde Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigh ...[+++]

Die Empfehlung Nr. 18 des Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität(3), der vom Europäischen Rat am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam verabschiedet wurde, sowie Punkt 46 des Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts(4), der vom Europäischen Rat am 11. und 12. Dezember 1998 in Wien verabschiedet wurde, fordern ein Tätigwerden auf diesem Gebiet.


Na afloop van de Europese Raad van Amsterdam, die om een programma van financiële bijstand voor innoverende kleine en middelgrote ondernemingen verzocht, heeft de Commissie in mei 1998 een aantal maatregelen genomen en heeft de Europese Investeringsbank (EIB) haar "Bijzonder actieplan Amsterdam" en, in samenwerking met het EIF [15], de "Europese technologiefaciliteit" gestart.

Nachdem der Europäische Rat von Amsterdam ein Programm zur finanziellen Unterstützung innovativer KMU gefordert hatte, verabschiedete die Kommission im Mai 1998 eine Reihe entsprechender Maßnahmen, und die Europäische Investitionsbank (EIB) startete in Zusammenarbeit mit dem EIF ihr ,Amsterdam-Sonderaktionsprogramm" und richtete die ,Europäische Technologiefazilität" ein [15].


In juni 1997 werd tijdens de Europese Raad van Amsterdam een specifiek actieplan inzake criminaliteit goedgekeurd; een ander actieplan, tegen drugs, zal in de periode 2000-2004 worden uitgevoerd.

Im Juni 1997 hat der Europäische Rat von Amsterdam einen spezifischen Aktionsplan für den Bereich Kriminalität angenommen. Ein weiterer Aktionsplan zur Drogenbekämpfung wird für den Zeitraum 2000 bis 2004 umgesetzt.


w