Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere bij de opleiding van vertalers betrokken stakeholders » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorbereiden van postdoctorale studenten op een onderzoekloopbaan in andere werkomgevingen vormt evenwel een vrij drastische afwijking van de huidige praktijk en attitudes, daar dit, volgens het verslag zou kunnen inhouden dat de onderzoeker in opleiding meer wordt betrokken bij samenwerkingsprojecten met "niet-academische" partners en ook dat "niet-academische" partners rechtstreeks ...[+++]

Eine derartige Vorbereitung der Absolventen auf den Forschungsberuf entspricht allerdings einer radikalen Abkehr von der gegenwärtigen Praxis und Einstellung, da ,dies eine stärkere Einbindung des Studenten in Kooperationsprojekte mit ,nichtakademischen" Partnern und auch eine direktere Einbindung von ,nichtakademischen" Partnern in die Ausbildung der Forscher (sie könnten beispielsweise im Bereich der angewandten Forschung an der Entwicklung und/oder der Leitung von Universitätsprogrammen für Doktoranden und Postdoktoranden mitarbeit ...[+++]


Leraren en andere bij het testen van taalkennis betrokken personen moeten een degelijke opleiding in de praktische toepassing van het "framework" krijgen.

Lehrer und sonstige an der Prüfung von Sprachkenntnissen Beteiligte müssen ausreichend in der praktischen Anwendung des Bezugsrahmens geschult werden.


3. Een CSD verricht met haar deelnemers en andere betrokken stakeholders periodiek tests en evaluaties van haar wanbetalingsprocedures om ervoor te zorgen dat deze praktisch en doeltreffend zijn.

(3) Ein Zentralverwahrer testet und überprüft seine Verfahren bei Ausfall zusammen mit seinen Teilnehmern und anderen einschlägigen Beteiligten regelmäßig, um sicherzustellen, dass sie praktikabel und wirksam sind.


De oprichting van het netwerk Europese masteropleiding vertalen (EMT) zal centraal staan tijdens een op 16 en 17 maart 2009 door de Europese Commissie georganiseerde internationale conferentie, waar ruim honderd universiteiten en andere bij de opleiding van vertalers betrokken stakeholders samen zullen komen om afspraken te maken over de criteria waaraan opleidingsprogramma's moeten voldoen om voor een gemeenschappelijk EMT-kwaliteitslabel in aanmerking te komen.

Die Schaffung eines Netzes europäischer Master-Studiengänge „Übersetzen“ (EMT) wird das zentrale Thema einer internationalen Konferenz sein, die die Europäische Kommission am 16. und 17. März in Brüssel abhält.


De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwijzen van talen betreft op het gebied van meertaligheid en die ter beschikking stellen van de lidstaten. D ...[+++]

Die Kommission wird EU-Programme nutzen, um den Unterricht in einer größeren Zahl von Fremdsprachen zu fördern: lebenslanges Lernen, Mobilität der Lehrkräfte und der Studierenden, Schulung von Sprachlehrkräften, Schulpartnerschaften, Forschung und Entwicklung innovativer, auf unterschiedliche Zielgruppen zugeschnittener Methoden; ein Inventar bewährter Verfahren für das Sprachenlernen und -lehren im Kontext der Mehrsprachigkeit erstellen und es den Mitgliedstaaten zugänglich machen. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, allen eine echte Chance zu geben, die Landessprache(n) und zwei weitere Sprachen zu erlernen; den Lernenden eine breitere Sprachenpalette anzubieten, so dass eine Wahl entsprechend persönlichen Vorlieben und örtlich ...[+++]


Een Italiaanse toerist die in Zweden betrokken raakt bij een verkeersongeval en die tijdens de rechts zaak niet kan overleggen met een Italiaanssprekende advocaat. Een Poolse verdachte voor een Franse rechtbank die geen vertaling krijgt van de bewijsstukken tegen hem. Onverwachte hinderpalen kunnen leiden tot onterechte veroordelingen tijdens rechtszaken in andere EU-landen ...[+++]

Ein i talienischer Tourist, der an einem Verkehrsunfall in Schweden beteiligt war, darf während der Gerichtsverhandlung nicht mit einem italienischsprachigen Anwalt sprechen, ein polnischer Tatverdächtiger bekommt keine schriftliche Übersetzung der Beweismittel zu sehen, die vor einem französischen Gericht gegen ihn verwendet werden – dies sind Beispiele für unvorhergesehene Hindernisse bei Strafverfahren, an denen Ausländer aus anderen EU-Staaten beteiligt sind und die unfaire Urteile zur Folge haben können.


een verbod op de levering van goederen en technologie of technische of financiële bijstand die van nut zouden kunnen zijn in het kader van verrijkinggerelateerde, opwerkings- of zwaarwatergerelateerde activiteiten, of bij de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens; een visumverbod voor personen en een bevriezing van activa van in Resolutie 1737 (2006) genoemde en door de VN-Veiligheidsraad of het Sanctiecomité aangewezen personen en entiteiten, en andere ...[+++]

ein Verbot der Lieferung bzw. Bereitstellung von Gütern, Technologien, Finanzmitteln oder Finanzhilfen, die zu den mit Anreicherung, Wiederaufbereitung oder Schwerwasser zusammenhängenden Aktivitäten oder zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen könnten; ein Verbot der Visumerteilung an Personen und ein Einfrieren der Vermögenswerte von Personen oder Einrichtungen, die in der UNSCR 1737(2006) aufgelistet sind und vom VN-Sicherheitsrat oder vom Sanktionsausschuss benannt werden, sowie von weiteren Personen oder Einr ...[+++]


De Commissie is samen met alle andere betrokken stakeholders blijven werken aan pogingen om wetenschap en maatschappij nader tot elkaar te brengen en te komen tot inzicht in en uitwisseling van informatie over biowetenschappen en biotechnologie.

Die Kommission sowie alle Interessengruppen haben ihre Anstrengungen fortgesetzt, Wissenschaft und Gesellschaft einander näher zu bringen und das Verständnis für und den Informationsaustausch über Biowissenschaften und Biotechnologie anzuregen.


Andere amendementen hebben betrekking op: a) het aan de bevoegde autoriteit melden van de wijzigingen van een inrichting of installatie die het risico van zware ongevallen ernstig kunnen beïnvloeden, b) de opname van kaliumnitraat in het toepassingsgebied, c) de herziening van het richtsnoer van de Commissie voor de opstelling van een veiligheidsrapport, en d) de specifieke opleiding voor het bij noodsituaties betrokken personeel.

Weitere Abänderungen betreffen a) die Unterrichtung der zuständigen Behörde über jede Änderung eines Betriebs oder einer Anlage mit möglicherweise erheblichen Auswirkungen auf die Gefahrenlage bei schweren Unfällen, b) die Einbeziehung von Kaliumnitrat, c) die Überprüfung der Leitlinien der Kommission für die Abfassung eines Sicherheitsberichts sowie d) die spezielle Ausbildung des betroffenen Personals für Notfälle.


Met de volgende vijf voornaamste acties worden de algemene doelstellingen van het programma nagestreefd : - intercommunautaire acties waarbij jongeren rechtstreeks betrokken zijn ; - vrijwillige stages in een andere Lid-Staat ; - opleiding van jeugdleiders ; - structurele samenwerking tussen de Lid-Staten ; - uitwisselingen met derde landen ; - voorlichting van jongeren en onderzoeken op jeugdgebied.

Mit fünf Hauptaktionen wird das allgemeine Ziel des Programms verfolgt: - Maßnahmen innerhalb der Gemeinschaft, die Jugendliche unmittelbar einbeziehen; - Praktika im Rahmen eines freiwilligen Dienstes in einem anderen Mitgliedstaat; - Ausbildung von Jugendbetreuern; - Zusammenarbeit zwischen den in den Mitgliedstaaten zuständigen Strukturen; - Austausch mit Drittländern; - Information der Jugendlichen und Studien im Jugendbereich.


w