Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

68. verzoekt de Commissie het Europees Parlement een verslag te doen toekomen waarin de voor- en nadelen van een formeler bilateraal mechanisme voor de beslechting van handelsgeschillen worden onderzocht, mede gezien het feit dat tussen de EU en andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan;

68. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem die Vor- und Nachteile eines formelleren Mechanismus zur Beilegung bilateraler Handelsstreitigkeiten unter Berücksichtigung ähnlicher Vorkehrungen, wie sie zwischen der Europäischen Union und anderen Drittländern bestehen, bewertet werden;


68. verzoekt de Commissie het Europees Parlement een verslag te doen toekomen waarin de voor- en nadelen van een formeler bilateraal mechanisme voor de beslechting van handelsgeschillen worden onderzocht, mede gezien het feit dat tussen de EU en andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan;

68. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem die Vor- und Nachteile eines formelleren Mechanismus zur Beilegung bilateraler Handelsstreitigkeiten unter Berücksichtigung ähnlicher Vorkehrungen, wie sie zwischen der Europäischen Union und anderen Drittländern bestehen, bewertet werden;


68. verzoekt de Commissie het Europees Parlement een verslag te doen toekomen waarin de voor- en nadelen van een formeler bilateraal mechanisme voor de beslechting van handelsgeschillen worden onderzocht, mede gezien het feit dat tussen de EU en andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan;

68. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem die Vor- und Nachteile eines formelleren Mechanismus zur Beilegung bilateraler Handelsstreitigkeiten unter Berücksichtigung ähnlicher Vorkehrungen, wie sie zwischen der Europäischen Union und anderen Drittländern bestehen, bewertet werden;


65. verzoekt de Commissie het Europees Parlement een verslag te doen toekomen waarin de voor- en nadelen van een formeler bilateraal mechanisme voor de beslechting van handelsgeschillen worden onderzocht, mede gezien het feit dat tussen de EU en andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan;

65. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem die Vor- und Nachteile eines formelleren Mechanismus zur Beilegung bilateraler Handelsstreitigkeiten unter Berücksichtigung ähnlicher Vorkehrungen, wie sie zwischen der EU und anderen Drittländern bestehen, bewertet werden;


Een aantal delegaties drong erop aan dat de EU in het volgende actieplan voor dierenwelzijn ambitieus moet blijven, terwijl andere opmerkten dat de reeds bestaande maatregelen moeten worden uitgevoerd en gecontroleerd, en dat er verschillen bestaan tussen de toepassing van de normen ter zake in de EU en derde landen.

Einige Delegationen forderten mit Nachdruck, dass die EU auch bei ihrem nächsten Aktionsplan im Bereich des Tierschutzes weitreichende Ziele verfolgen müsse, während andere erklärten, dass es darauf ankomme, die bestehenden Maßnahmen umzusetzen und zu kontrollieren, und auf die unterschiedlichen Standards hinwiesen, die bei dieser Frage in der EU und in Drittländern angewendet werden.


In andere vergelijkbare derde landen, zoals Hongkong, Macau, Japan, Zuid-Korea en Singapore is de visumplicht reeds opgeheven.

So sind andere ähnlich entwickelten Drittländer wie Hong Kong, Macao, Japan, Südkorea und Singapur bereits von der Visumpflicht befreit.


Ik noem een aantal voorbeelden. De rapporteur stelt immigratie uit de toetredingslanden (en dan hebben we het in de eerste plaats over immigratie die reeds heeft plaatsgevonden) gelijk met immigratie uit andere landen. Die misvatting blijkt uit de conclusies. De rapporteur stelt – onterecht – dat de meer dan 40 miljoen ingezetenen uit derde landen te ...[+++]

Um nur einige wenige Beispiele zu nennen: Der Berichterstatter verwechselt die Zuwanderung aus den Beitrittsländern (vor allem in der Vergangenheit) mit der Zuwanderung aus anderen Ländern – ein Analysefehler, der sich in seinen Schlussfolgerungen zeigt; er stellt fälschlicherweise die Behauptung auf, dass die über 40 Millionen Drittstaatsangehörige „den 26. Mitgliedstaat (und den fünftgrößten)” darstellen. Und zu guter Letzt stellt die von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken inzwischen ...[+++]


Overwegende dat momenteel in de bananen producerende Lid-Staten van de Gemeenschap nationale marktordeningen bestaan die erop gericht zijn de producenten afzet van hun produktie op de nationale markt te garanderen alsook opbrengsten die in verhouding staan tot de produktiekosten; dat in het kader van deze nationale marktordeningen kwantitatieve beperkingen worden toegepast die een belemmering vormen voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke markt voor bananen; dat sommige Lid-Staten van de Gemeenschap die geen bananen produ ...[+++]

In den Bananen erzeugenden Mitgliedstaaten der Gemeinschaft gibt es bis heute nationale Marktordnungen, die den Erzeugern den Absatz ihrer Produktion auf dem Markt des betreffenden Mitgliedstaats sowie einen die Produktionskosten deckenden Erlös sichern sollen. Diese nationalen Marktordnungen sehen mengenmässige Beschränkungen vor, die die Verwirklichung eines einheitlichen Marktes für Bananen behindern. Einige der Mitgliedstaaten, die keine Bananen erzeugen, gewähren Bananen aus den AKP-Staaten einen privilegierten Zugang zu ihrem Markt, während andere eine liberalisierte Einfuhrregelung und ein Mitgliedstaat sogar ...[+++]


- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte ...[+++]

- Bezüglich der sozialen Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wird die Kommission Vorschläge zur Kodifizierung der bereits erlassenen Verordnungen vorlegen, um eine einzige aktuelle Fassung zu schaffen, sie wird Vorschriften einführen über Systeme für ein vorgezogenes Altersruhegeld, die Vorschriften über Leistungen für Arbeitslose überarbeiten, den Zugang zur grenzübergreifenden Gesundheitsversorgung erleichtern und die Sofortversorgung bei Unfall oder Krankheit sowie andere begrenzte Leistungen ...[+++]


Hij maakte duidelijk dat er geen mogelijkheden bestaan om deze overdracht voor makreel te coördineren met andere kuststaten, aangezien er reeds afspraken met derde landen (Noorwegen, Faeröer) zijn gemaakt en Noorwegen zich, gezien de grote hoeveelheden teruggegooide vis en het gevaar van ...[+++]

Es gebe aber keine Möglichkeit, die Übertragung bei Makrelenbeständen mit anderen Küstenstaaten abzustimmen, da bereits entsprechende Vereinbarungen mit Drittländern (Norwegen, Färöer) getroffen seien und Norwegen sich angesichts des hohen Anteils an Rückwürfen und der Gefahr der Quotenüberschreitung ablehnend zu einer derartigen flexiblen Regelung geäußert habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere derde landen reeds vergelijkbare regelingen bestaan' ->

Date index: 2021-01-28
w