Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere elektronische gegevens gebruikmaken " (Nederlands → Duits) :

(74 bis) Om de administratieve lasten tot een minimum te beperken en de kosten te beheersen, en om de EU en haar lidstaten in staat te stellen tot het voeren van doeltreffende elektronische communicatie in de handelsbetrekkingen met derde landen, moeten de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bij het uitwisselen van elektronische certificaten of andere elektronische gegevens gebruikmaken van internationaal gestandaardiseerde talen, berichtenstructuren en uitwisselingsprotocols die gebaseerd zijn op richtsnoeren voor elektronische certificering in de gestandaardiseerde Extensible Markup Language (XML-schema's) van het Wo ...[+++]

(74a) Um die Verwaltungslasten und Kosten der Kontrollen soweit wie möglich zu verringern, und damit die EU und ihre Mitgliedstaaten im Rahmen der Handelsbeziehungen mit Drittländern wirksam auf elektronischem Weg kommunizieren können, müssen die Kommission und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beim Austausch elektronischer Bescheinigungen oder anderer elektronischer Daten eine international standardisierte Sprache, Nachrichtenstruktur sowie Protokolle für den Datenaustausch auf der Grundlage der Vorgaben für elektronische ...[+++]


elektronische tijdstempel”: gegevens in elektronische vorm die andere elektronische gegevens verbinden aan een bepaald tijdstip en die bewijzen dat deze gegevens op dat tijdstip bestonden;

elektronischer Zeitstempel“ sind Daten in elektronischer Form, die andere elektronische Daten mit einem bestimmten Zeitpunkt verknüpfen und dadurch den Nachweis erbringen, dass diese Daten zu diesem Zeitpunkt vorhanden waren;


„elektronisch zegel”: elektronische gegevens die gehecht zijn aan of logisch verbonden zijn met andere elektronische gegevens en die worden gebruikt om de oorsprong en integriteit van de ermee verbonden gegevens te waarborgen;

„elektronisches Siegel“ sind Daten in elektronischer Form, die anderen elektronischen Daten beifügt oder logisch mit ihnen verbunden werden, um den Ursprung und die Unversehrtheit der damit verbundenen Daten sicherzustellen;


(20) "elektronisch zegel": elektronische gegevens die gehecht zijn aan of logisch verbonden zijn met andere elektronische gegevens en die worden gebruikt om de oorsprong en integriteit van de ermee verbonden gegevens te waarborgen;

(20) „elektronisches Siegel“ sind Daten in elektronischer Form, die anderen elektronischen Daten beifügt oder logisch mit ihnen verbunden werden, um den Ursprung und die Unversehrtheit der damit verbundenen elektronischen Daten sicherzustellen;


(20) "elektronisch zegel": elektronische gegevens die gehecht zijn aan of logisch verbonden zijn met andere elektronische gegevens en die worden gebruikt om de echtheid en integriteit van de ermee verbonden gegevens te waarborgen;

(20) „elektronisches Siegel“ sind Daten in elektronischer Form, die anderen elektronischen Daten beifügt oder logisch mit ihnen verbunden werden, um die Echtheit und Unversehrtheit der damit verbundenen elektronischen Daten sicherzustellen;


Het Tribunal Sibiu (Roemenië), waarbij de zaak aanhangig is, vraagt het Hof of een algemeen gebrek aan basale medische benodigdheden in de woonstaat een situatie oplevert waarin de behandeling niet kan worden gegeven, zodat de onderdaan van die lidstaat kan gebruikmaken van zijn recht op toestemming om de betrokken behandeling op kosten van het socialezekerheidsstelsel van zijn woonstaat in een andere lidstaat te laten verrichten.

Das über die Sache entscheidende Tribunal Sibiu (Rumänien) ersucht den Gerichtshof um Klärung, ob es sich bei einem generellen Mangel an grundlegenden Mitteln der Gesundheitssorge im Wohnstaat um eine Situation handelt, in der es nicht möglich ist, die Behandlung durchzuführen, so dass der Staatsangehörige dieses Mitgliedstaats von seinem Anspruch auf Genehmigung, sie in einem anderen Mitgliedstaat auf Kosten des Leistungssystems seines Wohnstaats zu erhalten, Gebrauch machen kann.


Dankzij de voorgestelde verordening krijgen burgers en bedrijven de mogelijkheid hun nationale elektronische legitimatiesysteem (eID's) te gebruiken om toegang te krijgen tot overheidsdiensten in andere EU-landen die gebruikmaken van eID's.

Die vorgeschlagene Verordnung wird dafür sorgen, dass Personen und Unternehmen mit ihren eigenen nationalen elektronischen Identifizierungssystemen (eID-Systeme) öffentliche Dienste in anderen EU-Ländern benutzen können, sofern dort eine elektronische Identifizierung verwendet wird.


De aanbeveling over de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische systemen voor de opslag van medische gegevens is het eerste document van de Gemeenschap waarin uitgebreid de maatregelen aan de orde komen die de lidstaten moeten nemen om een elektronisch systeem voor de opslag van medische gegevens op te zetten dat compatibel is met de systemen in de andere lidstaten.

Die Empfehlung zur grenzübergreifenden Interoperabilität elektronischer Patientendatensysteme ist das erste Dokument der Gemeinschaft, das sich auf alle Schritte bezieht, die die Mitgliedstaaten unternehmen sollen, um elektronische Patientendatensysteme zu schaffen, die mit denen in anderen Mitgliedstaaten kompatibel sind.


In het voorstel worden de componenten van een standaardformaat voor de elektronische uitwisseling van gegevens uit de strafregisters vastgesteld, met name betreffende gegevens over het aan de veroordeling ten grondslag liggende strafbare feit en gegevens over de inhoud van de veroordeling, alsook andere algemene en technische uitvoeringsaspecten in verband met de gegevensuitwisseling.

In dem Vorschlag werden Grundelemente eines Standardformats für den elektronischen Austausch von Strafregisterauszügen festgelegt, das insbesondere Aufschluss geben soll über die Straftat, die der Verurteilung zugrunde liegt, sowie die Verurteilung selbst. Darüber hinaus werden weitere allgemeine und technische Aspekte des Informationsaustauschs geregelt.


BIJLAGE I Aan de Raad voorgelegde ontwerp-aanbeveling inzake de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op de artikelen K.1 en K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ; gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] ; gezien de op 20 juni 1994 door de Raad aangenomen resolutie inzake beperking van de toelating van niet-EG-onderdanen tot de Lid-Staten met het oog op tewerkstelling ; overwegende dat in artikel K.1, punt 3, onder c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaald wo ...[+++]

ANLAGE I Empfehlung zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - dem Rat vorgelegter Entwurf - DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf die Artikel K.1 und K.2 des Vertrags über die Europäische Union, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Beschäftigung, in Erwägung nachstehender Gründe: Nach Artikel K.1 Nummer 3 Buchstabe c des Vertrags über di ...[+++]


w