(31) Overwegende dat de doelstellingen van dit programma en van de acties ter verwezenlijking hiervan, deel uitmaken van de eisen inzake gezondheidsbescherming bedoeld in artikel 129, lid 1, derde alinea, van het Verdrag, en als zodanig een bestanddeel vormen van het Gemeenschapsbeleid op andere gebieden, zodat gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheden geboden in het kader van andere communautaire beleidsmaatregelen, programma's en instrumenten teneinde de doeltreffendheid van de preventie van drugsverslaving te vergroten;
(31) Die Ziele dieses Programms und der zu seiner Verwirklichung durchgeführten Maßnahmen gehören zu den Erfordernissen im Bereich des Gesundheitsschutzes nach Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 3 des Vertrags und sind daher Bestandteil der übrigen Politiken der Gemeinschaft. Dabei wird angestrebt, die im Rahmen anderer Politiken, Programme und Instrumente der Gemeinschaft gebotenen Möglichkeiten zu nutzen, um die Effizienz der Suchtprävention zu verbessern.