Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Traduction de «andere internationale bemiddelaars » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (Coördinatie van de internationale douane-overeenkomsten (betrekkingen met internationale lichamen en andere communautaire tariefmaatregelen, inzonderheid CCD))

Gruppe Wirtschaftsfragen / Zollunion (Koordinierung der internationalen Zolluebereinkommen (Beziehungen zu internationalen Einrichtungen und sonstige gemeinschaftliche Zollmassnahmen, insbesondere CCD))
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. is van mening dat haar deskundigheid op het gebied van het beheer van grensoverschrijdende watervoorraden en haar huidige betrokkenheid bij bilaterale samenwerking met het oog op geïntegreerde nationale plannen voor waterbeheer, en bij multilaterale samenwerking in het kader van het regionale waterbeheerproject en het Internationale Fonds voor het Aralmeer, de EU tot een geschikte kandidaat maken om op te treden als bemiddelaar en discussieleider bij de verdeling van de watervoorraden tussen stroomopwaarts en stroomafwaarts gelege ...[+++]

51. ist der Auffassung, dass der Sachverstand der EU im Bereich der Bewirtschaftung länderübergreifender Wasserressourcen und ihre Beteiligung an der bilateralen Zusammenarbeit mit Blick auf integrierte nationale Pläne für die Wasserbewirtschaftung und an der multilateralen Zusammenarbeit in Bezug auf das regionale Projekt zur Wasserbewirtschaftung („Water Governance project“) und den Internationalen Fonds für den Aralsee eine Chance für die EU bieten, sich als Vermittler und Förderer der gemeinsamen Nutzung der Wasserressourcen der flussaufwärts und flussabwärts gelegenen Länder (einschließlich Nordafghanistans) zu profilieren und sich für die Schaffung eines nachhaltigen Rahmens für die Zusammenarbeit bei der Wasserbewirtschaftung basiere ...[+++]


Belangrijke kenmerken van Jeremie zijn onder andere dat, ten eerste, de middelen die door operationele programma’s worden bijgedragen aan Jeremie-fondsen aanvullend leenkapitaal of eigen vermogen moeten binnenbrengen van de internationale financiële instellingen, financiële bemiddelaars of andere investeerders, en dat, ten tweede, de bijstand die in het kader van Jeremie wordt verleend via durfkapitaal, leningen of garantiefondsen ...[+++]

Zu den Hauptmerkmalen von JEREMIE gehört erstens, dass die von operationellen Programmen zu den JEREMIE-Mitteln beigesteuerten Ressourcen zusätzliches Fremd- bzw. Eigenkapital von internationalen Kreditinstituten, Finanzmittlern oder anderen Investoren anziehen sollen, und zweitens, dass die im Rahmen von JEREMIE durch Risikokapital, Darlehens- oder Garantiemittel zur Entwicklung von Kleinstunternehmen bzw. von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) geleistete Hilfe noch nach Ende des Programmplanungszeitraums 2007-2013 rückzahlbar sein und wiederverwertet werden muss.


32. is net als de Raad ingenomen met resolutie 1397 van de VN-Veiligheidsraad, en met het initiatief van kroonprins Abdallah van Saoedi-Arabië; geeft nogmaals uiting aan zijn bereidheid om als bemiddelaar op te treden, samen met de andere internationale partners, de Arabische Liga, de landen in de regio, de Verenigde Staten, de Verenigde Naties en Rusland;

32. begrüßt gemeinsam mit dem Europäischen Rat die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen angenommene Resolution 1397 sowie die vom saudiarabischen Thronfolger Abdallah vorgelegte Initiative; bekräftigt erneut seine Bereitschaft zur Vermittlung zusammen mit den anderen internationalen Gesprächspartnern, der Arabischen Liga, den Ländern der Region, den Vereinigten Staaten, den Vereinten Nationen und Russland;


30. is net als de Raad ingenomen met resolutie 1397 van de Veiligheidsraad van de VN, en met het initiatief van kroonprins Abdallah van Saoedi-Arabië; geeft nogmaals uiting aan zijn bereidheid om als bemiddelaar op te treden, samen met de andere internationale partners, de Arabische Liga, de landen in de regio, de VS, de Verenigde Naties en Rusland;

30. begrüßt gemeinsam mit dem Europäischen Rat die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen angenommene Resolution 1397 sowie die vom saudiarabischen Thronfolger Abdallah vorgelegte Initiative; bekräftigt erneut seine Bereitschaft zur Vermittlung zusammen mit den anderen internationalen Gesprächspartnern, der Arabischen Liga, den Ländern der Region, den Vereinigten Staaten, den Vereinten Nationen und Russland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is net als de Raad ingenomen met resolutie 1397 die onlangs door de Veiligheidsraad van de VN is aangenomen, en met het initiatief van kroonprins Abdallah van Saoedi-Arabië; geeft nogmaals uiting aan zijn bereidheid om als bemiddelaar op te treden, samen met de andere internationale partners, de Arabische Liga, de landen in de regio, de VS, de Verenigde Naties en Rusland; beklemtoont dat de totstandbrenging van een door beide partijen geaccepteerd onpartijdig toezichtmechanisme een bijdrage zou kunnen leveren aan de ondersteuning van de inspanningen ...[+++]

32. begrüßt gemeinsam mit dem Europäischen Rat die kürzlich vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen angenommene Resolution 1397 und die vom saudiarabischen Thronfolger Abdallah vorgelegte Initiative und bekräftigt erneut seine Bereitschaft zum Dialog mit den übrigen internationalen Gesprächspartnern, der Arabischen Liga, den Ländern der Region, den Vereinigten Staaten, den Vereinten Nationen und Russland als Vermittler; besteht darauf, dass die Schaffung eines unparteiischen Überwachungsmechanismus, der von beiden Seiten akzeptiert würde, zu den diesbezüglichen Bemühungen beitragen könnte;


9. VERZOEKT de Commissie zich te blijven inzetten voor verdere harmonisatie bij de lidstaten en andere belangrijke donoren, dit met het oog op een grotere complementariteit en een betere coördinatie van de steunverlening aan de particuliere sector, alsmede om de schaarse financiële middelen bijeen te brengen; de Commissie moet vooral een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van de coördinatie en het toezicht op de uitvoering van gemeenschappelijke programma's met lidstaten, internationale instellingen, particuliere investeerders en lokale f ...[+++]

9. ersucht die Kommission, ihre Harmonisierungsbemühungen mit den Mitgliedstaaten und anderen wichtigen Gebern fortzusetzen, um die gegenseitige Ergänzung und die Koordinierung bei der Gewährung der Hilfen an den Privatsektor zu verbessern und die knappen Finanzressourcen zu bündeln; insbesondere sollte die Kommission eine wesentliche Rolle bei der Verbesserung der Koordinierung und der Überwachung der Durchführung von gemeinsamen Programmen mit den Mitgliedstaaten, internationalen Institutionen, Privatanlegern und lokalen Finanzmitt ...[+++]


6. NEEMT NOTA van de steeds actievere rol die financiële bemiddelaars zoals de Wereldbank, de EBRD, de Europese Investeringsbank (EIB), regionale ontwikkelingsbanken en andere lokale of internationale financiële instellingen kunnen spelen bij het beschikbaarstellen van de communautaire financieringsmiddelen ten gunste van het MKB;

6. nimmt Kenntnis von der zunehmend aktiven Rolle, die die Finanzmittler wie die Weltbank, die EBWE, die Europäische Investitionsbank (EIB), regionale Entwicklungsbanken und andere lokale und internationale Finanzinstitute bei der Mobilisierung der Finanzressourcen der Gemeinschaft zugunsten von KMU spielen könnten;


- moedigt derhalve de hoogste verantwoordelijken van de rebellenbewegingen aan in te gaan op de uitnodiging en te voldoen aan de verwachtingen van de bemiddelaar, evenals aan die van de gehele internationale gemeenschap, door aan deze vergadering deel te nemen met de Burundese regering en de andere politieke actoren in een constructieve en verantwoordelijke geest, in het belang van het volk van Burundi en de vrede,

ersucht daher die höchsten Vertreter der Rebellenbewegungen, der Einladung zu folgen und durch ihr konstruktives und verantwortungsvolles Mitwirken an diesem Treffen mit der burundischen Regierung und den übrigen politischen Akteuren im Interesse des burundischen Volkes und des Friedens den Erwartungen des Vermittlers wie auch der ganzen internationalen Gemeinschaft gerecht zu werden;


2. De Raad heeft zich ingenomen betoond met de inspanningen die de Oekraïense leiders, gesteund door de EU, onder aanvoering van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana, en met deelneming van de president van Polen, A. Kwasniewski, en de president van Litouwen, V. Adamkus, en door andere internationale bemiddelaars, hebben geleverd om te komen tot een niet-gewelddadige, politieke oplossing binnen het rechtskader van Oekraïne.

2. Der Rat begrüßt die Bemühungen der politischen Verantwortlichen der Ukraine, mit der Unterstützung der EU unter Federführung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und unter Beteiligung des polnischen Präsidenten A. Kwaśniewski und des Litauischen Präsidenten V. Adamkus und anderer internationaler Vermittler eine gewaltlose, politische Lösung im Rahmen des Rechtssystems der Ukraine zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere internationale bemiddelaars' ->

Date index: 2022-06-18
w