Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere landen dezelfde sancties toepassen » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie van munten zoals vastgelegd in het Verdrag van Genève moeten de lidstaten op hun eigen munt en op munten van andere landen dezelfde sancties toepassen.

Im Einklang mit dem im Genfer Abkommen verankerten Grundsatz der Nichtdiskriminierung von Währungen müssen die Mitgliedstaaten das gleiche System von Strafmaßnahmen auf ihre Inlandswährung und auf ausländische Währungen anwenden.


In sommige landen maakt onderwijs in ondernemerschap deel uit van een coherente nationale strategie (Denemarken, Nederland, Zweden en het UK), terwijl andere landen dezelfde richting uitgaan (Oostenrijk, Portugal).

In manchen Ländern ist die Ausbildung zum Unternehmertum Gegenstand einer kohärenten nationalen Strategie (Dänemark, Niederlande, Schweden und Vereinigtes Königreich), andere Länder sind dabei, diesem Beispiel zu folgen (Portugal, Österreich).


G. overwegende dat de EU, in reactie op de illegale inlijving van de Krim en de hybride oorlogvoering tegen Oekraïne door Rusland, een gefaseerde reeks beperkende maatregelen heeft genomen; overwegende dat een aantal andere landen soortgelijke sancties hebben getroffen in reactie op de Russische agressie;

G. in der Erwägung, dass als Reaktion auf die rechtswidrige Annexion der Krim und den hybriden Krieg Russlands gegen die Ukraine die EU schrittweise eine Reihe restriktiver Maßnahmen angenommen hat; in der Erwägung, dass zahlreiche Staaten als Reaktion auf die Aggression Russlands ähnliche Sanktionen angenommen haben;


F. overwegende dat de EU, in reactie op de illegale inlijving van de Krim en de hybride oorlogvoering tegen Oekraïne door Rusland, een gefaseerde reeks beperkende maatregelen heeft genomen; overwegende dat een aantal andere landen soortgelijke sancties hebben getroffen in reactie op de Russische agressie;

F. in der Erwägung, dass als Reaktion auf die rechtswidrige Annexion der Krim und den hybriden Krieg Russlands gegen die Ukraine die EU schrittweise eine Reihe restriktiver Maßnahmen angenommen hat; in der Erwägung, dass zahlreiche Staaten als Reaktion auf die Aggression Russlands ähnliche Sanktionen angenommen haben;


De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere ...[+++]

Die vier häufigsten Gründe für die Meldung waren folgende: 66 Meldungen (33,8 %) ergingen aufgrund von Faktoren, die auf eine mögliche internationale Verbreitung hinwiesen. 35 Meldungen (17,9 %) waren Anfragen, ob kurz zuvor Fälle derselben Krankheit, die in einem epidemiologischen Zusammenhang standen, in einem anderen Land festgestellt oder gemeldet worden waren. 26 Meldungen (13,3 %) dienten der Ermittlung, ob es sich bei der Infektionsquelle um ein Lebensmittelerzeugnis oder andere Waren handelte, die aus anderen Ländern ein- bzw. ...[+++]


De landen moeten bij overtredingen ook doeltreffende sancties toepassen.

Jedes Land erlässt zudem Vorschriften für wirksame Sanktionen bei Verstößen.


De lidstaten moeten bij het vaststellen van de op te leggen sanctie in ieder geval dezelfde criteria toepassen.

Die Mitgliedstaaten sollten bei der Festlegung der zu verhängenden Sanktion in jedem Fall identische Kriterien zugrunde legen.


Kunnen we niet ten minste verwachten dat op het gebied van ngo's in Israël voor iedere donor – particulier of publiek en uit de EU of alle andere landendezelfde transparantieregels van toepassing zijn?

Und können wir im Falle der NRO in Israel nicht zumindest die gleichen Transparenzregeln für jeden Spender – ob privat oder staatlich, aus der EU oder einem anderen Land – erwarten?


Er moeten echter wel garanties bestaan dat bedrijven uit derde landen dezelfde regels toepassen als bedrijven uit de Europese Unie.

Gleichzeitig muss garantiert sein, dass Unternehmen aus Drittländern dieselben Regeln anwenden, die für Unternehmen der Europäischen Union gelten.


Achttien lidstaten kunnen andere sancties toepassen dan de louter bestuurlijke sancties zoals bepaald in artikel 9 van de verordening liquidemiddelencontrole.

In 18 Mitgliedstaaten können weitergehende Sanktionen als die rein im Verwaltungswege zu verhängenden Sanktionen nach Artikel 9 der Verordnung zur Barmittelüberwachung auferlegt werden.


w