Wanneer kaasverkopers uit het Londense kiesdistrict bij mij hun beklag komen doen over het feit da
t zij een hoop geld hebben moeten investeren om
bijvoorbeeld te garanderen dat de faciliteiten die zij gebruiken om kaas te verkopen in overeenstemming zijn met de door de Britse overheidsambtenaren gehuldigde EU-normen, ter
wijl kaas in andere lidstaten die zij hebben bezocht vrijuit op straatmarkten wordt verkocht en ligt te smelten,
...[+++]en wanneer zij bijgevolg de toepassing van het gemeenschapsrecht in andere landen in twijfel trekken, is het tijd dat wij strikt toezien op de correcte tenuitvoerlegging van het gemeenschapsrecht in de gehele Unie.
Wenn sich dann in London Wähler und Käsehändler bei mir beklagen, dass sie viel Geld investieren mussten, damit ihre Verkaufseinrichtungen den EU-Standards entsprechen, die von britischen Beamten vergoldet werden, und sie dann in andere Mitgliedstaaten reisen und sehen, dass Käse offen auf Straßenmärkten verkauft wird und vor sich hinschmilzt, dann wundern sie sich über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in anderen Ländern; es wird Zeit, zu zeigen, dass wir es mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten EU genau nehmen.