Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rangschikkingen vormen mogelijke
Mobiel in-house netwerk

Traduction de «andere mogelijke vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rangschikkingen vormen mogelijke(potentiële)kernen

die Anordnungen sind mμgliche ( potentielle ) Keime


mobiel in-house netwerk | MCPS(mobile customer premises network),een MCPN is via radioverbindingen met het PLMN verbonden.De terminals die in verbinding staan met het MCPN kunnen met kabels of via radioverbindingen verbonden zijn.Het MCPN vervult schakelfuncties(t.b.v.interne oproepen)en mogelijk andere functies [Abbr.]

mobiles CPN | mobiles Teilnehmernetz


Overeenkomst houdende de instelling van een Raad van Vertegenwoordigers van Europese staten ter bestudering van de plannen voor een internationaal laboratorium en de organisatie van andere vormen van samenwerking op het gebied van kernfysisch onderzoek

Vereinbarung zur Bildung eines Rates von Vertretern europäischer Staaten zur Planung eines internationalen Laboratoriums und zur Organisierung anderer Formen der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partijen betogen, verbiedt zij niet de andere mogelijke vormen van samenwerking tussen lokale radio-omroeporganisaties, die onder meer betrekking kunnen hebben op de boekhouding, de administratie, de gedeelde investeringen of een samenwerking om de stap naar de uitzendingen via de digitale zendtechniek DAB+ te zetten.

Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, verbietet sie nicht die anderen möglichen Formen der Zusammenarbeit zwischen lokalen Rundfunkanstalten, die sich unter anderem auf die Buchführung, die Verwaltung, gemeinsame Investitionen oder eine Zusammenarbeit, um den Schritt zur Ausstrahlung über die digitale Sendetechnik DAB+ zu unternehmen, beziehen können.


Op verzoek van de Raad en het Parlement onderzoekt de Commissie[7] andere mogelijke technologieën met een groot potentieel, zoals andere vormen van offshore hernieuwbare energie[8], energieopslag en duurzame verwarming en koeling.

Auf Ersuchen des Rats und des Europäischen Parlaments prüft die Kommission[7] weitere Technologien mit großem Potenzial, z. B. Offshore-Technologien für erneuerbare Energien[8], Energiespeicherung sowie Heizung und Kühlung auf der Grundlage erneuerbarer Energiequellen.


In een aantal lidstaten is validatie alleen mogelijk in de context van specifieke projecten; in andere lidstaten vormen de administratieve kosten een obstakel.

In einigen Ländern ist eine Validierung nur im Rahmen konkreter Projekte möglich, in anderen sind die administrativen Kosten erheblich.


Door het natuurlijke personen mogelijk te maken een rechtspersoon op te richten en aldus sommige goederen te bestemmen teneinde het vermogen van die rechtspersoon te vormen, laat de wetgever hun toe hun privévermogen te beschermen tegen de financiële onzekerheden van hun beroepsactiviteit, hetgeen een andere manier is om het nagestreefde doel te bereiken.

Indem es den natürlichen Personen ermöglicht wird, eine juristische Person zu gründen und somit gewisse Güter zur Bildung des Vermögens dieser juristischen Person zu verwenden, ermöglicht der Gesetzgeber es ihnen im Übrigen, ihr Privatvermögen vor den finanziellen Unwägbarkeiten ihrer Berufstätigkeit zu schützen, was eine andere Weise ist, das angestrebte Ziel zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven ...[+++]

10. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. März 2014 über die Kinderbetreuung, Artikel 9 Absatz 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 3. Dezember 2015; Aufgrund des Einverständn ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld hebben ondergaan, voor hun daardoor veroorzaakt letsel zo nodig de vereiste behandeling ontvangen?, met name toegang tot rehabilitatiediensten, waardoor medische en psychische behandeling mogelijk worden ⎪.

111. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Personen, die Folter, Vergewaltigung oder andere schwere Gewalttaten erlitten haben, im Bedarfsfall die Behandlung ? – insbesondere Zugang zu Rehabilitationsmaßnahmen, die eine medizinische und psychologische Behandlung umfassen sollten – ⎪ erhalten, die für Schäden, welche ihnen durch die genannten Handlungen zugefügt wurden, erforderlich ist.


5. verzoekt de Commissie voor het einde van deze parlementaire termijn het onderzoek af te ronden naar de politieke, economische en juridische gevolgen van een Europees regelgevingskader of andere mogelijke vormen van regelgeving, met name een richtlijn, om de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media te beschermen, de culturele diversiteit te behouden en te stimuleren en eerlijke concurrentie op de advertentiemarkt te garanderen;

5. fordert die Kommission auf, die Prüfung der politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen eines europaweiten ordnungspolitischen Rahmens bzw. anderer ordnungspolitischer Optionen, insbesondere einer Richtlinie, durch die die Meinungsfreiheit und der Pluralismus in den Medien bewahrt und die kulturelle Vielfalt geschützt und gefördert, und ein fairer Wettbewerb auf dem Werbemarkt gewährleistet werden können, innerhalb dieser Wahlperiode abzuschließen;


14. acht het absoluut noodzakelijk een lijst van rechtsbesluiten en andere mogelijke vormen van optreden van de Unie vast te leggen in een nieuwe versie van artikel 249 van het EG-Verdrag, alsook in een complete definitie die in een afzonderlijk Verdragsartikel moet worden opgenomen;

14. hält es für unverzichtbar, den Katalog der Rechtsakte und der sonstigen Handlungsmöglichkeiten der Union in einer Neufassung des Artikels 249 des EG-Vertrags sowie in abschließender Aufzählung in einem eigenen Vertragsartikel festzuschreiben;


13. acht het absoluut noodzakelijk een lijst van rechtsbesluiten en andere mogelijke vormen van optreden van de Unie vast te leggen in een nieuwe versie van artikel 249 van het EG-Verdrag, alsook in een complete definitie die in een afzonderlijk Verdragsartikel moet worden opgenomen;

13. hält es für unverzichtbar, den Katalog der Rechtsatzformen und der sonstigen Handlungsmöglichkeiten der Union in einer Neufassung des Artikels 249 EGV sowie in einer exklusiven Aufzählung in einem eigenen Vertragsartikel festzuschreiben;


Dit strafbare feit kan de basis vormen voor andere, mogelijk nog ernstiger vormen van criminaliteit; financieel onderzoek wordt daardoor een centraal aspect van de strategie van de Europese Unie tegen de georganiseerde criminaliteit, omdat georganiseerde criminaliteit niet kan overleven zonder geld of andere financiële activa.

Wenn Finanzdelikte die Grundlage für weitere, möglicherweise noch folgenschwerere kriminelle Handlungen bilden, wird ihre Ermittlung zu einem zentralen Element der Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität. Denn ohne Zugriff auf Geld oder andere Vermögenswerte kann organisiertes Verbrechen nicht fortbestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere mogelijke vormen' ->

Date index: 2024-01-15
w