Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere passende ondersteunende documenten » (Néerlandais → Allemand) :

de exploitatie en ontwikkeling van het EURES-portaal en de bijbehorende IT-diensten, met inbegrip van systemen en procedures voor de uitwisseling van vacatures, sollicitaties, cv's, ondersteunende documenten en andere informatie, in samenwerking met andere betrokken informatie- en adviesdiensten of -netwerken en initiatieven van de Unie.

Betrieb und Weiterentwicklung des EURES-Portals sowie damit zusammenhängender IT-Dienste, u. a. Systeme und Verfahren für den Austausch von Stellenangeboten, Arbeitsgesuchen, Lebensläufen und Begleitunterlagen sowie sonstigen Informationen, in Zusammenarbeit mit anderen maßgeblichen Diensten und -Netzen der Union, die im Bereich Information und Beratung tätig sind, sowie einschlägigen Unionsinitiativen.


De kosten en het directe verband tussen de kosten en het project moeten worden ondersteund door passende ondersteunende documenten om een toereikend controlespoor mogelijk te maken.

Die Kosten und ihre direkte Zuordnung zu dem Projekt müssen durch geeignete Belege belegt werden, die einen ausreichenden Prüfpfad ermöglichen.


8. Voor natuurlijke personen, het bewijs van hun identiteit in de vorm van een identiteitskaart, rijbewijs, paspoort of soortgelijk door de overheid afgegeven document met de volledige naam, foto en geboortedatum en het vaste verblijfadres in de Unie van de aanvrager, zo nodig gestaafd met andere passende ondersteunende documenten.

8. Für natürliche Personen der Nachweis ihrer Identität mittels eines Personalausweises, eines Führerscheins, eines Reisepasses oder eines vergleichbaren amtlichen Dokuments, das den vollständigen Namen, ein Passbild, das Geburtsdatum und den ständigen Wohnsitz in der Union des betreffenden Antragstellers enthält und erforderlichenfalls durch weitere geeignete Nachweise untermauert werden kann.


Voor natuurlijke personen, het bewijs van hun identiteit in de vorm van een identiteitskaart, rijbewijs, paspoort of soortgelijk door de overheid afgegeven document met de volledige naam, foto en geboortedatum en het vaste verblijfadres in de Unie van de aanvrager, zo nodig gestaafd met andere passende ondersteunende documenten.

Für natürliche Personen der Nachweis ihrer Identität mittels eines Personalausweises, eines Führerscheins, eines Reisepasses oder eines vergleichbaren amtlichen Dokuments, das den vollständigen Namen, ein Passbild, das Geburtsdatum und den ständigen Wohnsitz in der Union des betreffenden Antragstellers enthält und erforderlichenfalls durch weitere geeignete Nachweise untermauert werden kann.


de informatie en ondersteunende documenten die de Autoriteit in bewaring heeft en waarvoor het register de aanwezen opslagplaats is, waaronder de statuten van een Europese politieke partij of Europese politieke stichting, eventuele andere documenten die zijn ingediend in het kader van registratieverzoeken overeenkomstig artikel 8, lid 2, eventuele documenten van de in artikel 15, lid 2, bedoelde lidstaten waar de zetel is gevestigd ...[+++]

die von der Behörde verwahrten Informationen und Belege, für die das Register der geeignete Aufbewahrungsort ist, darunter die Satzung einer europäischen politischen Partei oder europäischen politischen Stiftung, weitere Unterlagen, die als Teil des Antrags auf Eintragung gemäß Artikel 8 Absatz 2 vorgelegt wurden, Unterlagen der Mitgliedstaaten, in dem sich der Sitz befindet, gemäß Artikel 15 Absatz 2 sowie Informationen über die Identität der Personen, die Mitglieder von Organen sind oder Ämter innehaben, die gemäß Artikel 4 Absatz 1 ...[+++]


19. stelt vast dat de overdracht van energie-efficiënte en andere milieuvriendelijke technologie uit de EU naar ontwikkelingslanden een cruciale rol moet spelen bij de ontkoppeling van de economische ontwikkeling van de uitstoot van broeikasgassen en dat passende investeringen gedaan moeten worden om een dergelijke uitstootbeperking te stimuleren; verzoekt de Commissie prikkels te bieden door middel van een passende ondersteunende ...[+++]

19. stellt fest, dass der Transfer von Energieeffizienztechnologie und anderen umweltfreundlichen Technologien von der Europäischen Union zu den Entwicklungsländern wesentlich zur Entkopplung von wirtschaftlicher Entwicklung und Treibhausgasemissionen beizutragen hat und dass angemessene Investitionen notwendig sind, um den genannten Prozess zu fördern; fordert die Kommission auf, durch angemessene finanzielle Unterstützung und den Transfer von Know-how Anreize zu schaffen;


19. stelt vast dat de overdracht van energie-efficiënte en andere milieuvriendelijke technologie uit de EU naar ontwikkelingslanden een cruciale rol moet spelen bij de ontkoppeling van de economische ontwikkeling van de uitstoot van broeikasgassen en dat passende investeringen gedaan moeten worden om een dergelijke uitstootbeperking te stimuleren; verzoekt de Commissie prikkels te bieden door middel van een passende ondersteunende ...[+++]

19. stellt fest, dass der Transfer von Energieeffizienztechnologie und anderen umweltfreundlichen Technologien von der Europäischen Union zu den Entwicklungsländern wesentlich zur Entkopplung von wirtschaftlicher Entwicklung und Treibhausgasemissionen beizutragen hat und dass angemessene Investitionen notwendig sind, um den genannten Prozess zu fördern; fordert die Kommission auf, durch angemessene finanzielle Unterstützung und den Transfer von Know-how Anreize zu schaffen;


De goedkeuring omvat tevens passende ondersteunende documenten, zoals wet- en regelgeving, bestuurlijke richtsnoeren of beleidslijnen.

die Bescheinigung enthält auch geeignete unterstützende Unterlagen, zum Beispiel Gesetze, Rechtsvorschriften oder Verwaltungs- und Handlungsrichtlinien.


80. verzoekt DG Financiën, met steun van de Juridische dienst, nogmaals de juistheid te onderzoeken van de praktijk om leden niet te verplichten een passende boekhouding bij te houden en de juiste ondersteunende documenten te bewaren in verband met de algemene kostenvergoeding en eventueel het Bureau voor te stellen de interne regelgeving te wijzigen;

80. fordert die GD Finanzen auf, mit Unterstützung des Juristischen Dienstes erneut zu prüfen, ob von den Mitgliedern immer noch nicht verlangt werden sollte, über die allgemeine Kostenvergütung in geeigneter Form Buch zu führen und angemessene Belege beizubringen, und dem Präsidium gegebenenfalls eine Änderung des internen Regelungsrahmens vorzuschlagen;


Voor het waarborgen van deze aanlevering behoudt de groepsauditor een afschrift van deze documenten of komt hij met de auditor(s) of auditorganisatie(s) van het derde land overeen dat hij zelf, op verzoek, onbeperkt toegang tot deze documenten heeft of neemt hij alle andere passende maatregelen.

Zur Sicherstellung dieser Aushändigung bewahrt der Konzernabschlussprüfer eine Kopie dieser Unterlagen auf oder vereinbart andernfalls mit den Prüfern oder den Prüfungsunternehmen aus dem Drittland seinen ungehinderten und unbeschränkten Zugang auf Antrag oder trifft sonstige geeignete Maßnahmen.


w