Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscalis-programma

Traduction de «andere stelsels binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ander stelsel toepassen of de geheimhouding opheffen

die Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzes


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...

Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echtgenoten die zonder huwelijkscontract getrouwd zijn, kunnen volgens het ontwerp echter of het stelsel van gemeenschap handhaven of een ander stelsel kiezen; dit moet geschieden bij notariële akte binnen zesendertig maanden na de inwerkingtreding van de wet; als zij een ander stelsel kiezen, kunnen zij het vorige stelsel vereffenen, maar zij zijn niet verplicht dit te doen.

Eheleute, die ohne Ehevertrag verheiratet sind, können im Sinne des Entwurfs jedoch entweder die Regelung der Gemeinschaft beibehalten, oder sich für eine andere Regelung entscheiden; die soll notariell beurkundet werden, und zwar innerhalb von sechsunddreißig Monaten nach dem Inkrafttreten des Gesetzes; entscheiden sie sich für eine andere Regelung, so können sie die bisherige Regelung liquidieren, aber sie sind nicht dazu verpflichtet.


Echtgenoten die zonder huwelijkscontract getrouwd zijn, kunnen volgens het ontwerp echter of het stelsel van gemeenschap handhaven of een ander stelsel kiezen; dit moet geschieden bij notariële akte binnen zesendertig maanden na de inwerkingtreding van de wet; als zij een ander stelsel kiezen, kunnen zij het vorige stelsel vereffenen, maar zij zijn niet verplicht dit te doen. Zolang de echtgenoten geen ander stelsel hebben aangen ...[+++]

Eheleute, die ohne Ehevertrag verheiratet sind, können im Sinne des Entwurfs jedoch entweder die Regelung der Gemeinschaft beibehalten, oder sich für eine andere Regelung entscheiden; die soll notariell beurkundet werden, und zwar innerhalb von sechsunddreißig Monaten nach dem Inkrafttreten des Gesetzes; entscheiden sie sich für eine andere Regelung, so können sie die bisherige Regelung liquidieren, aber sie sind nicht dazu verpflichtet. Solange die Eheleute keine andere Regelung angenommen haben oder wenn sie erklären, die gesetzli ...[+++]


De EBA brengt alle uitlenende stelsels onverwijld op de hoogte van de ontvangen vrijstellingsverzoeken en doet, na te hebben beoordeeld wat de gevolgen van de toekenning van een vrijstelling voor één of meer depositogarantiestelsels zou zijn op de andere stelsels, binnen drie werkdagen na hun ontvangst, een uitspraak.

Die EBA unterrichtet unverzüglich sämtliche kreditnehmenden Systeme von den eingegangenen Freistellungsanträgen und entscheidet über diese Anträge binnen drei Arbeitstagen ab ihrem Eingang, nachdem sie ermittelt hat, welche Auswirkungen die Gewährung einer Ausnahme für ein oder mehrere Einlagensicherungssysteme auf alle übrigen Systeme hätte.


1. Na .* kan een stelsel kredieten opnemen bij alle andere stelsels binnen de Unie als bedoeld in artikel 2 mits aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

1. Ab dem .* hat ein System die Möglichkeit, Mittel von allen anderen in Artikel 2 genannten Systemen in der Union aufzunehmen, wenn sämtliche der nachfolgenden Bedingungen erfüllt sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een stelsel heeft het recht om kredieten op te nemen bij alle andere stelsels binnen de Unie als bedoeld in artikel 2 mits aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

1. Ein System ist berechtigt, Mittel von allen anderen in Artikel 2 genannten Systemen in der Union aufzunehmen, wenn sämtliche der nachfolgenden Bedingungen erfüllt sind:


++ kan een beleggerscompensatiestelsel heeft het recht om kredieten opnemen op te nemen bij alle andere stelsels binnen de Unie als bedoeld in artikel 2 mits aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan: [Am. 43]

++ kann ein Anlegerentschädigungssystem ist berechtigt, Mittel von allen anderen in Artikel 2 genannten Anlegerentschädigungssystemen in der Union aufzunehmen aufnehmen , wenn sämtliche der nachfolgenden Bedingungen erfüllt sind: [Abänd. 43]


De activa binnen het financiële stelsel zijn het totaal van de bij andere financiële instellingen gedeponeerde of aan andere financiële instellingen geleende financiële middelen en onbenutte gecommitteerde kredietlijnen ten behoeve van andere financiële instellingen, aangehouden effecten uitgegeven door andere financiële instellingen, de netto positieve actuele blootstelling van effectenfinancieringstransacties en otc-derivaten met andere financiële instellingen met een netto positieve reële waarde.

Vermögenswerte innerhalb des Finanzsystems sind die Summe aus Geldmitteln, die bei anderen Finanzinstituten hinterlegt oder entliehen wurden, verbindlich zugesagten, aber nicht gezogenen Kreditlinien, die anderen Finanzinstituten eingeräumt wurden, Wertpapierbeständen, die von anderen Finanzinstituten emittiert wurden, der aktuellen positiven Nettorisikoposition aus Wertpapierfinanzierungsgeschäften und außerbörslich gehandelten (OTC-)Derivaten mit anderen Finanzinstituten, die einen positiven beizulegenden Nettozeitwert haben.


Het ministerie weet niet of er, naast het bijzondere onderricht van de genoemde gemeentescholen in een regio, nog andere activiteiten zijn die buiten de toepassing van het btw-stelsel vallen ten aanzien waarvan de vraag rijst of de ontvangers van btw-compensatie hun diensten verrichten in concurrentie met andere ondernemingen binnen de EER”.

Neben den sonderpädagogischen Leistungen der besagten Kreisschulen sind dem Ministerium jedoch keine anderen Bereiche außerhalb des Anwendungsbereichs der MwSt.-Regelung bekannt, in denen sich die Frage stellt, ob die Begünstigten des MwSt.-Ausgleichs ihre Leistungen im Wettbewerb mit anderen Unternehmen innerhalb des EWR erbringen.“


De situatie van personen die een loopbaan als werknemer cumuleren met een militaire loopbaan als lid van het vliegend personeel van de Strijdkrachten en op wie de in het geding zijnde bepaling van toepassing is, is niet pertinent vergelijkbaar, wat het rustpensioen betreft, met die van een persoon die een loopbaan als werknemer cumuleert met een loopbaan als lid van het burgerlijk vliegend personeel, vermits de in het geding zijnde bepaling betrekking heeft op de cumulatie van een werknemerspensioen en een rustpensioen in een ander stelsel dan dat als zelfstandige, terwijl het tweede geval betrekking heeft op een ...[+++]

Die Situation der Personen, die eine Laufbahn als Arbeitnehmer mit einer militärischen Laufbahn als Mitglied des Flugpersonals der Streitkräfte kumulieren und auf die die beanstandete Bestimmung anwendbar ist, ist hinsichtlich der Ruhestandspension nicht auf zutreffende Weise vergleichbar mit der Situation derjenigen Person, die eine Arbeitnehmerlaufbahn mit einer Laufbahn als Mitglied des Personals der Zivilluftfahrt kumuliert, da sich die beanstandete Bestimmung auf die Kumulierung einer Arbeitnehmerpension und einer Ruhestandspension in einem anderen System al ...[+++]


11. De tijdvakken van verzekering vervuld krachtens de wetgeving van een andere Lid-Staat, ingevolge een bijzonder stelsel van ouderdomsverzekering voor landbouwers of, bij gebreke daarvan, in deze hoedanigheid, ingevolge het algemeen stelsel, worden in aanmerking genomen om te voldoen aan de voorwaarde van de verzekeringsduur welke is gesteld voor de toelating tot de premiebetaling in de zin van artikel 27 van de wet op de ouderdomsverzekering van landbouwers (Gesetz über die Altershilfe der Landwirte - GAL) op voorwaarde dat: a) de verklaring die de motieven voor de aansluit ...[+++]

11. Die nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats in einem Sondersystem für die Altersversicherung der Landwirte oder, falls es ein solches nicht gibt, in der Eigenschaft als Landwirt in dem allgemeinen System zurückgelegten Versicherungszeiten werden auf die als Voraussetzung für die Begründung der Beitragspflicht nach Artikel 27 des Gesetzes über die Altershilfe der Landwirte (GAL) notwendige Versicherungsdauer angerechnet, sofern der Betreffende a) die Erklärung zur Begründung der Beitragspflicht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen abgibt und




D'autres ont cherché : fiscalis-programma     andere stelsels binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere stelsels binnen' ->

Date index: 2021-02-23
w