Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereid zijn om te leren
Bereidheid te betalen
Bereidheid tonen om te leren
Bereidheid tot betalen
Bereidheid tot tewerkstelling
Bereidheid tot veranderen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Traduction de «andermaal de bereidheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse






waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft


bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren

Lernbereitschaft zeigen


de bereidheid van de gebruiker een dienstverlening te accepteren

Annahme von Dienstleistungen durch den Anwender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. neemt kennis van de Europese ambities van het Oekraïense volk en bevestigt andermaal zijn bereidheid een samenwerkingsverband voor de lange termijn tot stand te brengen, met inbegrip van Europese vooruitzichten voor Oekraïne;

1. nimmt das auf Europa gerichtete Streben des ukrainischen Volkes zur Kenntnis und bekräftigt seine Bereitschaft, eine langfristige Partnerschaft einschließlich einer europäischen Perspektive für die Ukraine zu schaffen;


1. neemt kennis van de Europese ambities van het Oekraïense volk en bevestigt andermaal zijn bereidheid een samenwerkingsverband voor de lange termijn tot stand te brengen, met inbegrip van Europese vooruitzichten voor Oekraïne;

1. nimmt das auf Europa gerichtete Streben des ukrainischen Volkes zur Kenntnis, und bekräftigt seine Bereitschaft, eine langfristige Partnerschaft einschließlich einer europäischen Perspektive für die Ukraine zu schaffen;


3. wijst er met nadruk op dat er geen tegenstelling bestaat tussen Europese ambities en voortzetting van de wederzijds voordelige betrekkingen met Rusland; wijst erop dat de stabiliteit en de samenwerking in heel Europa gebaat zouden zijn bij stabiele betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland; neemt kennis van de Europese ambities van het Oekraïense volk en bevestigt andermaal zijn bereidheid een samenwerkingsverband voor de lange termijn tot stand te brengen, met inbegrip van Europese vooruitzichten voor Oekraïne;

3. betont, dass zwischen den Bestrebungen der Europäer und der Fortführung der beiderseits vorteilhaften Beziehungen zu Russland kein Widerspruch besteht; betont, dass stabile Beziehungen zwischen der Ukraine und Russland der Stabilität und Zusammenarbeit auf dem gesamten Kontinent zugute kämen; nimmt das auf Europa gerichtete Streben des ukrainischen Volkes zur Kenntnis, und bekräftigt seine Bereitschaft, eine langfristige Partnerschaft einschließlich einer europäischen Perspektive für die Ukraine zu schaffen;


8. wijst op de rol van de EMPV als democratische instantie waar parlementsleden van de beide zijden van de Middellandse Zee rond de drie pijlers van het proces van Barcelona verenigd zijn; dringt aan op een bijzondere versterking van de samenwerking tussen de EMPV, de Commissie en de Raad van de Europese Unie; bevestigt andermaal de bereidheid en de wil van de EMPV, in haar hoedanigheid van parlementaire instelling van het proces van Barcelona, om haar bijdrage te leveren aan de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict;

8. hebt die Rolle der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als demokratische Instanz hervor, die auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses Parlamentarier der beiden Seiten des Mittelmeers zusammenbringt; fordert eine besondere Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung und der Kommission sowie dem Rat der Europäischen Union; bekräftigt die Bereitschaft und den Willen der Parlamentarischen Versammlung in ihrer Eigenschaft als parlamentarisches Gremium des Barcelona-Prozesses, ihren Beitrag zur Lösung des israelisch-arabischen Konflikts zu leisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst op de rol van de EMPV als democratische instantie waar parlementsleden van de beide zijden van de Middellandse Zee rond de drie pijlers van het proces van Barcelona verenigd zijn; dringt aan op een bijzondere versterking van de samenwerking tussen de EMPV, de Commissie en de Raad van de Europese Unie; bevestigt andermaal de bereidheid en de wil van de EMPV, in haar hoedanigheid van parlementaire instelling van het proces van Barcelona, om haar bijdrage te leveren aan de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict;

8. hebt die Rolle der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als demokratische Instanz hervor, die auf der Grundlage der drei Säulen des Barcelona-Prozesses Parlamentarier der beiden Seiten des Mittelmeers zusammenbringt; fordert eine besondere Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung und der Kommission sowie dem Rat der Europäischen Union; bekräftigt die Bereitschaft und den Willen der Parlamentarischen Versammlung in ihrer Eigenschaft als parlamentarisches Gremium des Barcelona-Prozesses, ihren Beitrag zur Lösung des israelisch-arabischen Konflikts zu leisten;


De Raad riep op tot een snelle en effectieve uitvoering van de prioriteiten en bevestigde andermaal zijn bereidheid Montenegro bij dat streven ten volle te steunen.

Der Rat fordert eine rasche und wirksame Umsetzung der Prioritäten und bekräftigt seine Bereitschaft, Montenegro bei diesen Anstrengungen uneingeschränkt zu unterstützen.


Evenzo spreekt de Raad andermaal zijn bereidheid uit om met de Cubaanse autoriteiten een gerichte dialoog te blijven voeren op basis van wederkerigheid en non-discriminatie, onder meer over de verlening van visa aan leden van de respectieve regeringen voor bezoeken, teneinde op het vlak van de mensenrechten, de democratisering en de vrijlating van de politieke gevangenen, evenals op politiek en economisch gebied en op samenwerkingsgebied, tot tastbare resultaten te komen.

Der Rat bekräftigt ferner seine Bereitschaft, auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und der Nichtdiskriminierung einen zielgerichteten Dialog mit den kubanischen Behörden zu führen, unter anderem über die Visaerteilung für Besuche von Vertretern der jeweiligen Regierungen, um greifbare Ergebnisse in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und Freilassung der politischen Gefangenen sowie auf politischem und wirtschaftlichem Gebiet und im Bereich der Zusammenarbeit zu erzielen.


De Europese Unie is verheugd over de inspanningen die de speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Moustapha Niasse, in de inter-Congolese dialoog geleverd heeft om de weg te bereiden voor de vorming van de nieuwe regering, en spreekt andermaal haar bereidheid uit om met de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie te werken aan de organisatie van een internationale conferentie over de vrede in het gebied van de Grote Meren.

Die Europäische Union würdigt die Arbeit des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den innerkongolesischen Dialog, Herrn Moustapha Niasse, der die Bildung der neuen Regierung erleichtert hat, und sie bekräftigt ihre Bereitschaft, gemeinsam mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union auf eine internationale Friedenskonferenz für die Region der Grossen Seen hinzuarbeiten.


De Raad sprak andermaal zijn vertrouwen uit in de bereidheid van de autoriteiten van de FRJ/Servië om dit proces voort te zetten en volledig met het ICTY samen te werken.

Der Rat zeigte sich zuversichtlich, dass die Behörden der BRJ/Serbiens bereit sind, diesen Prozess fortzusetzen und mit dem ICTY uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.


Tenslotte gaf hij andermaal blijk van zijn bereidheid om de interimovereenkomst te ondertekenen in het licht van de vorderingen die gemaakt worden bij de verwezenlijking van deze doelstellingen.

Abschließend wies er erneut darauf hin, daß er bereit ist, das Interimsabkommen nach Maßgabe der im Hinblick auf diese Ziele gemachten Fortschritte zu unterzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andermaal de bereidheid' ->

Date index: 2024-01-15
w