2
0. verzoekt Turkije nogmaals onverwijld besluiten van het Europese Hof voo
r de rechten van de mens uit te voeren; wijs
t erop dat er geen ruimte is voor een vrijblijvende houding en een eigen interpretatie; is ingenomen met de uitbetaling van een billijke genoegdoening in de langdurige zaak-Loizidou en verzoekt Turkije zonder verder dralen de eerste uitspraak van het Europese Hof
voor ...[+++] de rechten van de mens in deze zaak uit 1996 uit te voeren en mevrouw Loizidou en alle andere verdrevenen het recht op vreedzaam gebruik van eigendom in het kader van een praktische oplossing terug te geven; 20. ersucht die Türkei nochmals, unverzüglich die ausstehenden Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte umzusetzen, und weist d
arauf hin, dass für eine unverbindliche Haltung und ei
ne eigene Auslegung kein Spielraum vorhanden ist; ist erfreut über die Zahlung einer angemessenen Entschädigung in der langwierigen Loizidou-Rechtssache und fordert die Türkei auf, unverzüglich das erste Urteil des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (1996) in diesem Fall umzusetzen und Titina L
oizidou sowie allen ...[+++]anderen Vertriebenen im Rahmen einer friedlichen Lösung den uneingeschränkten Genuss ihrer Eigentumsrechte wieder zu gewährleisten;