Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anno " (Nederlands → Duits) :

Hieronder beperken wij ons tot een toelichting bij de hervormingsvoorstellen die specifiek betrekking hebben op een convergentie tussen het werknemersstelsel en het ambtenarenstelsel, uitgaande van de voorwaarden die - bij ongewijzigd beleid - anno 2016 (zullen) gelden voor de toegang tot het (vervroegd) rustpensioen.

Nachstehend beschränken wir uns auf eine Erläuterung der Reformvorschläge, die sich spezifisch auf eine Konvergenz zwischen dem Arbeitnehmersystem und dem Beamtensystem beziehen, ausgehend von den Bedingungen, die - bei unveränderter Politik - im Jahr 2016 für den Zugang zur (vorgezogenen) Ruhestandspension gelten (werden).


H. overwegende dat het aantal Palestijnse vluchtelingen, een andere belangrijke kwestie in het vredesproces, volgens de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Midden-Oosten (UNRWA) anno 2015 bijna vijf miljoen bedraagt, waarvan de overgrote meerderheid vluchtelingen van de tweede of de derde generatie is;

H. in der Erwägung, dass sich die Zahl der palästinensischen Flüchtlinge, ein weiteres Schlüsselproblem beim Friedensprozess, dem Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) zufolge heute auf fast fünf Millionen Menschen beläuft, wobei es sich bei der überwältigenden Mehrheit um Flüchtlinge der zweiten oder dritten Generation handelt;


W. overwegende dat het aantal Palestijnse vluchtelingen, een andere belangrijke kwestie in het vredesproces, volgens de UNRWA anno 2015 bijna vijf miljoen bedraagt, waarvan de overgrote meerderheid vluchtelingen van de tweede of de derde generatie zijn;

W. in der Erwägung, dass die Zahl der palästinensischen Flüchtlinge, ein weiteres zentrales Problem im Friedensprozess, sich der Organisation UNWRA zufolge derzeit auf fast 5 Millionen Menschen beläuft, wobei es sich bei der überwältigenden Mehrheit um Flüchtlinge der zweiten oder dritten Generation handelt;


In 2002 verdiende 38 % van de personen met een handicap (tussen de 16 en 34 jaar) een inkomen (personen zonder een handicap: 64 %). Vrouwen met een handicap kampen anno 2013 nog altijd met een gebrek aan de nodige kansen om deel te nemen aan de arbeidsmarkt.

Im Jahr 2002 waren 38 % der Menschen mit einer Behinderung (in der Altersgruppe der 16- bis 34-Jährigen) erwerbstätig (Menschen ohne Behinderungen: 64 %). Heute, im Jahr 2013, gibt es für Frauen mit Behinderungen immer noch nicht genug Chancen auf dem Arbeitsmarkt.


Een aantal steunelementen in de huidige regeling passen namelijk niet meer in het GLB anno 2007 en moeten worden vervangen door ontkoppelde rechtstreekse betalingen.

„Manche der bisherigen Beihilferegelungen passen nicht mehr in die aktuelle GAP: an ihre Stelle sollen von der Erzeugung entkoppelte direkte Beihilfezahlungen treten.


Een dergelijke eufemistische weergave van de koloniale geschiedenis zouden we anno 2006 eigenlijk niet meer mogen terugvinden in een document van de Europese Commissie.

So eine euphemistische Schilderung der Kolonialgeschichte möchte man 2006 eigentlich nicht mehr in einem Dokument der Europäischen Kommission lesen müssen.


Er zijn anno 2001/2002 nog enkele hiaten te constateren met betrekking tot het bestrijden van discriminatie.

Im Zeitraum 2001/2002 sind noch verschiedene Lücken bei der Bekämpfung der Diskriminierung festzustellen.


Per le azioni o i lavori, la cui realizzazione superi un anno, l'autorità o l'organismo trasmette alla Commissione, anteriormente al 1º settembre di ogni anno, un documento descrittivo sullo stato d'avanzamento delle azioni o dei lavori.

Dauert die Ausführung von Maßnahmen oder Arbeiten mehr als ein Jahr, so übermittelt die Behörde oder Stelle der Kommission jährlich bis zum 1. September ein Dokument über den Stand der Maßnahmen oder Arbeiten.


De Commissie heeft, tezamen met de directeur van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), de ministers ingelicht over het voortgangsverslag van de Commissie over het EU-actieplan inzake drugs (2009-2012) en het jaarverslag van het EWDD over de stand van het drugsprobleem in Europa anno 2010.

Die Kommission und der Direktor der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogen­sucht (EBDD) informierten die Minister über den Fortschrittsbericht 2010 der Kommission zum EU-Drogenaktionsplan (2009-2012) und über den Jahresbericht 2010 der EBDD zum Stand der Drogenproblematik in Europa.






Anderen hebben gezocht naar : beleid anno     midden-oosten anno     unrwa anno     handicap kampen anno     glb anno     zouden we anno     anno     superi un anno     europa anno     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anno' ->

Date index: 2022-02-16
w