Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord binnen vijftien » (Néerlandais → Allemand) :

(b) geven binnen vijftien dagen na ontvangst van het verzoek aan hoeveel tijd zij nodig hebben om een onderbouwd antwoord op het verzoek te geven;

(b) teilt innerhalb von 15 Tagen nach Eingang des Ersuchens mit, wie viel Zeit sie benötigt, um fundiert auf das Ersuchen zu reagieren;


Art. 7. Het advies van de groep deskundigen wordt, samen met de aanvraag, de eventuele bedenkingen en het antwoord daarop aan de Minister voorgelegd binnen de dertig dagen volgend op het houden van de vergadering bedoeld in artikel 6, § 1, of, in voorkomend geval, binnen de vijftien dagen volgend op het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 6, § 2, lid 1.

Art. 7 - Das Gutachten der Sachverständigengruppe wird dem Minister zusammen mit dem Antrag, den etwaigen Einwänden und der darauf erteilten Antwort innerhalb von dreißig Tagen nach der in Artikel 6 § 1 erwähnten Versammlung oder ggf. innerhalb von fünfzehn Tagen nach Ablauf der in Artikel 6 § 2 Absatz 1 vorgesehenen Frist unterbreitet.


De verzoeker kan binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van de betrokken instelling, het betrokken orgaan of de betrokken instantie een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt haar of zijn standpunt te doen herzien.

Der Antragsteller kann binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antwortschreibens des betreffenden Organs, der betreffenden Einrichtung oder der betreffenden sonstigen Stelle einen Zweitantrag stellen und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen.


De verzoeker kan binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van de instelling een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt de instelling haar standpunt te doen herzien.

Der Antragsteller kann binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antwortschreibens des Organs einen Zweitantrag an das Organ richten und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen.


De verantwoordelijke voor de verwerking zendt zijn/haar antwoord binnen vijftien werkdagen naar de functionaris voor gegevensbescherming.

Der für die Verarbeitung Verantwortliche antwortet dem DSB innerhalb von 15 Arbeitstagen.


De verantwoordelijke voor de verwerking zendt zijn/haar antwoord binnen vijftien werkdagen naar de functionaris voor gegevensbescherming.

Der für die Verarbeitung Verantwortliche antwortet dem DSB innerhalb von 15 Arbeitstagen.


3. In geval van volledige of gedeeltelijke afwijzing kan de verzoeker binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van de instelling een confirmatief verzoek indienen, welk verzoek ertoe strekt de instelling haar standpunt te doen herzien of de aanvrager kan, als hij betwijfelt of werkelijk schade zal worden toegebracht aan de desbetreffende belangen en/of van mening is dat er een groter belang gediend is bij bekendmaking, de Europese ombudsman verzoeken om een onafhankelijke en objectieve opinie over s ...[+++]

3. Im Fall einer vollständigen oder teilweisen Ablehnung kann der Antragsteller binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antwortschreibens des Organs entweder einen Zweitantrag an das Organ richten und es um eine Überprüfung seines Standpunkts ersuchen ersuchen oder wenn der Antragsteller in Frage stellt, dass entweder für die betroffenen Interessen ein tatsächlicher Schaden verursacht wird, und/oder geltend macht, dass es ein überwiegendes Interesse an der Verbreitung gibt, kann der Antragsteller den Europäischen Bürgerbeauftragten um ...[+++]


Wanneer binnen vijftien werkdagen geen antwoord van deze dienst(en) wordt ontvangen, wordt de brief in het centrale klachtenregister ingeschreven.

Ergeht binnen 15 Werktagen keine Antwort, wird das Schreiben automatisch im zentralen Beschwerde register eingetragen.


Wanneer binnen vijftien werkdagen geen antwoord van deze dienst(en) wordt ontvangen, wordt de brief in het centrale klachtenregister ingeschreven.

Ergeht binnen 15 Werktagen keine Antwort, wird das Schreiben automatisch im zentralen Beschwerde register eingetragen.


1. Wanneer de aangezochte lidstaat instemt met de overname, stelt de lidstaat waar het asielverzoek is ingediend de asielzoeker, in een voor hem begrijpelijke taal, binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het antwoord van de verantwoordelijke lidstaat door middel van één enkele beslissing in kennis van de niet-ontvankelijkheid van het asielverzoek in de lidstaat waar het verzoek is ingediend en van de overdracht aan de verantwoordelijke lidstaat.

1. Stimmt der ersuchte Mitgliedstaat der Aufnahme zu, teilt der Staat, in dem der Asylantrag eingereicht wurde, dem Antragsteller in einer ihm verständlichen Sprache innerhalb von höchstens 15 Arbeitstagen ab dem Erhalt der Antwort des zuständigen Mitgliedstaats in einer einzigen Entscheidung mit, dass sein Antrag in diesem Mitgliedstaat unzulässig ist und er in den zuständigen Mitgliedstaat überstellt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord binnen vijftien' ->

Date index: 2025-02-27
w